英语口语和书面语.docx

上传人:wj 文档编号:5942985 上传时间:2023-05-09 格式:DOCX 页数:8 大小:22.40KB
下载 相关 举报
英语口语和书面语.docx_第1页
第1页 / 共8页
英语口语和书面语.docx_第2页
第2页 / 共8页
英语口语和书面语.docx_第3页
第3页 / 共8页
英语口语和书面语.docx_第4页
第4页 / 共8页
英语口语和书面语.docx_第5页
第5页 / 共8页
英语口语和书面语.docx_第6页
第6页 / 共8页
英语口语和书面语.docx_第7页
第7页 / 共8页
英语口语和书面语.docx_第8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

英语口语和书面语.docx

《英语口语和书面语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语口语和书面语.docx(8页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

英语口语和书面语.docx

1.

英语口语与书面语最大不同的地方,在於文法组织、句子结构、用字和动词等四方面.

口语与书面语在文法组织上是不同的.口语可不必跟随文法(grammar),只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语讠和神态,知道对方的反应.书面语则不同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传讯息.

英语口语的句子结构(sentencestructure)是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子组织和结构可繁可简,但必定是严紧的.英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯.实际上,我们很多时是随心或不加思索地说话,是不会如书写般可再三修改.用简短的句子说英文口语.

下列是英文口语最常用的十个动词.

bring,come,do,get,give,go,make,put,run,take

这十个动词是多义词,试查看看,每个动词的解释占去字典起码两个篇幅.多看英语电影的对白,便发觉以上的动词,在对话中出现次数频密,故多用简单的英语词汇.

此外,英文口语常用片语动词(phrasalverbs).片语动词是由动词(verb)加介语(preposition)或动词(verb)加副词质词(adverbialparticle)组合而成.最常见的是由英语中最简单的动词组成,例如:

bring,come,do,get,give,go,make,put,run,take,turn,throw,tear,stand,send,help等.

Put(verb)+upwith(preposition/adverbialparticle)忍受

givein投降

showoff炫耀

英语口语常以片语动词代替与其同义的单个动词.例如:

putupwith(口语),tolerate(书面语)忍受

givein(口语),surrender(书面语)投降

pilingup(口语),accumulate(书面语)累积

comein(口语),enter(书面语)进来

blowup(口语),explode(书面语)爆炸

我们叫人进来只会说comein,而绝不会说enter.

2

一、引言

英语书面语是指书写时所用的英语,它要求规范、正式甚至注重文法,普遍用于书信、文件、档案、书籍文献等.口语,顾名思义,就是人在交流时用到的言语,它要求说话人语言条理、连贯,能够准确有效地传递信息,恰当的运用重音、节奏、语调,对语法要求不高,尽可能用精悍、短小的句子表达.下面从礼节;语法、标点法及句子结构;沟通交流三方面将口语和书面语进行比较.

二、口语和书面语的比较

(一)礼节方面

首先,书面语要比口语更正式,书面语更注重文采.但是如果将书面语中那些很多文采的词语或显示语言艺术性的句子用到日常交流中来则会显得说话人笨拙或是故意要与人拉开距离.例如,我们日常见面时打招呼都会用“Hello!

”“Howareyou?

”即是陌生人首次见面也只说“Howdoyoudo?

”但如果你很正式的问一句“Howareyourecently?

”则会显得僵硬、呆板.通常状况下,如果一个人在说话时就像写作时那样规范正式,人们通常认为他待人冷漠甚至骄傲自大,不可一世.

(二)语法、标点法及句子结构方面

在书面语中,作者除了要表达清楚意思之外,更要注意把握文章的整体结构和每一个句子的语法.如果一个人在一篇文章中使用了错误的语法,就等于这篇文章彻底失败.口语与书面语在文法组织上是不同的.口语可不必跟随文法(grammar),只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语言和神态,知道对方的反应.书面语则不同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传讯息.

英语口语的句子结构(sentencestructure)是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子组织和结构可繁可简,但必定是严紧的.英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯.

下列是英文口语最常用的十个动词.

bring,come,do,get,give,go,make,put,run,take这十个动词是多义词,试查看看,每个动词的解释占去字典起码两个篇幅.多看英语电影的对白,便发觉以上的动词,在对话中出现次数频密,故多用简单的英语词汇.

此外,英文口语常用片语动词(phrasalverbs).片语动词是由动词(verb)加介语(preposition)或动词(verb)加副词质词(adverbialparticle)组合而成.如bring,come,do,get,give,go,make,put,run,take,turn,throw,tear,stand,send,help等.Put(verb)+upwith(preposition/adverbialparticle)忍受givein投降showoff炫耀

英语口语常以片语动词代替与其同义的单个动词.例如:

putupwith(口语),tolerate(书面语)忍受givein(口语),surrender(书面语)投降pilingup(口语),accumulate(书面语)累积comein(口语),enter(书面语)进来blowup(口语),explode(书面语)爆炸我们叫人进来只会说comein,而绝不会说enter.

