整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx

上传人:b****5 文档编号:7240191 上传时间:2023-05-11 格式:DOCX 页数:31 大小:58.96KB
下载 相关 举报
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第1页
第1页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第2页
第2页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第3页
第3页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第4页
第4页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第5页
第5页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第6页
第6页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第7页
第7页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第8页
第8页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第9页
第9页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第10页
第10页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第11页
第11页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第12页
第12页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第13页
第13页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第14页
第14页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第15页
第15页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第16页
第16页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第17页
第17页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第18页
第18页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第19页
第19页 / 共31页
整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx_第20页
第20页 / 共31页
亲,该文档总共31页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx

《整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx(31页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆.docx

整理油漆工艺H1007FPSOIP油漆

1、

2、分类具体内容应编写的环境影响评价文件

3、

(1)资质等级。

评价机构的环评资质分为甲、乙两个等级。

环评证书在全国范围内使用,有效期为4年。

4、(四)规划环境影响评价的审查

5、(四)环境价值评价方法

6、表三:

周围环境概况和工艺流程与污染流程;

7、

(2)安全验收评价。

8、(4)建设项目环境保护措施及其技术、经济论证。

9、

(1)规划实施后实际产生的环境影响与环境影响评价文件预测可能产生的环境影响之间的比较分析和评估;

10、(4)环境保护验收。

11、表三:

周围环境概况和工艺流程与污染流程;GENARAL(总则)

1.1Thespecificationisformulatedinaccordancewiththepaintingsystemof10yearslifetimesuppliedbyInternationalPaintofshanghaiCo.Ltd.

(本说明书是依据上海国际油漆有限公司提供的10年寿命的油漆配套而制定的)

1.2PaintingworksincludingsurfacepreparationandpaintinginspectionshallbecarriedoutinaccordancewiththeBuilder’spracticeandinternationalstandardandthepaintmanufacturer’srecommendation.

(全部涂装工作包括钢材表面预处理和油漆检验,这些工作的实施必须依照船厂的惯例和国际标准以及油漆商的推荐)

1.3TheprimarystandardusedinthisspecificationisISO8501-1;1988(E),preparationofsteelsubstratebeforeapplicationofpaintsandrelatedproducts-visualassessmentofsurfacecleanliness.ThecomparablestandardSSPC(SteelStructuresPaintingCouncil)hasbeenquoted.

(本说明书所使用的主要标准是ISO8501-1;1988(E),即涂漆和相关产品之前的钢底材处理-表面清洁度的目视鉴定以及SSPC(美国保护涂层协会)的相关标准)

ISO8501-1与SSPC标准的部分对照表:

STANDARD

ISOVisualStandard

SSPC

GRADE

St3

SSPC-SP3

Sa2.5

SSPC-SP10

1.4Paintingprocess(涂装程序)

Rawmaterial(原材料)

Primersurfacepreparation——shot–blastingtoSIS.Sa2.5

(钢材流水线预处理)(抛丸处理至Sa2.5)

Primedwith18micronsTaicangLanyanPaintFactory’sinorganiczincsilicateshopprimerW53-02

(喷涂太仓兰燕的无机硅酸锌车间底漆膜厚约18μm)

Cutting&prefabrication

(切割和装配)

 

Secondarysurfacepreparation(二次表面处理)

Inspection(检验)

Applicationofsubsequentcoatings(后道涂层施工)

Inspection(检验)

2、SurfacePreparation(表面处理)

2.1Primarysurfacepreparation

(钢材流水线预处理)

1)Thehullstructuresteelplates(6mmandabove)aretobeabrasiveblastedtoISO8501-1Sa2.5,thebarsectionsaretobeabrasiveblastedtoISO8501-1Sa2,andprimedwith18micronsTaicangLanyanPaintFactory’sinorganiczincsilicateshopprimerW53-02.

(船体结构用钢板(6㎜以上厚度)都要进行抛丸处理达到Sa2.5,型钢材抛丸除锈达到Sa2,处理后立刻用太仓兰燕的无机硅酸锌车间底漆喷涂,干膜厚约为18μm)

2)Thesteelplateslessthan6mmandthepipeswhichareconsideredtobeimpracticalforsandblastingshallbecleanedbypicklingorpowertoolinaccordancewiththeBuilder’spractice.

(6㎜以下钢板及不能进行打砂的管子按照船厂的惯例采用酸洗或动力工具处理)

3)Thepaintingmanufacturershallconfirmthecompatibilitybetweenthepaintingsystemandshopprimer.

(油漆商应确认车间底漆与后序涂层配套的兼容性)

2.2ApplicationofTouch-upprimer(跟踪补漆)

1)Inblockfabricationstage,weldedjointsandpartswherecouldbeeasilyrustedbytheweatherexposureduringassemblyancouldhavedamagedshopprimershallbemechanicallycleanedtoSwedishStandardSISSt3,andimmediatelytoucheduplessthan20micronsTaicangLanyanPaintFactory’sshopprimer.

