成功必备:智商和情商之外的第三种“商”.doc
《成功必备:智商和情商之外的第三种“商”.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《成功必备:智商和情商之外的第三种“商”.doc(11页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
大家对IQ(intelligencequotient智商)和EQ(emotionquotient情商))这两个词一定不陌生吧?
这两种“商”在我们的生活中都起着很重要的作用,哪个低了都不是好事。
不过,在这两种“商”之外,现在又有学者提出了第三种“商”SQ(socialquotient),你知道代表的是什么吗?
Socialquotient(SQ),firstputforwardbyUSscholarDanielGoleman,referstotheabilitytodealwithsocialrelationsandfollowsinthestyleoftheIQ(intelligencequotient)andEQ(emotionquotient)concepts.Golemanbelievesthatinterpersonalinteractionexertsitsgreatinfluenceonourintelligenceandotheraspectsofourlives.
社交商这个说法是由美国学者丹尼尔?
戈尔曼首先提出来的,指的是人们处理人际社交关系的能力,与智商(IQ)和情商(EQ)的理念相同。
戈尔曼认为人际交往对我们的智力以及生活的其它方面都会产生很大的影响。
UnlikeIQ,whichseemstobefixedafteragefive,allofuscanworkonskillslikesmilingorapositiveattitude,traitscommonlyfoundinindividualswithhighsocialskills.Shyandextrovertedpeoplecansimilarlybenefitfromsuchefforts.
智商一般在5岁以后就基本定型了,但微笑、积极的社交态度等有效的社交技能是可以通过努力得到提高的。
不管是害羞的人还是外向的人,都能从这样的训练中有所收获。
长假过后白领们面临的健康危机
Peoplewhodonotgetenoughsleeparemorethantwiceaslikelytodieofheartdisease,Althoughthereasonsareunclear,researcherssaidlackofsleepappearedtobelinkedtoincreasedbloodpressure,whichisknowntoraisetheriskofheartattacksandstroke.
睡眠不足的人死于心脏病的几率是睡眠充足者的两倍多。
目前其中的原因尚不清楚,但研究人员称,睡眠不足会导致血压升高,从而增大患心脏病和中风的风险。
A17-yearanalysisof10,000governmentworkersshowedthosewhocuttheirsleepfromsevenhoursanighttofiveorlessfaceda1.7-foldincreasedriskofdeathfromallcausesandmorethandoubletheriskofcardiovasculardeath.
一项针对1万名政府职员、长达17年的跟踪调查表明,每晚睡眠时间从七个小时减少到五个小时或更少的人因各种原因而死亡的几率是睡眠正常者的1.7倍,而且死于心血管疾病的风险也增加了1倍多。
"AthirdofthepopulationoftheUKandover40percentintheUSregularlysleeplessthanfivehoursanight,soitisnotatrivialproblem,"
“三分之一的英国人以及超过40%的美国人每晚的睡眠时间常常达不到五个小时,所以这个问题不可小视。
”
Previousresearchhashighlightedthepotentialhealthrisksofshiftworkanddisruptedsleep.ButthestudybyCappuccioandcolleagues,whichwassupportedbyBritishgovernmentandUSfunding,isthefirsttolinkdurationofsleepandmortalityrates.
此前有调查发现轮班及睡眠中断会对健康产生潜在威胁。
但卡普西奥及其同事的这项调查则首次揭示了睡眠时间长短与死亡率之间的关系。
该调查由英国政府和美国基金提供资助。
Thestudylookedatsleeppatternsofparticipantsaged35-55attwopointsintheirlives–1985-88and1992-93–andthentrackedtheirmortalityratesuntil2004.
该调查对年龄在35岁至55岁之间的人在1985年至1988年以及1992年至1993年两个阶段的睡眠模式进行了探究,并对这一人群截至2004年的死亡率进行了追踪。
Theresultswereadjustedtotakeaccountofotherpossibleriskfactorssuchasinitialage,sex,smokingandalcoholconsumption,bodymassindex,bloodpressureandcholesterol.
调查还考虑到了调查对象的初始年龄、性别、是否吸烟喝酒、体重指数、血压及胆固醇指标等其它可能的风险因素。
Cappucciosaiditwaspossiblethatlongersleepingcouldberelatedtootherhealthproblemssuchasdepressionorcancer-relatedfatigue.
卡普西奥说,睡眠时间过长也可能导致如抑郁症及癌因性疲乏等其它健康问题。
"Intermsofprevention,ourfindingsindicatethatconsistentlysleepingaroundsevenhourspernightisoptimalforhealth."hesaid..