此外,口语具有其独特的地方:

(1)语句松散自由,如:

Areyoucrazy?

Ican’tleavethesemenforababy!

They’redying—hundredsofthem.Getsomewomantohelpyou.

(2)句子省略不全,如:

Ohno!

Notiftradewasgood,therewouldn’tbe.Butifthingswerebadforalongspell,theyoungonesmightgofunny.(3)词句颇多重复,如:

Ifeellikecrying,too!

Butwehaven’tgotthetime!

Comeon,girls,we’relatefortheTheater!

Comeon,girls.(4)使用填空词语.英语中的填空词语很多,如well,yousee,youknow,Imean,perhaps等,还有一些起填空作用的声音,如er,mm等.这些词语及声音符号既体现了说话者语句的连续性,又给了说话者以思考的时间.(5)借助非语言情景,即说话者有时借助周围环境,不需详细说明,而只用it,that等代替.另外谈话中还可使用自己的bodylanguage来表达情感、传递信息.

(三)沟通交流方面

书面语仅能通过文字来表达,因此要想使对方清楚了解作者的意图,就要求作者的文章条理清楚、思路清晰、书写规范.否则有时只是一个字母或一个单词的误差,就会带来意义上相去千里的差距,即所谓的失之毫厘,谬以千里.就像英语中最简单的方位介词——in和on,我们说日本位于中国的东边,应为:

JapanisontheeastofChina.

但如果误写为JapanisintheeastofChina.可能就要引起两个国家关于主权的纷争了!

而口语表达就更丰富多样一些,除了文字之外,还可以配之以语音、语调,甚至面部表情和肢体语言.比如我们在表达“害怕”时,书面语只能写“frighten”或“beafraid”,要想表明害怕的程度,必须配以大段的文字和许多复杂的形容词、动词等.但在口语中,借以颤抖的声音、惊恐的表情、无助的眼神,意境就完全传达了!

三、结论

综上所述,通过口语与书面语的比较,我们可以看到两者显著的区别:

口语是借助声音语调表达意思,其交际的双方面对面出现于同一场合,其发生时多是应时即景的;而书面语则借助于文字符号,其受话者一方并不同时在场,或者受话者是谁也不十分明确,其是在充裕的时间里精心选择和周密组织的.认识到英语口语和书面语的差异,是我们真正学好用好英语的基础.

3.

一般说来,我们学习的英语都是书面语,在中国应试教育的背景下,书面语对我们来说比口语更加重要,而大家都知道,英语可以分为口语和书面语,很多人认为他们之间的唯一区别在于正式性,其实不然,上海翻译公司总结了一下两者之间的区别,在此共勉。

  英语口语与书面语最大不同的地方,在于文法组织、句子结构、用字和动词等四方面。

首先是文法组织。

口语可不必跟随文法,只要听讲双方达到有效的沟通就可以,因听者有疑问,可即时向讲者发问,而讲者可从听者的身体语言和神态,知道对方的反应。

书面语则不同,因读者在远方或不知名,故文法和句子组织要求严格,以免误传信息。

  其次是句子的结构。

口语的句子结构是简短和可以较为松散,而书面语则可长可短,句子组织和结构可繁可简,但必定是严紧的。

英文商业书信的句子偏向精简,而法律、新闻等文章则较长而复杂,因长句能有效地表达更多内容和资讯。

  最后是用字和动词。

上海翻译公司举几个例子和大家分享一下。

putupwith(口语)tolerate(书面语)忍受;givein(口语),surrender(书面语)投降;pilingup(口语),accumulate(书面语)累积;comein(口语),enter(书面语)进来;blowup(口语),explode(书面语)爆炸。

  其实不论是口语还是书面语,关键还是在于自己要用心去感受,和外国友人交流的话,不要过分的执着于书面语的条条框框,尽量放轻松,就相当于在和朋友讲中文一样,也不必要注意各种语法,用最简单的词汇和句子就可以了。

4.

英语口语和书面语语体特征比较

2010-12-1316:

49:

49Tag:

英语学习方法英语学习资源能飞英语网我要评论(0)

英语口语和书面语语体特征比较:

口语体和书面语体虽然都是人类语言的符号和代表,但作为不同的语言交流形式,它们在诸多方面,如组成内容、表现形式、差异特征及语境依赖等具有明显的不同。

当然,口语体与书面语体的差异还不止本文中所提及的这些。

人们运用语言传递信息、交流感情、表达思想、实现相互沟通。

特定的环境,不同的方式、场合、对象及目的,要求人们使用不同的语言形式。

社会交际功能的不同需求,使语言产生了不同的功能变体,我们称这种不同的变体为文体(又称语体)。

从文体的角度看,英语有亲密文体(familiar)、随便文体(casual)、口语文体(informal)、正式文体(formal)和庄严文体(frozen)之分[1]。

