商务英语专业外贸英语函电实训.docx

上传人:b****3 文档编号:5367660 上传时间:2023-05-08 格式:DOCX 页数:27 大小:35.03KB
下载 相关 举报
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第1页
第1页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第2页
第2页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第3页
第3页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第4页
第4页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第5页
第5页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第6页
第6页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第7页
第7页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第8页
第8页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第9页
第9页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第10页
第10页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第11页
第11页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第12页
第12页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第13页
第13页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第14页
第14页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第15页
第15页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第16页
第16页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第17页
第17页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第18页
第18页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第19页
第19页 / 共27页
商务英语专业外贸英语函电实训.docx_第20页
第20页 / 共27页
亲,该文档总共27页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

商务英语专业外贸英语函电实训.docx

《商务英语专业外贸英语函电实训.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语专业外贸英语函电实训.docx(27页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

商务英语专业外贸英语函电实训.docx

商务英语专业外贸英语函电实训

商务英语专业?

外贸英语函电?

实训指导书

一、实训目的和要求

校内模拟实训是商务英语专业课程实践教学的重要组成局部,根据高等教育教学大纲规定和学院教学方案安排及培养学生职业技能的要求,我院商务英语专业学生将于毕业学年的第四学期进展为期两周的?

外贸函电?

校内实训。

本次综合实训以学生为主,教师指导为辅,要发挥课堂组织作用,学生自行练习为主。

教师认真组织,充分调动学生的积极性与主动性,在规定的时间内按方案有步骤地完成课程设计的各项内容,教学采用情景模拟或案例训练形式。

教师事先提示各个业务环节工作的要领及考前须知,然后在实训教师指导下,学生独立完成每笔业务。

在学生练习完毕后,教师要针对学生操作过程中出现的常见问题及典型病例进展集中点评,到达预定的教学目的。

二、实习性质、实习地点、实习时间安排,适用专业班级

该实训为校内模拟实训。

根据高等教育教学大纲规定和学院教学方案安排及培养学生职业技能的要求,旅游与外国语学院商务英语专业学生将于毕业学年的第四学期进展为期两周的?

外贸函电?

校内实训。

实训时间:

2009-2010学年第一学期第14-15周〔2010年5月31日~2010年6月11日〕

实训班级:

商务英语0801/0802/0803/0804/0805班。

实训地点:

校内教室,经济学院实训室,微机房,语音室,多媒体教室。

三、实习内容

利用案例模拟、情景模拟操作、学生练习等形式,针对国际商务活动中常见的业务如:

建立业务关系、询盘及回复、发盘与还盘、订货等有针对性的强化训练,使学生掌握商务信函的写作要点、习惯表达方式以及独特的语言构造,培养学生阅读、翻译和写作能力,使写生能用英语处理进出口业务往来函电。

为今后学生参与毕业实习、顺利求职就业,并熟练掌握本专业岗位工作奠定根底。

四、实习准备工作

熟悉实习任务,明确实习内容,订出实习方案或阶段性实习内容。

五、实习过程内容及方法、步骤〔应具体化〕

实训工程一:

全班集中进展发动、分组,介绍实训内容、实训要求以及外贸函电常用语的翻译

一、实训目的

商业书信的撰写是一项根本的商业活动。

尽管、、电子、电传等电子通讯已广泛使用,商业信函仍然是重要的联络方式之一,而且其他联络方式的撰写往往也是基于信函。

因此,我们必须认真对待商业书信的写作。

本章的实训目的使学生掌握商业信函的书写格式,了解外贸函电实训的主要内容。

运用课堂上所学知识进展逐句翻译,为后续操作打下结实根底。

二、实训时间:

6学时

三、实训场地〔设备〕:

教室、语音室

四、实训方法:

教师报中文,学生写英文,教师指导学生进展训练。

五、实训内容与步骤:

根据教师的讲解,每人按照教师的要求进展笔译。

〔6学时〕

1.兹介绍,本公司是一家人造珠宝〔imitationjewelry〕的出口公司,在这一行已有多年经历。

2.你们上周写给总部〔theheadquarter〕的信已转交给我们公司,因该产品属我们经营。

3.我们可供出口的轻工产品〔lightindustrialproducts〕种类繁多。

4.很快乐收到你方内附插图目录的来信。

5.我们盼望收到你们对于我们产品的具体要求。

6.我们是一家信誉良好的私人公司〔privatepany〕,非常希望与你们建立贸易关系。

7.经理简单地给我介绍了一下Johnson公司的情况,他们有可能成为我们的客户。

8.为了让你们对表格中的产品有个大体了解,特随附小册子及最新的价格单各一份。

9.我们的产品质量〔quality〕上乘,价格优惠。

10.贵公司已由中国国际贸易促进委员会推荐给我们。

11.供过于求时,价格就会走低。

12.经当地商会推荐,特致函贵方,希望建立贸易关系。

13.从你方寄来的最新目录中,我们注意到你们能大量供给玉米。

14.目前可供出口的商品在目录中都有插图说明。

15.一俟收到你方答复,即航寄样品及小册子。

16.为防止耽误时间,请将信直接寄给我们在新泽西〔NewJersey〕的分公司。

17.我们等待着你们的样品。

18.我们是一家专营出口的中美合资企业。

〔公司性质〕

19.如能在规定的时间内履行订单,不胜感谢。

20.请随时告诉我们你处花生市场的变化情况。

21.我们向你方保证,所有关于该公司资信情况的资料都将严格XX,并且你们不承当任何责任。

22.这家咖啡零售商举出贵方名字作为资信征询人。

23.有位东南亚的客户〔customer〕正与我们联系购置冰箱〔refrigerator〕一事。

24.兹收到你方29日来信,要我们调查该公司背景。

25.兹通知你方,该公司主营农产品进出口,资信情况良好。

26.客户来信询问订单执行情况。

27.如能将我们的产品推荐给这家北美的进口商,非常感谢。

28.该公司资信情况不明,建议与其交易时采取慎重态度。

29.你方所需的1000台冰箱目前都有现货可供。

30.我们备货充足,现寄上所需各花色型样。

31.感谢贵方10月1日对我方Philips吸尘器〔vacuumcleaner〕的询盘,现附寄一套产品的插图目录本。

32.如果能报优质绿茶的本钱加运费保险费到墨尔本最低价,我们将不胜感谢。

33.我们向你方保证我公司的良好信誉。

34.你方询购的5000台机〔faxmachine〕目前无货。

35.请向我方报1000箱口红〔lipsticks〕本钱加运费XX最优惠价。

36.请提供与随函所附样品在把戏和质量上一致的、最近做的真丝手帕(puresilkhand-kerchiefs)样品。

37.随函寄去的目录所列全部工程都有现货,可以即期装运。

38.倘假设你方没有2930型号的电视机,请你报2395型号的电视机或者别的型号的现货.

39.贵方假设能迅速仔细地处理我方对棉布的询盘,我们将不胜感谢.

40.关于购货样品,我方将尽快航寄你方,以便你方了解我方所需产品的色泽和质量。

41.我方向你方询购大约2000件开司米羊绒大衣(cashmerecoats).

42.如果没有库存毛毯(blankets),请告知新货供给还需多少时日.

43.此次所需货物质量须与早先供给的一样.

44.现航寄修订(revised)目录和价目表各一份.希望你们会对我们的瓷器(chinaware)感兴趣.

45.如能寄圣诞节用蜡烛全套样品,并报批量购置的竞争价格,我方将很感谢.

1.AsrequestedinyourletterofAugust10,wearemakingyouanofferfor400setsofIBMNotebookputers.

2.Weareofferingyou500setsofair-conditionersatUSD250persetCFRSanFranciscoforMayshipment.

3.Pleasequoteusthebestpricefor2,000high-definitioncolorTVsetsof29inchesFOBQingdaoincluding2%missionforAugustshipment.

4.Ifyouhaveautomaticwashingmachinesinstock,pleasequoteusapriceonCFROsakabasis.

5.Therespectivequantitiesofthesetwoshampoosthatwehaveinstockare1,000and2,000bottles.

六、实训考核方法与标准

要求学生按正确的语法和词法翻译,教师给出参考答案,学生交换修改打分。

 

实训工程二:

建立业务关系信函的翻译与写作

一、实训目的

建立业务关系是对外贸易工作中的一项十分重要的环节。

业务关系好,客户多,做成生意的时机也就多。

.

在国际贸易中,买卖双方通常相距遥远,直接获取对方资料的时机比拟少,但我们可以通过以下几个渠道获得有关信息:

互联网、广告、银行、国内外商会、中外使馆商务参赞处、广交会或展览会、贸易行行名录等。

与外商接洽和交往的方式可以是:

口头沟通、书面往来函电或电子等。

撰写商务信函时,一般包括以下几个要件:

你获得对方信息的来源、你的意图、自我介绍、有关你公司的财务状况和信誉。

如果写信人是出口商,为使新客户对自己所经营的产品有所了解,往往在首次交往时给对方寄去目录、样品、价目单;如果写信人是进口商,有意购置对方的产品,那么索要这些材料。

信函完毕时说明你的期望。

二、实训时间:

6学时

三、实训场地〔设备〕:

教室、语音室

四、实训方法:

教师指导学生进展训练。

五、实训内容与步骤:

实训1:

WriteanEnglishletterinaproperformbasedonthefollowinginformation:

WritealettertoFoothillEnterprisesTradeDevelopmentCo.Ltd.(P.O.Box22789TaizStreet,Sana’a,RepublicofYemen)tellingthem:

1.youareintroducedbythemercialCounselor’sOfficeoftheirembassyinBeijing(驻的大使馆商务参赞处);

2.youwishtosetupbusinessrelationswiththem;

3.themainscopeofyourbusinessisexportingchinaware(瓷器);

4.samplesandcatalogueswillbesenttothemuponreceiptoftheirspecificinquiries.