(在分段拼装阶段,烧焊部分和接头在外界空气中容易锈蚀,还有那些车间底漆被破坏的部分都要机械打磨至St3,之后立刻用太仓兰燕的车间底漆进行修补至20μ左右)

2)Erectionjointsshallbetouch-upwithTaicangLanyanPaintFactory’sshopprimeratpre-erectionstageordrydockstagepriortotheairtests.

PAGE:

3

(上层建筑的大焊缝接头在吊装和干船坞的空气试验前要用太仓兰燕的车间底漆进行修补)

3)Thesurfaceofsteelstructureincludingallweldingbeadsshallbepaintedasspecifiedhereafterbeforeleaktest.However,filletweldingjointsanderectionseams/buttsjointsformingtankboundarymaybetouch-uplessthan30micronsofD.F.T.withTaicangLanyanPaintFactory’sshopprimertopreventcorrosionbeforeleaktest.

(所有钢质构件表面包括之后要进行密性试验的焊缝都要进行涂装,然而那些构成舱室密性的焊缝在密性试验前要用太仓兰燕的车间底漆刷涂干膜厚度不能超过30μm)

2.3Secondarysurfacepreparation(二次表面处理)

1)SecondarysurfacepreparationshallbecarriedoutasbelowtableandA,B,C,D,Einthetableshowthesurfacepreparationmethodasbelow:

(二次表面处理方法见下表,其中A,B,C,D,E分别代表以下处理方式:

A:

surfacepreparationinblockstageforweldedpartsandburntanddamagedpartsofshopprimertobeshotblastedtoSa2.5andintactshopprimersurfacetobeswepttotheremaindershopprimertobenomorethan30%.

(分段阶段焊接及烧损部位喷砂至Sa2.5级,车间底漆完好部位扫砂至车间底漆残留面积不超过30%)

B:

surfacepreparationinblockstageforweldedpartsandburntanddamagedpartsofshopprimertobepowertoolcleaningtoSt3.

(分段阶段焊接及烧损部位打磨至St3级)

C:

surfacepreparationaftertheblockassemblyanderectionfortheweldedpartsandburntanddamagedpartstobepowertoolcleaningtoSt3.

(分段总组合拢后焊接及烧损部位打磨至St3级)

D:

notreatmentinblockstageandtobeblastedtoSa2.5aftererection.

(分段阶段不处理,合拢后喷砂至Sa2.5级)

E:

notreatmentinblockstageandtobepowertoolcleaningtoSt3aftererection.

(分段阶段不处理,合拢后打磨至St3级)

Location

(部位)

Surfacepreparationgrade

(处理等级)

Outsideshell(exceptboatlandingarea)外板(靠船区域除外)

A,C

Boatberthingarea靠船区域

D

Weatherdeck主甲板

A,C

Outsideaccommodation上层建筑外围壁

PAGE:

4

A,C

Insideaccommodation,E/Proom上层建筑内表面,机泵舱

B,C

Waterballasttank(includeforeandafterpeaktanks)压载舱(包括首尾尖舱)

A,C

Cargooiltanks(coatedarea)货油舱(涂装部分)

A,C

Sloptanksandprocesstanks污油舱和工艺舱

D

Freshwatertank淡水舱

D

Fueloil/lubeoiltank燃油舱/滑油舱

E

Helicopterdeck直升机甲板

A,C

2)Degreaseandremovalofdust,watershallbecarriedoutbeforestartingofthesurfacepreparation.Steeldefects,spatters,blowholesmustberepairedandgroundsmooth.

(表面处理前,应清除油污及其它杂物,对钢板缺陷,焊接飞溅等应进行修补)

3)Leakagetestforweldingseamsatblockshouldbefinishedbeforesecondarysurfacepreparation;Theweldingseamsforwhichtheleakagetesthavenotbeencarriedoutshallbebrushedwithshopprimerthencoveredwithadhesivetape.Whenthestagepaintinginspectionworkfinished,shipyardshouldremovetheadhesivetapeimmediately.

(在二次表面处理前,在分段上的密性焊缝应完成密性试验;对于没有完成密性试验的密性焊缝,在喷砂交验后,应刷涂车间底漆,然后贴压敏胶带,当涂装检验工作结束时,应立即拆除密性焊缝上的压敏胶)

4)Theweldingseamsandburnt/damagedpartsshallbetreatedbypowertoolingafterthepaintapplicationofblockassembly.Fortheseareas’touchupwork,firstgrindingthedamagedarea,theroughenareashouldbeinclineformandthewidthisabout50~100mm,thentouchupthecoatingaspaintingscheme.

(总组后,总组焊缝及烧损破坏处需打磨处理。

对于这些部位的修补,首先将损坏处拉毛呈斜坡状,宽度为50~100mm左右,并按油漆明细表的要求逐层修补)

2.4Paintingworks(涂装作业)

2.4.1Paintingcolor(油漆颜色)

1)ThefinishcolorshallbedecidedinaccordancewiththeOwner’scolorstandard.

(面漆颜色依照船东的颜色标准决定)

2)Colorsforeachcoatexceptfinishcolorshallbedecidedinaccordancewiththepaintmanufacturer’srecommendationandBuild’spractice.