口语体和书面语体还可以进一步细化。

例如:

口语包括日常对话、即兴发言、独白、讨论和演讲等;书面语包括一般文章,学术论文,科普读物,政治评论以及文献资料等。

从私下个人交流到公开的法庭辩论及审判,不同的口语类别有不同的特征。

同样,不同的书面语类别其特征也有所不同,比如私人信件和时政评论就相去甚远。

中国有句古语,言之无文,行之不远。

意思是说书面语是口语的记录。

口语是语言的基本形式,是语言学研究素材的主要来源,在现代英语中,口语和书面语有很大差别。

语言学家Evans在“TheuseofEnglish”中谈道:

IwouldonlysaythewrittenandspokenEnglishareinthemodernperiods,sofarapartthattheyalmostconstitutetwodifferentlanguages.(我只想说,口语和书面语到了近代已经发生了很大变化,有如两种不同的语言了)。

一、口语体和书面语体的概念

语言是古人类在集体劳动过程中,为了适应交际的迫切要求而产生的,并一开始就伴随着有声的语言。

这一时期的人类交际只存在一种口头形式。

伴随着新的交流工具———文字的出现,语言的另一种存在形式也被创造出来,这就是书面语。

美国学者切弗(W.Chafe)教授认为,口语以其结构的不完整性(fragmentation)和说话者与说话场合的紧密依存性(involvement)为特点;而书面语的特点则为语言结构完整(integration),语言使用者不依赖于说话场合(detachment)。

他还举例说,口语使用者在自然对话中多使用“and”和“but'’等词来连接简单句,或多使用单一动词结构,而很少使用复杂的并列句或从句结构。

而且,在一般会话中,由于说话者和听话者之间的高度参与,说话者常使用直接引语和通俗口语语言。

与口语相反,书面语中频繁出现的是主语、谓语、定语、状语、表语等复杂的从句结构。

而著名的英国学者H.E.帕麦尔和J.G.布兰德弗在他们合著德《英语口语语法》导论中对“口头”和“书面”英语作了概述,认为“口头”和“书面”这两个术语可以有许多种解释。

“口头英语”可以是指受过教育的英国人“在通常的会话或写信给亲密的朋友时,一般所用的那类英语”,而“书面英语”则“包括我们通常在书籍、评论、报纸、正式书信中或是在正式会谈中(特别是在陌生人之间)所看到或听到的英语”。

他们认为,“口头语”和“通俗语”(colloquial)这两个术语经常用作同义词;在同义的情况下,“俗语”和上述“口头语”的含义相同;同样,“书面”这个术语,则经常用作“古典”(classical)或“文学”(literary)的同义词。

可见,“口头”和“书面”英语是在不同场合下使用的语体。

二、口语体和书面语体的特征差异

(一)语法特征差异

从语法角度来看,口语体和书面语体有许多明显差异。

口语的范围很大,除日常随意交谈外,还可包括正式会谈、报告、演说、辩论、现场解说以及讲故事等。

最能体现口语特征的是日常谈话。

它在句子结构、用词及表达方式上均不同于可以精雕细刻的书面语体。

说话人可以边说边想,可以随时更换用词、句型等,修改错误,填补句型,表现的很随意。

在多人的交谈中,甚至可以插话、停顿,还允许出现口误,错了可以重说,甚至还可以有不合乎语法的句子,使用一些词义相对模糊的词语等。

书面语言则严谨的多,不可以有错误的开端,不可以有中断、犹豫(即便有过犹豫和中断,在字面上一般都不会表现出来)和“不规范”的句法(但是或许这些不规范的句法在口语中是司空见惯的)。

书面语体讲究语言的准确性、严密性和完整性,它通常使用短语状语,如介词短语、分词短语、独立主格结构等,而口语体则常使用从句或并列句。

还须注意一种趋势,就是英语书面语体中喜欢用被动形式和非人称变化,而在口语体中经常使用主动形式和人称形式。

(二)词汇特征差异

从词汇角度来看,书面体与口语体语言相比的一大优势在于,书面语不是即时语言,可以给作者更多的时间去慎重地思考、琢磨,精挑细选词汇。

口语体中常使用具有明显口语色彩的词语,如时髦语(fashionableword)、歇后语(twopartallegoricalsaying)、口语词(colloquialism)、俚语(slang)、短语动词(phrasalverbs)等,使得交际语言具有跳跃性、生动性、活泼性和通俗易懂等特征,而在非常正式的书面语体中则不用或少用这类词汇。