(2学时)

实训2:

TranslatethefollowingletterintoEnglish:

先生:

我们从上周的中国日报得悉,贵方对丝绸服装感兴趣。

兹介绍本公司,是我地服装行业最大的出口商。

我们愿意与你方在平等互利的根底上建立贸易关系。

我们的真丝服装采用高档真丝面料,传统工艺加工而成。

现随附一份插图目录及最新价格单供你方参考。

如有意,请寄具体询价。

收到后,当即航寄报价及样品。

盼早复。

 

学生讨论、教师点评〔2学时〕

六、实训考核方法与标准

要求学生独立完成,教师进展点评。

按A、B、C、D四级评分。

 

实训工程三:

资信调查信函的翻译与写作

一、实训目的

资信调查在国际贸易中既必要,也十分重要。

外贸企业在与从未进展过交易的国外企业做买卖前,必须先了解对方的资信状况。

资信调查在国际贸易中是相互的,无论是对进口商还是出口商来说,在进展交易前需要互相提供可靠资信调查的第三者的XX(公司名)及详细地址。

这里的第三者就是商贸活动的资信证明人。

值得注意的是对方往往会挑选为其说好话的证明人,因而,应该慎重对待来自这些证明人的报告。

二、实训时间:

6学时

三、实训场地〔设备〕:

教室、语音室

四、实训方法:

教师指导学生进展训练。

五、实训内容与步骤:

实训1:

TranslatethefollowingletterintoChinese:

DearSirs,

WehavenowreceivedfromtheCitymercialBank,BeijingtheinformationyouaskedforinyourletterofJune6th.Themotorpanyyoumentionedisanexclusivelyforeign-ownedenterprise(外商独资企业)formedin1996.Itenjoysagoodreputationandcanmeetitsmitmentspunctually(及时履行其承诺).

Theinformationisconfidentialwithoutanyresponsibilityonyourpart.

实训2:

WriteanEnglishletterinaproperformbasedonthefollowinginformation:

Yourpanyisplanningtofulfillanorderfromanewcustomer:

UniversalTradingCo.LtdinBritain,aboutwhomyouknownothing.Writealettertoyourbank——theBankofChinainquiringaboutthefinancialstandingoftheabovepany,detailsofwhichareasfollows:

Name:

UniversalTradingCo.Ltd

Address:

P.O.box1734

OtterspoolWay

Watford,HertsWD258WW

UNITEDKINGDOM

Referencebank:

BarclaysBankPLC

54LombardStreet,

LondonEC43AH,UK

学生讨论、教师点评〔2学时〕

实训3:

学生就上述信函做一个不利回复。

实训4:

学生就上述信函做一个有利回复。

六、实训考核方法与标准

要求学生独立完成,教师进展点评。

按A、B、C、D四级评分。

实训工程四:

询盘及回复信函的中英文翻译与写作

一、实训目的

询盘信是进口人为了了解情况或要求供货而写的。

在我们的出口贸易中,洽谈生意既可能通过国外的商人,也可以通过我们的出口公司进展。

前者,客商向我方公司寄送询盘信〔或称询价信〕,要求我方报价〔quotation〕或报盘〔offer〕。

如果是新客商,那么往往加上一条,向他们说明贸易条件〔tradingterms〕。

二、实训时间:

6学时

三、实训场地〔设备〕:

教室、经济学院实训中心

四、实训方法:

教师指导学生进展训练。

五、实训内容与步骤:

实训1:

TranslatethefollowingletterintoEnglish:

先生/女士:

数码照相机

我们对你方在4月份XX交易会上展出的各种型号的数码照相机很感兴趣。

现介绍我公司是伦敦地区最大的电器进口商之一,经营该业务已有十多年了。

我们热切希望与你公司建立业务关系。

目前我公司正在扩展进口业务,该产品正合我们的要求。

请寄全套产品的插图目录和价格单,并报你们能够现货供给的数码照相机的本钱、运费和保险费伦敦最低价。

盼早复。

学生讨论、教师点评〔2学时〕

实训2.:

学生就上述询盘做一个回复。

Background:

比拟回复询盘信函和报盘信函

Replytotheenquiry

1.howmuchappreciatetheenquiry

2.gladtoenclose

3.detailedinformationandfeaturesofproducts

4.expressthemoderateandpetitivepriceandlimitation

5.acceptablepaymentanddate

6.expectationofsatisfactionandlastingbusinessrelations

Makingaquotationandoffer

a.Anexpressionofthanksforenquiry

b.Providedetailedinformationrequired(detailsofprices,discountsandtermsofpayment;astatementorclearindicationofwhatthepricescovereg.freightandinsurance,etc.;anundertakingastodateofdeliveryortimeofshipment.)

c.Theperiodforwhichthequotationisvalid.

d.Expressionofhopethatthequotationwillbeaccepted.