PAGE:

5

(除了面漆之外的各道油漆颜色由油漆服务商的推荐和船厂的惯例来决定)

3)Colorformachineryandequipmentshallbegenerallyinlinewithmanufacturer’scolorscheme.Unlessotherwisespecified.

(机器和设备上的油漆颜色在没有特殊要求的情况下通常按建造厂商的方案)

2.4.2Paintingapplications(涂装施工)

1)Paintingworksshallbecarriedoutbyairlessspray.However,handbrushorrollermaybeusedwhereitisimpracticabletousespray.

(涂装施工一般采用无气喷涂,在无法使用此方法的部位可以采用刷涂和辊涂)

2)Paintingworksforthepartsorspaceswhicharenotspecifiedinthisspecificationshallbesimilartosurroundingsorcomparablespaces.

(在此说明书中未指出说明的区域和部位可以采用邻近区域或相类似区域的涂料进行施工)

3)Timeschedulefortheapplicationofeachcoatshallbedecidedaccordingtorecoatingintervalbetweencoatsrecommendedbypaintmanufacturer.Thefinishcoatshallbeappliedascloseupaspossibletothelaunchingordelivery.

(施工的时间计划应该依照油漆商推荐的复涂间隔来决定,最后的面漆施工应尽可能地在靠近下水或交船的时间进行施工)

4)Thepaintingoftheexposedofsteelstructuresuchasshelloutside.Deckhouse,funnel,etc,andoflivingspacesincl.Passagesshallbefreefromsagsandruns.

(船体外壳、甲板室、烟囱等,以及包括通道在内的住舱外露的钢结构的涂层表面应避免产生流挂和颜色不均匀)

5)Afterapplicationofthecoating.Thedamagedpartsofcoatedfilmshallberepairedinadequatetime.Whensuchadamageddoesnotreachuptothesteelsurface.Itshallbecleanedbysandpaperandtouch-uptoachievethespecifiedD.F.T.Whensuchadamagereachesuptothesteelsurface,itshallbecleanedbywirebrushand/ordiscsandertoSISSt3asspecifiedinthesecondarysurfacepreparationandshallbecoatedasoriginallyspecifiedwithcareforproperpaintadhesion.

(在使用了指定的涂料后,涂层的损坏部分应在适当时间进行修补,当涂层破损未延伸至钢材表面时,用砂皮纸拉毛后油漆修补至规定的干膜厚度既可;当涂层破损延伸至钢材表面时,进行二次表面处理时用钢丝刷或打磨枪处理至St3,使涂层获得适当的结合力)

6)

PAGE:

6

Whenthelightcolorepoxypaintisappliedinwaterballasttanks,mechanicalandburntdamagewhichaffecttheperformanceandqualityofcoatingshallberepairedinaccordancewiththepaintmanufacture’srecommendation.However,dis-coloration,stainsandsurfacecontaminationwhichdonotaffecttheperformanceandqualityofthecoatingmaynotberepaired.

(当淡颜色的环氧涂料用在压载水舱时,影响涂料性能和质量的机械和热损伤处应依照油漆服务商的建议进行修补,但是那些不影响涂层质量的褪色,污点和表面灰尘则不需要修补)

2.4.3Paintingworksforoutfittings(舾装件的涂装施工)

1)machinery,electricalequipment,fittingsvalves,deckmachinery,navigationequipment,furnitureandsoonshallbepaintedinaccordancewiththemanufacture’standardsunlessotherwisespecified.Equipmentshallbewellprotectedtopreventdamagetothefinishedpaint.Afterabovemachinery,equipmentandoutfittingsareinstalled,damagedpartshallbetouchedup.

(机械、电器设备、配件、阀门、甲板机械、导航设备、备件等除有特别指明外都依据制造厂的标准进行涂装。

设备应受到完好的保护,避免面漆的破坏。

机械、设备、配件在安装后,如涂层有损坏则需修补)

2)ThesteeloutfittingnotincludingpipesshallbeprimedwithIP’sintergard269,to50micronsofdryfilmthickness.Theepoxyprimertobeuniversallycompatibleaccordingtoapplicationofthespecifiedcoatingsystempereachlocationon“3.PaintingScheme”.

(所有铁舾装件不包括管子在内做一度intergard269底漆50μm。

该底漆必须与“3.油漆明细表”中指定的油漆配套有好的相容性)

3)Theoutsideofthesteelpipesshallbecoatedwiththepaintingsystemspecifiedinthisspecificationbeforeinstalling.FortheinvisiblepartofthepipesoutsideunderU-boltorpipesupportafterinstallationnoneedtocoatanymore.

(在安装前铁管的外表应按本明细表的要求做好相应的涂层。

对于安装后在U型螺栓或管子支架下的不可见部分无需再涂装)

4)Thesurfacesofcopper,copperalloy,aluminumalloy,stainlesssteel,galvanizedsteelandnon-corrosivematerialsshallnotbepaintedunlessotherwisespecified.

(铜、铜合金、铝合金、不锈钢、镀锌件或其他耐腐蚀材料的表面不涂装,除非有另外说明)

5)Smallsteeloutfittingsmanufactured

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2