初中英语日常口语习惯语.docx

上传人:b****4 文档编号:5457267 上传时间:2023-05-08 格式:DOCX 页数:9 大小:22.56KB
下载 相关 举报
初中英语日常口语习惯语.docx_第1页
第1页 / 共9页
初中英语日常口语习惯语.docx_第2页
第2页 / 共9页
初中英语日常口语习惯语.docx_第3页
第3页 / 共9页
初中英语日常口语习惯语.docx_第4页
第4页 / 共9页
初中英语日常口语习惯语.docx_第5页
第5页 / 共9页
初中英语日常口语习惯语.docx_第6页
第6页 / 共9页
初中英语日常口语习惯语.docx_第7页
第7页 / 共9页
初中英语日常口语习惯语.docx_第8页
第8页 / 共9页
初中英语日常口语习惯语.docx_第9页
第9页 / 共9页
亲,该文档总共9页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

初中英语日常口语习惯语.docx

《初中英语日常口语习惯语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《初中英语日常口语习惯语.docx(9页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

初中英语日常口语习惯语.docx

初中英语日常口语习惯语

初中英语日常口语、习惯语

初中英语日常口语、习惯语1.Holdon等一下(口语中,人们不太用waitaminute)如果两人辩论,吵架,抬杠,你要别人“打住”,可以说,holditrightthere.2.Ihatehisguts.我最讨厌他。

也有说Ihatehimguts.Guts是肠子,相当于“恨之入骨”的意思。

Hedoesn’thavemuchguts.他是个胆小鬼。

utfeeling直觉3.Nuts,果仁,核,为复数时,意为“疯子”,Heisnuts。

他有神经病。

Hewentnutsandkilledaguy.他发疯了,结果杀了一个人。

Youaredrivingmenuts.你真是要把我逼疯。

atoughnuttocrack,一项艰巨的任务,一个难解之题4.Howiseverything?

(还好吗?

)Iamjuststuckinarut,doingthesamethingseveryday.IwishIcoulddosomethingdifferent.(烦死了,每天都是干同样的活,我真想换个活法。

)rut日常的,每天都如此,getinarut,日复一日,天天如此5.Ihavetotallysoldouttoyouridea.我100%地赞同赞同你的意见。

类似的话还有Ifyouarenotcarefulenough,youwillbuyintohisbadidea.如果你不小心的话,你就会采纳他的这馊主意。

6.Iamjustecstaticaboutgoingtovisityousoon.马上要见你,我高兴死了。

7.Adapanddip打个照面,露下脸就走。

Matt:

ArewegoingtoJon’sparty?

我们去琼的聚会吗?

Darryl:

Yeah,butIdon’twanttostaylong,solet’smakeitadapanddip.那就去吧,不过我可不想多呆,顶多就打个照面就走人。

8.Iwouldliketogetajobwithincouchingdistance.我想找个不用走路就可以上班的工作。

Couchingdistance,沙发距离,就是坐在沙发上不起身也能够得着。

这是那种couchpotato喜欢做的美梦。

9.Yukky难吃,说这个词时还要做一个难吃的表情。

Wheredidyougetthisfood?

Itwasyukky.你从哪里弄了这吃的?

那么难吃。

10.与yukky相反的词是yummy,好吃极了。

说这个词时,要不然就把音拖一下,要不然说它两次,表示你真的喜欢主人做的这道菜。

21Youlookconcerned.What’sonyourmind你看上去有点心思沉沉,在担心什么呢?

22I’vegottoquietdownandgetfocused.我该冷静下来,集中注意力。

23Iknowhehastheblues(Heisfeelingverydown!

),butitdoesn’tmeanhecanventhisangeronme.我知道他心情不好,但他也不能把气发在我身上呀。

theblues心情不好,Ifagirlissad,anice-creamconecannormallychasethebluesaway.如果女孩心情不好的话,给她一个冰淇淋,她就会转哭为笑了。

也可说,anice-creamconecannormallyhelpshakeofftheblues.24I’muptomyneckinwork.这句话的意思就是Iamquitebusy.我太忙了,这工作把我忙得晕头转向。

Ihavegotaprettytightscheduletoday.我今天的日程安排得很紧。

25Easy!