书面语体经常用我们常说的“大词”(bigword),在文学作品中,为了生动地刻画人物,描绘景色,渲染场面。

大词具有高雅、庄严的色彩。

用专业术词、行话,来叙述政治、经济、文化及各种科学技术方面的事物,这类词意义精确、单一,不带有感情色彩,一般也不需借助上下文来理解。

比如,在正式的书面语体中,人们常用“witnessed”代替口语体中的“seen”,用“inflated”代替“blownup”,用“consider”代替“think”,用“investigate”代替“lookinto”。

(三)结构特征差异

书面语体是经过作者重新加工和组织后的语言表现形式,优秀的书面文章通常要清晰地计划好、组织好和安排好。

每个段落都要阐明作者的一个主要观点,然后从主题句过度到辅助句,整个文章段落清晰,充满了逻辑性。

在口语体中,有些词组的使用目的是试图同听者建立联系,而这些在书面语中通常是不用的。

人们在自由交谈时常出现犹豫、思索、停顿等情况,为了使交际不致中断,往往借助“填补词”(remendyword)来延续交谈,如用youknow,waitamoment,letmesee,Ithink等填补词。

填补词不仅可以增添这种随意性的色彩,而且还能帮助交际双方流畅自如地进行口语交际。

在口语交际中,有时不需要表达确切或一时找不到恰当的词语表达某一概念,因此也常常使用一些词义相对模糊的词语。

如:

letmesay,everybodyknows,why,asif.。

(四)书写或形象特征差异

口语体的形象特征主要包括表情,说话的语气及态度等,身体语言(bodylanguage)在口语体中也经常被用来帮助表达说话者的意图。

另外,还有其他超语段特征如音质、声调、重音、停顿等,都能体现口语体的形象特征。

口语体中的重读是表达情感的重要手段之一,它直接影响到口语交际的实际表达效果。

句中不同词的重读,会产生不同意义和效果。

有的重读或加拖长音也会使词义走向反面。

停顿在比较正式的口语体中可以加强语气,增强感染力。

然而在书面语体中,通常会用书写特征,如分段、标点符号、划线、引号、斜体字、缩写等来表明其特征。

(五)句型特征差异

1.关联词不同。

以表示“结果”的关联词为例,口语体中常用and或so,而在书面语体中常用therefore,thus,hence,asaresult,accordingly,consequently等。

2.书面语体中常用分词短语、分词、独立结构做状语,而在口语体中,常用并列句或从句。

3.书面语体中常用介词+关联词形式,而在口语体中,常用省略句、残缺句等。

三、口语体和书面语体语句比较

为了比较英语口语体和书面语体之间的差异,笔者从词汇和句型角度,列举部分句子,供学习及研究参考。

(一)形容词

havelittletimeforreadingthenovels.(书面语体)

don’thavemuchtimeforreadingthenovels.(口头语体)

(二)副词

Parisissobeautifulacity!

(书面语体)

Parisissuchabeautifulcity!

(口头语体)

(三)分词

Arrivingatthestation,Ifoundthebusgone.(书面语体)

WhenIgottothestation,Ifoundthebushadalreadygone.(口头语体)

(四)动名词

Excusemyrushinginwithouttellingyouearlier.(书面语体)

Excusemerushinginwithouttellingyouearlier.(口头语体)

(五)连词

Shecan’tdoit;norcanI.(书面语体)

Shecan’tdoit;neithercanI.(口头语体)

(六)关系代词

Maryinvitedmetodinner,whichwasverykindofher.(书面语体)

Maryinvitedmetodinner.Itwasverykindofhertodoso.(口头语体)

(七)不定式

Tobuyacaratthispointisnotnecessary.(书面语体)

Itisnotnecessarytobuyacaratthispoint.(口头语体)

(八)主从复合句

Lindawassoangrythatshecouldnotcontrolherself.(书面语体)

Lindacouldn’tcontrolherself;shewasveryangry.(口头语体)

(九)虚拟语气句

Itisnecessarythattheworkshouldstartatonce.(书面语体)

Itisnecessaryforustostarttheworkatonce.(口头语体)

(十)倒装句

Assoonasshecameintotheclassroom,allthestudentsstoodup.(口头语体)

Nosoonerhadshecomeintotheclassroomthanallthestudentsstoodup.(书面语体)

综上所述,口语体和书面语体虽然都是人类语言的符号和代表,但作为不同的语言交流形式,它们在诸多方面,如组成内容、表现形式、差异特征及语境依赖等具有明显的不同。

当然,口语体与书面语体的差异还不止本文中所提及的这些。

由于交际方式、实际场合又与交际内容密切相关,因此,正式场合使用的口语体与非正式场合使用的口语体在用词、句子结构及语音、语调、停顿等方面自然存在差别;同样,正式场合使用的书面语体与非正式场合使用的书面语体也不尽相同。

总之,分析、比较口语体及书面语体的特点、差异及其应用,对准确使用语言有着重要的意义。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 初中教育 > 语文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2