熊猫基地导游词Word文档格式.docx

上传人:b****1 文档编号:5246919 上传时间:2023-05-04 格式:DOCX 页数:10 大小:24.98KB
下载 相关 举报
熊猫基地导游词Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共10页
熊猫基地导游词Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共10页
熊猫基地导游词Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共10页
熊猫基地导游词Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共10页
熊猫基地导游词Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共10页
熊猫基地导游词Word文档格式.docx_第6页
第6页 / 共10页
熊猫基地导游词Word文档格式.docx_第7页
第7页 / 共10页
熊猫基地导游词Word文档格式.docx_第8页
第8页 / 共10页
熊猫基地导游词Word文档格式.docx_第9页
第9页 / 共10页
熊猫基地导游词Word文档格式.docx_第10页
第10页 / 共10页
亲,该文档总共10页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

熊猫基地导游词Word文档格式.docx

《熊猫基地导游词Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《熊猫基地导游词Word文档格式.docx(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

熊猫基地导游词Word文档格式.docx

sogiantpandasalmostspend12-16hourseatingbambooeachday.

andnowyoumayaskwhytheyneedtoeatsomuchbamboo?

that’sbecausebamboohasverylittlenutritionalvalue,sopandasmusteatalottomeettheirenergyneeds.besides,toreducetheirenergyconsumption,pandasspendabout10hoursonsleepingeveryday.that’swhythetimeleftforthemtoplayisverylittle.

everybody,herecomesaconfusingquestion,aregiantpandasherbivores?

no,therearenot

herbivores.althoughtheydependsomuchonbambooandonlyabout1%oftheirdietismadeupofotherfoods.,giantpandasaremembersofthebearfamily;

theyhavethesamedigestivestructureofcarnivores.

insomeways,theyareanomaliesofevolution.theyaredescendedfrommeat-lovingcarnivores.inotherwords,theirdigestivetractisbuilttobreakdownmeatandisinadequatetobreakdownbamboo.sopandascanonlygetsmallamountofnutritionfrombamboo.that’sanotherreasonwhygiantpandashavetoeatlotsofbamboo.

thefactisstartling,right?

pandasstilleatmeatoccasionallywhenit’savailable.butmaybebecausebambooiseasytogetyear-roundsoevolutionfavoredpandasthatrelyonbamboo.forwhateverreason,afterthousandsofyearsofeatingbamboo,theylikeitmoreandmore,somuchsothattheypreferitthananyotherfood.

now,ladiesandgentlemen,wehavelearnedwhygiantpandasneedtoeatalotofbambooeveryday.nextiamnowgoingtoshowyouhowfemalepandasfeedtheircubs.pleasefollowme.wearegoingtothenextsite,thegiantpandanursingfacilities.thanks

【篇二:

大熊猫馆导游词】

现在您来到的是大熊猫馆。

我们都知道大熊猫可是国宝,您还记得吗?

在第九届亚运会上熊猫盼盼被选为吉祥物,它可爱的形象已经深深的印在人们心中。

我们都喜欢大熊猫,又经常在电视上看到它,可您能说出大熊猫身上哪部分是黑色的,哪部分是白色的吗?

别看这个问题简单,猛的一问您还真不见得回答上来。

那我们进去看看吧。

大熊猫不仅是中国人民的宝贵财富,在国际上的名望也非常高,世界自然基金会把大熊猫作为会徽、会旗的图案,是保护和拯救全世界所有珍贵、濒危物种的标志。

目前大熊猫的数量非常少,据最新的调查统计数字表明,目前全球野外大熊猫1596只,圈养的有68只,总共加起来还不到2000只。

它们生活在我国四川、甘肃、陕西三个省份的交界处,是中国的特产动物,国外展出的大熊猫全部是来自中国赠送和借展的。

在300多万年前,大熊猫是一个相当繁盛的家族,过着“丰餐足食”的生活。

后来,地球经历了冰河期,气候变得越来越冷,很多动物因为适应不了气候的变化被淘汰,只有少数大熊猫躲在高山深谷中生存了下来,成为动物界的“遗老”和“活化石”。

难怪现在大熊猫的数量这么少。

现在我们已经看到大熊猫了,刚才的问题能回答了吧。

原来大熊猫的四肢、眼睛、和耳朵是黑色的,其它全部是白色的。

你看它们成天懒洋洋的,在野外遇到敌人可怎么办呢?

其实,你别看大熊猫身体笨拙,据说在野外觅食的时候,它一天可以走40公里路呢。

大熊猫的主要天敌是凶残的豺,遇上豺后,它就选择一棵大树作后盾,一屁股坐在树根上,防止敌人从后面袭击,然后用它的大肉掌面对豺的脑门猛击一掌,打得豺晕头转向,趁这个时候大熊猫用前脚抱住头缩成一团,向山坡滚下去。

这下豺也拿它没办法了。

我们看,这个馆的四周种的全是竹子,那它们除了竹子还吃其它的东西吗?