实训3.:

翻译以下回复信函

abetterreply

Dearbuyer:

Itisgoodtohearfromyouagain.YouinquiredaboutmybamboobasketsonSeptember15,1998.Isentyouapanycatalogatthattime.Icansendyouasecondcatalogifyouneed?

YouarenottheonlyimporterinBrazilthathasaskedusaboutbamboobaskets.IhavealsoreceivedinquiresfromABCpany,UniversalCoLtdinBrazil,buttheyalwaysinquiredanotherkindofbaskets.Iwillintroducethiskindofbasketforyouifyouneed.WouldyoulikemetohelpyoubymakingaspecialsampleforyouBrazilmarket?

Weareaprofessionalbambooproductsmanufacturewith14yearsexperiencesinChina,offeringover1,500variouskindsofbambooproductsandmonthlyoutputupto5millionspieces.WearethebestmanufacturerthatyoucantrustinChina.Thedetailsfortheproduct(astheattachedphoto)youinquiredasfollowing:

XXX.UponreceiptofEMSnumber,wewillsendyouasampletogetherwithcatalog.

Ilookforwardtoseeyourreply!

六、考核方法与标准

要求学生独立完成,教师进展点评。

按A、B、C、D四级评分。

 

实训工程五:

报价,发盘与还盘信函的翻译与写作

一、实训目的

报价或报盘是商谈出口贸易的一个重要步骤。

报盘,就是卖方为签署合同而向买方提出的一种建议。

或者说,报盘是指发盘人〔offerer〕向受盘人〔offeree〕提出的某种交易条件,并愿意按此条件同受盘人达成交易。

这些条件主要包括商品名称、牌号、规格、数量、价格、包装、支付、交货期限等。

因此,一收到国外的询盘函电,我们必须向海外客户报价,并就对方所询问的有关贸易条款和条件,根据可供存货及该商品的市场情况向对方说明。

卖方收到还盘以后,可以根据具体情况,权衡利弊,决定承受或拒绝,也可以对还盘提出新的修改意见,这就构成了对还盘的“反还盘〞。

一笔交易的达成,就是这样经过屡次磋商,最后取得一致意见,签订合同的。

通过练习使学生了解询盘、报盘和还盘的书写内容。

二、实训时间:

6学时

三、实训场地〔设备〕:

教室、语音室、

四、实训方法:

教师指导学生进展练习

五、实训内容与步骤:

实训1:

将学生分为4个小组——2组为进口商;2组为出口商。

根据以下的内容进展询盘、报盘和还盘直到达成交易。

〔4学时〕

要求:

模拟进口商和出口商分别撰写询盘、报盘和还盘的信函,双方信函必须内容照应,用词确切、礼貌。

TrainingSituations:

〔背景资料〕

TrainingMaterial:

〔训练材料〕

Hint1:

InterestedinsilkproductsandhopetoreceivethelowestquotationCIFLondonfor3,000piecessilkcarpetwithdetailsofdiscountandpaymentterms.Somecataloguesandsamplecuttingsrequired.

Hint2:

US$125perpieceCIFLondon,subjecttoreplyherebeforeMay9.Nodiscount.PaymentbyirrevocableL/Cavailablebydraftatsightisrequired.Cataloguesandsamplecuttingshavebeenairmailed

Hint3:

Priceishigherthanthosefromothersuppliers.Suggestareductionof10%,otherwisebusinessisimpossible.

Hint4:

Thepriceofrawsilkhasgoneupalot.Besides,thequalityismuchsuperiortoothermakes.Thepricequotedisrelativelyfavorable.Suggestearlyacceptance.

Hint5:

Difficulttopushanysalesatthatprice,suggestmeetingeachotherhalfway.

Hint6:

Accept5%reduction.

TrainingRequirements:

〔训练要求〕

Dividethestudentsintotwogroups.Onegroupactsastheimporterandtheotherastheexporter.

1.Amongtheabovehints,whichonesarefromtheexporterandwhichonesarefromtheimporter?

2.poseadialogueintoseverallettersaccordingtotheabovehintsandwhatyouhavelearntfromthischapter:

1)Aletterfromtheimporterto

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2