悠着点;不要性急;轻一点;也可以说:

Goeasy.Goeasyonit(省着点用).Easy-going,很容易相处:

Sheiscaringandeasy-going.26Crush原意为“粉碎”,现常指“暗恋”,又常指青涩少年的那种爱,并不稳定,例如,小女生对老师的爱恋,过一阵就烟消云散。

PeterhasacrushonJenny.27Asksomebodyout与人约会,谈恋爱:

Hedoesn’thavethegutstoaskheroutbecauseheisafraidshewillturnhimdown.他不敢告诉她他爱她,因为他生怕会遭到她的拒绝。

类似的有gooutwithsomebody:

Iheardyou’regoingoutwithJane.我听说了你在与Jane谈恋爱。

28Mr.Right:

白马王子,He’sgentle,patient,successful,andMATURE.IthinkHe’smyMr.Right!

他温柔体贴,有耐心,成功又成熟。

我知道他就是我的意中人(我未来的丈夫非他莫属;也可以说是真命天子)。

(白马王子的另一个说法:

princecharming)29Jack对朋友John说,他刚刚与Esther拜拜了,(IjustbrokeupwithEsther.)John安慰Jack说,Idon’tknowwhattosaytocomfortyou,butcheerup!

There’splentyoffishintheseaandyou’llfindyoursoul

mate,yourperfectmatch!

30Myrelationshipwithherisalreadyahistory.我与她的关系早已成历史了31我们赞扬儿童时最常用的话有:

Isn’thecuteHeissocute.Heisadorable.Beautifulbaby!

逗一两岁的小孩时,人们常说:

Peek-a-boo,Iseeyou.给小孩说再见:

Seeyoulater,alligator!

32Yes,这是现在的小学生都会的单词。

但是大学英语专业的人有时也搞错,例如,对于对方的否定句表示赞同时,很多时候,很多人仍旧会回答yes,而不会说no。

英语中表示同意的词很多,如果实在无法立马反应过来,不妨用其他的词。

Absolu**y,OK,youareright,exactly,certainly,yep,aye,justso,sure,right,correct,yousaidit.Iagreewithyou,常用的还有sweat,youbet。

或者你可以说:

Ihearyou.你说的我明白。

说no的词也有好几个:

nope,Idon’tthinkso,等等。

33有个人说:

A82year-oldmanmarrieda28year-oldwoman.Thatisthemostbizarrethingthathaseverhappenedrecently.(一个82岁的老头娶了28岁的姑娘,这是近来最为离奇的事。

)另一个人蛮有同情心,他可能会说:

Well,ageshouldn’tbesomethingthatcomesinthewayofaperson’smarriage.Aslongastheyloveeachother,ageisnotanissue.(嗯,年龄在婚姻中应该不是障碍,重要的是他们爱着对方,年龄不是问题。

)bizarre是一个美国人喜欢用的词,意思是“稀奇古怪,不正常的”;Thatisabizarrestory.(这个故事太荒唐。

)Thenine-head-birdisreallybizarre.(九头鸟是不可能有的事。

)这是一句中国俗话,上、下联是什么呢?

comesinthewayof的意思是“成为绊脚石”。

34有个朋友要我每到一地就给她写几个字,这英语的表达法可以用“dropmealine”:

Don’tforgettodropmealinewhenyouvisitanewplace.我则可以回答:

“Trustme.Iwon’t.I’llkeepyouposted.”(没问题,我不会忘记的,我会随时让你知道我的近况。

)post当动词用,则是“邮寄,转递”,keepsomeoneposted意思是keepintouchwithsomeone,ortouchbasewithsomeoneoften。

只是很可惜,现在的中国邮局大部分都不办理邮政业务,而是成为银行了,所以信也没法寄。

Dropby的意思是,顺便访问(没有计划的那种访问。

)Pleasedropbysometimeforadrink.-Idroppedbymybestfriend’shousetoseeifhewashome.不要朋友写信,就叫朋友打**好了:

Givemeabuzz.orGivemearing.都可以。

35上一篇中提到了一个词soulmate,是那种心灵感应的朋友,也可以用heart,例如说,sweatheart,但这指恋人或关系特别密切的人。

ahearttoheartchat很诚恳的沟通。

Itriedtohaveahearttoheartchatwithhimonthisissue,butitdidn’twork.我费了一番力气想与他坦诚沟通,但没有什么用。

36他喝醉了。

英文有好些说法,很口语化的是:

Heisloaded.就是drunk的意思。

"WhenItalkedtothepresident,hewasloaded."KissingersaidaboutNixon.基辛格谈到尼克松时说:

“我跟总统谈话时,他已经喝得烂醉。

”undertheinfluenceofalcohol也是喝醉了的意思,但这是个法律词汇,意思是犯法了,尤其是在开车时,如果查出了司机是undertheinfluenceofalcohol则可能要坐牢。

而drunk,loaded虽是醉酒,但不违法。

很书面语的词汇是“intoxicated,intoxication”。

写到这里,我想起了昆明巫家坝机场的一副广告:

令人陶醉的地方--云南(大意),旁边的英语是:

Intoxication:

Yunnan.这是典型的中式英语,外国人看了不知所云,听上去好像是云南人都是酒鬼一样。

正确的英文应该是:

Themostattractiveplace:

Yunnan;也可以说:

Breathtakingscenery:

Yunnan.37Heisalittlebitpunchy.如果一个人晚上睡眠不足,早晨起来睡眼惺忪的样子,我们可以说他punchy.所以可以接着说:

Heneedsacupofcoffeetowakeup.一个人看上去云里雾里的样子都是punchy,与喝醉酒貌差不多。

38与load还有一个相关的口语词:

freeloading,揩油,滥用别人的慷慨。

Myroommatewon’tpayanythingforthegrocery.Iendupfeedinghimthreemeals.Iamreallyfedupwithhisfreeloading.(他这样揩我的油我实在是受不了。

)揩油的人就叫“freeloader”,就是那种喜欢免费的午餐的人(thosewhoenjoyfreelunch)。

39市场上有很多关于学英语诀窍的书,但实际上,学英语就是一个背单词、与遗忘作斗争的过程。

记忆力好的人总是少数。

IcannotthinkoftheseEnglishwordsoffhand.Oneoftheeffectivewaysistobrushupongrammarrulesalittlebiteveryday.Thereissimplynoshortcut.Offhand,我无法一下子就能想起这些英文单词。

Brushupon常常复习,shortcut,捷径。

学英语最好是每天学一点,坚持不懈,集腋成裘:

“Preceptuponprecept,herealittleandtherealittle,ideabyidea,”(一次学个概念,这里学一点,那里学一点,一次接触一

个思想)。

或者我们可以说Alittleatatime,wecaneatupanelephanteventually.(一次吃一口,我们最终可以把头大象给吞了。

)Itisabigjob,butwecangetitdone.这个工作巨大,但我们可以把它做好。

所以不要相信那些100天就可以把英语学好的广告。

如果有学生或一位网友100天可以学好英语的话,那我不就要失业了?

40堵塞。

看到“堵塞”二字,人们一般会想起“jam”,如果是交通堵塞,用jam是没错的。

但是如果是下水道给堵塞了,最好要用clog。

Itistoobad,mysinkiscloggedupagain.“堵塞”还有一个英文词“clot”:

Thestreetwasclottedwithtraffic.街上交通阻塞。

血栓堵塞:

bloodclot。

“堵塞”正式的名词是Congestion,如果吃东西给咽了,则是choking(foodclogginginthethroat.)41Hang是个常用的单词,几本意思是“挂,吊”。

口语中加上in或者on后,其意思是坚持。

Hanginthere,OK?

再在那里坚持一会。

Everybodyhangingon.每个人都再坚持一下。

Stayon.也是“再坚持一会”Allrelationshipsgothroughroughtimes.Youjusthavetohanginthere.每种关系都会经历难关,所以你坚持下去就好了。

Justhangoninthere.Thephysicaltrainingistoughbutit’sworthit.你一定要坚持下去,体育训练难度较大,但这代价是值得付的。

Hangaround的意思是闲逛。

你进商店,老板会问:

WhatcanIdoforyou?

你则可以回答:

Iamjusthangingaround.我只是随便看看。

Mosthusbandshatehangingaroundwiththeirwivesinthemall.It’ssoboring!

大部分的先生都不喜欢跟老婆去逛商场,太无聊了。

Idon’tliketohangaroundhereafterdark.天黑后我不喜欢在这里逛了。

Hehadstupidlyhungaround—justtoseewhatthecopsweredoing—andendedupbeingarrested!