其实远古时期的大熊猫是食肉动物,后来随着生活环境的改变才改吃竹子的,直到现在我们的饲养员每天还要喂它们一些像蛋、奶、肉之类的动物性食物,大熊猫每天除了吃15-20公斤竹子外,饲养员还给加喂了大米、窝头、牛奶、蔬菜、水果以及蜂蜜等等。

我们的饲养员对待大熊猫就像对待自己的孩子似的,无微不至的关怀和照顾着它们。

在这里它们一天当中有一半时间都在吃,其余的时间不是玩就是睡觉,生活的无忧无虑。

如果您上午10点到下午3点之间来看大熊猫,它们可能正在熟睡,请您谅解它们,这是它们多年来的生活习惯。

1955年3月,北京动物园开始对外展出大熊猫。

1978年在全世界首次采用人工授精的方法繁殖大熊猫并成活;

1992年又成功地采用全人工育幼的方法饲养成活大熊猫幼子。

现在这里一共有8只大熊猫,它们和人一样有着不同的性格,有的温驯,有的急躁,有的内向,有的外向。

但总的来说大熊猫这种动物非常聪明,记性也好。

每天快到吃饭的时候,它们就会坐立不安的走来走去,稍微晚点开饭,它们就会敲打铁门催促饲养员喂食。

好了,大熊猫馆就给您介绍到这儿,我们继续观赏其它动物

【篇三:

成都景点中英文介绍导游词(宽窄巷子,金沙,大熊猫,文殊坊,蜀绣等)】

参观点简介

placestovisit

7月23日

1.文殊坊

wenshudistrict

文殊坊,川西传统民居形式建成的特色首席商业院落,它是历史价值、文化价值和商业价值的共同载体。

它以禅文化、民俗文化为主题,以川西街院建筑为载体,充分体现老成都人文历史精髓。

凭借其深厚的自然景观与人文底蕴彻底颠覆传统的商业街形态,成为体验商业时代发展的一个前沿性创造--院落商街。

wenshudistrict,acommercialcourtyardbuiltinthetraditionalfolkhousesofwestsichuanarea,isanembodimentofhistory,cultureandcommerce.combinedwithitsthemesofbuddhistandfolkcultures,itfullypresentsuswiththehumanisticandhistoricalessenceofoldchengdu.whatsmorewithitsnaturalbeautyanddeepculturalload,thiscombinationofmoderncommercialstreetwiththetraditionalcourtyard,completelyoverturnedtheconventionalformofcommercialstreet.

文殊坊其一期工程包含成都会馆和成都庙街两大部分。

成都会馆院落总占地面积为7460平方米,均为清末时期的木质建筑,通过落架整合修建进行保护后,老院落里破旧的木柱、木梁等已被修复;

成都庙街与成都会馆一街之隔,同样为传统老建筑。

成都庙街主要包括旅游精品古玩、旅游民俗用品、文化餐饮休闲、老成都味道四大核心部分。

thewholedistrictconsistsoftheoldchengduclubandthechengdutemplestreet.theformercoversanareaof7,460squaremetersandstillremainsthewoodenarchitecturesofthelateqingdynastybuttheredecorationandreconstructionworkhaverenderedthewoodenpillarsandbeamsinsidemuchstronger.thechengdutemplestreet,justastone’sthrowawayfromtheclub,isalsocomposedoftraditionaloldbuildings.thestreetisengagedintourismrelatedexquisiteantiques,folkculturalproducts,foodleisureandatasteoftheoldchengdu.

2.宽窄巷子

kuanzhaialley

宽窄巷子是一张有着悠久历史的成都名片,在这里您能触摸到历史在这里留下的痕迹,也能体味到成都最原滋原味的休闲生活方式,走进宽窄巷子,就走进了最成都、最世界、最古老、最时尚的老成都名片、新都市会客厅。

宽窄巷子历史文化片区,由宽巷子、窄巷子和井巷子三条平行排列的老式街道及其之间的四合院落群组成。

规划面积479亩,其中核心保护区108亩。

该区域是我市三大历史文化保护区之一,于上世纪80年代列入《成都历史文化名城保护规划》。

它是老成都“千年少城”城市格局和百年原真建筑格局的最后遗存,也是北方的胡同文化和建筑风格在南方的“孤本”。

beinginthelistofchengduhistoricalandculturalprotectionproject,kuanzhaialleyhistoricalculturaldistrictconsistsofkuanlane,zhailaneandjinglane,whichareinparallelarraysrunningfromeasttowestwithagroupofquadrangles.itisoneofthethreemajorhistoricalculturalconservationareasinchengdu,itisnotonlythelastrelicofthecitypatternofthousand-year-oldyoungcityandthe

one-hundred-yearoriginalarchitecturalstructureofoldchengdu,butalsotheonlyexistingcopyinsouthernchinafromthelane(hutong)cultureandarchitecturalstyleofnorthernchina.accordingtotheplan,thecontrolareais479mu(1mu=1/15hectare),inwhichthekernelconservationareacovers108mu.

宽窄巷子是老成都生活的“原真生活体验馆”宽窄巷子的核心概念是“宽窄巷子,最成都”,它将成为“成都生活标本”,使传统的成都生活在宽窄巷子中得到集中。

atpresent,theancientwalls,agedbricksandoldgatesherearemuchstrongerthanbeforeafterthereconstruction.moreover,thecombinationofbusinessandculturehasbecomethemostleisurely,fashionableanduniquecourtyardconsumptionexperiencingarea.

参考网站:

.cn/

7月24日

参见《成都城市观光线路规划》

7月26日

成都大熊猫繁育研究基地

chengduresearchbaseofgiantpandabreeding

成都大熊猫繁育研究基地(以下简称成都熊猫基地),是一个专门从事濒危野生动物繁育研究、保护教育和教育旅游的非营利性机构。

成都熊猫基地现占地200公顷,小熊猫、孔雀、黑颈鹤、天鹅、金丝猴及其它濒危野生动物在这里繁衍生息。

thechengduresearchbaseofgiantpandabreeding(hereafterchengdupandabase)isanon-profitorganizationengagedinwildliferesearch,captivebreeding,conservationeducation,andeducationaltourism.thechengdupandabasecoversanareaof200hectares;

redpandas,peacock,black-neckedcrane,swan,goldenmonkeysandotherwildand/orendangeredspeciesliveandbreedhere.

成都熊猫基地建立于1987年。

截止目前为止,成都熊猫基地以建立初期从野外抢救的6只病、饿大熊猫为基础,已成功地使大熊猫圈养种群数量增加到一百多只。

我们通过与其它单位交换保存的遗传材料,保持了种群的遗传多样性。

值得骄傲的是:

二十年来,我们没有从野外捕捉过一只熊猫。

这体现了我们在野外就地保护和圈养迁地大熊猫种群数量健康增长方面特有的责任和坚定的信念。

thechengdupandabasewasfoundedin1987,withsixgiantpandasrescuedfromthewild.todayourcaptivepopulationhasincreasedtooverahundredindividualsfromthatfoundingpopulationofonlysix.geneticdiversityinthepopulationissustainedbytheexchangeofpreservedgeneticmaterialwithotherfacilities.weareveryproudthatwehavenottakenanygiantpandasfromthewildfor20years.thisdemonstratesouruniqueanduncompromisingcommitmenttotheconservationofthewild(insitu)populationandthehealthygrowthofthecaptive(exsitu)population.

由于成都熊猫基地开展了大量研究工作,关注动物健康与福利的研究,我们已成功繁殖大熊猫109胎,161仔,现有108只,是世界上最大的大熊猫人工种群。

同时,我们也为其它大熊猫圈养机构提供技术支持并派专家协助其大熊猫的管理、饲养以及繁育方面的工作。

为了交流经验,共享信息,提高圈养大熊猫管理水平,最终实现保护大熊猫的目的,我们每年组织召开大熊猫技术年会,邀请世界各地的科研工作者参加。

duetoourresearchandcommitmenttoanimalhealthandwelfare,161giantpandacubshavebeenborntoourbasein109litters,andnowwehave108whichisthebiggestcaptivegiantpandapopulationintheworld.toassistotherinstitutionsholdinggiantpandasweprovidetechnicalsupportandsendourexpertstoassistwithcare,rearing,andbreeding.sothatallgiantpandaresearcherscansharetheirknowledge,wehostthegiantpandaannualtechnicalmeeting,invitingresearchersfromallovertheworldtoshareinformationtoimprovecaptivemanagementfortheconservationofgiantpandas.

7月27日

金沙遗址

jinshasitemuseum

市区内的金沙遗址是近年来发现的极为重要的古蜀文明遗址。

这是公元前12实际至公元前7世纪的长江上游古代文明中心(距今约3200年到2900年)。

从已经发现的建筑遗迹和大量玉器、陶器、石雕、金器等国宝级珍贵文物可以初步确定这里曾经是三千多年前古代蜀国的都邑所在地。

金沙遗址博物馆与三星堆博物馆共同成为全世界热爱中华文明的考察研究者、观光旅游者的文化圣地。

金沙遗址出土的太阳神鸟金箔饰图案已被国家的文物局确定为中国文化遗产标志。

jinshasitemuseumisasignificantrelicoftheancientshucivilizationdiscoveredinrecentyears.itisconsideredtobetheanicientcivilizationcenteralongyangtzeriveranddatesbackto12thto7thcenturyb.b.(approximately2900-3200yearsago).fromtheremainsofbuildingsandagreatdealofjade,pottery,andgoldwareexcavatedthere,wecandrawtheprimaryconclusionthatthesiteusedtobethecapitaloftheancientshukingdommorethan3,000yearsago.jinshasitemuseumandsanxingduimuseumbecometheholylandforscholarsandtouristswhoareinterestedinchinesecivilization.thepatter

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > PPT模板 > 商务科技

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2