他在这里看热闹实在是笨,他就是想看看警察在干什么,结果把自己给弄抓起来了。

Hangupwith是约会的意思。

HeishangingupnowwithJane.42.如果有人无所事事,你就可以说:

Getajob.去做点正事吧。

43.Noneedtopanic.Don’tpanic不要慌张。

44.Youmadeyourpoint.我明白你的观点(意见)了。

或者:

Iheardyou.45.Youarenasty.你真是可恶。

nastyweather;anastytricknasty是个常用词,表示厌恶。

46.Staycool,man.老兄,多多保重。

相当于Takecare.47.Thatisawishfulthinking.想得美。

也可以说是daydream白日梦。

Youaredaydreaming."Helivesinadreamthathasnothingtodowithreality"48.Letuskeepitthatway.还是原样吧。

就这么办吧。

49.Canyoudropit?

能不能不谈这事了?

50.Whatisthereforme(you)?

两个人谈合作,你看了半天,都是对方得益,于是你就可以说这句话了:

我的好处在哪里?

也可以说:

Whereismycut?

51.BackToBasics从头来,回到起点,回到基础的东西。

Thisisreallycomplicatedformenow,pleasegetbacktobasics,OK?

这真的有点复杂了,我搞不懂,能不能从头说一遍?

又可以说:

BackToSquareOne这是一个美式足球的术语,球又从新开始。

Voterssendtaxreliefbacktosquareone.投票人将缓税计划打回原宫。

表示“基本”的另一个词组是thenutsandboltsThenutsandboltsofcollegewriting大学写作初阶nut是螺帽,bolt螺钉,螺帽螺钉是最基本的的东西,合在一起就是“基础”。

52.Lickinggood味道好极了,licking是舔的意思,例如手抓羊肉,吃完后,再舔舔手,证明好吃。

Itislickinggood.53.Mytoesfeelveryitchy.It’sreallyirritating.IthinkIhaveanathlete’sfoot.我脚趾痒得很,真烦人,我想我是得了香港脚气。

夏天还一个常常弄得皮肤很痒的是痱子Heatrash或heatburns,中暑是heatstroke,那

就不是痒的问题了,搞不好要命。

54.Ireallymissmygoodolddays.Nowagehassetin.我真怀念以前那些美好的日子,现在是年岁不饶人呀。

55.Ioweyou.我欠你一次情。

56.Dotheybuyit?

他们买帐吗?

57.Don’tjusttalktohismind,talktohisheart.不仅要诉之于理,更是要动之以情。

58.Thatpsychoscaredme.美国曾有部恐怖片,片名就是是《psycho》,主角是一个连环杀手,患有精神病。

所以那些行为古怪的人也叫psycho.59.Youneedtogetyourselftogether.你得清醒清醒。

60.Guru这个词最近几年最流行,原意是指印度教、佛教里的教师,现在也指新兴的宗教里的老师,进而泛指大师,也可译成大鳄。

有时有戏称的味道。

Dietguru营养大师61.It’sapro-democracymovement.Andit’snotonlyChinese,itisglobal.这是一场民主化运动,这不仅是中国人的追求,而是世界性的运动。

在谈到民主化时,在democracy前要加pro这个前缀,表示拥护。

62.Genuinepro-democracymovementsarealwaysprofoundlythreateningtothosewiththeirpolishedbootsonthenecksofthepoor.真正的民主运动势必会从根本上动摇那些骑在穷人身上作威作福人的利益。

Polishedboots擦得锃亮的靴子,theneckofthepoor穷人的脖子,这个词组很形象,就是富人阶层把穿了靴子的脚架在穷人的脖子上。

63.Chinawillnotmoveforwardtowardstheultimategoalofuniversalsuffragewithouttheactiveparticipationofthecitizens.没有公民的积极参与,中国就不能进步,达到普选的最终目标。

Universalsuffrage人人都投票。

65.Withouthumanrightsandpoliticalfreedoms,wearesimplyabunchofpigs.Withoutchecksandbalance,manwillsurelyabusepowerandconcentratepower,andeventuallydictatorshipisborn.abusepower滥用权力,concentratepower抓权,67.We’relearningtoreachoutacrossbordersandmanyotherbarriers,findingouthowtoaffirmourcommonhumanitywhilestrugglingagainstthedictatorship.我们在渐渐地学习如何跨越各团体之间的界限、打破各团体之间的障碍,学习寻找如何来追求我们普遍的人类价值,同时一起与专制作斗争。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2