他说:
“就预防而言,我们的研究结果表明,每晚睡眠时间持续保持在七小时左右最益于身体健康。
”
Peoplewhodonotgetenoughsleeparemorethantwiceaslikelytodieofheartdisease,Althoughthereasonsareunclear,researcherssaidlackofsleepappearedtobelinkedtoincreasedbloodpressure,whichisknowntoraisetheriskofheartattacksandstroke.
睡眠不足的人死于心脏病的几率是睡眠充足者的两倍多。
目前其中的原因尚不清楚,但研究人员称,睡眠不足会导致血压升高,从而增大患心脏病和中风的风险。
A17-yearanalysisof10,000governmentworkersshowedthosewhocuttheirsleepfromsevenhoursanighttofiveorlessfaceda1.7-foldincreasedriskofdeathfromallcausesandmorethandoubletheriskofcardiovasculardeath.
一项针对1万名政府职员、长达17年的跟踪调查表明,每晚睡眠时间从七个小时减少到五个小时或更少的人因各种原因而死亡的几率是睡眠正常者的1.7倍,而且死于心血管疾病的风险也增加了1倍多。
"AthirdofthepopulationoftheUKandover40percentintheUSregularlysleeplessthanfivehoursanight,soitisnotatrivialproblem,"
“三分之一的英国人以及超过40%的美国人每晚的睡眠时间常常达不到五个小时,所以这个问题不可小视。
”
Previousresearchhashighlightedthepotentialhealthrisksofshiftworkanddisruptedsleep.ButthestudybyCappuccioandcolleagues,whichwassupportedbyBritishgovernmentandUSfunding,isthefirsttolinkdurationofsleepandmortalityrates.
此前有调查发现轮班及睡眠中断会对健康产生潜在威胁。
但卡普西奥及其同事的这项调查则首次揭示了睡眠时间长短与死亡率之间的关系。
该调查由英国政府和美国基金提供资助。
Thestudylookedatsleeppatternsofparticipantsaged35-55attwopointsintheirlives:
1985-88and1992-93,andthentrackedtheirmortalityratesuntil2004.
该调查对年龄在35岁至55岁之间的人在1985年至1988年以及1992年至1993年两个阶段的睡眠模式进行了探究,并对这一人群截至2004年的死亡率进行了追踪。
Theresultswereadjustedtotakeaccountofotherpossibleriskfactorssuchasinitialage,sex,smokingandalcoholconsumption,bodymassindex,bloodpressureandcholesterol.
调查还考虑到了调查对象的初始年龄、性别、是否吸烟喝酒、体重指数、血压及胆固醇指标等其它可能的风险因素。
Cappucciosaiditwaspossiblethatlongersleepingcouldberelatedtootherhealthproblemssuchasdepressionorcancer-relatedfatigue.
卡普西奥说,睡眠时间过长也可能导致如抑郁症及癌因性疲乏等其它健康问题。
"Intermsofprevention,ourfindingsindicatethatconsistentlysleepingaroundsevenhourspernightisoptimalforhealth."hesaid..
他说:
“就预防而言,我们的研究结果表明,每晚睡眠时间持续保持在七小时左右最益于身体健康。
”
百万富翁的六个好习惯
从错误中学习
LearnFromYourMistakes–Don'tdwellonthemistake,focusonthelesson。
从错误中学习:
不要老想着你所犯的错误,要将重点放在得到的教训上。
寻找价值
LookForValue–Peoplewhohavemoneytospenddon’tskiptheprocessofcomparingpricesandseekingoutdealsjustbecausetheycantechnicallyaffordtopayforthemostexpensiveitem.Theylookforvalue。
寻找价值:
那些有钱人都不会因为自己能买的起贵重商品而忽略比较商品的价格并找出最低交易点的过程。
他们都会寻找价值。
找好定位
FindYourNiche–Mostpeoplewhoearnbigbuckshavefoundanichethatincreasestheirdemand.Notsurewhatyournicheisjustyet?
That'sOK,fornow,workonbecomingindispensableatyourjob。
找好定位:
绝大部分有钱人都找到了提升他们期望值的定位。
还没找到自己的定位吗?
那么好,从现在开始,继续寻找适合你的定位,并让它成为你工作中不可或缺的一部分吧。
控制好你的钱
BeinControlofYourMoney–Ifyou'renotpayingattentiontowhereyourmoneyisgoing,thenyou'renotintotalcontrolofyourmoney.Beaccountableforyourpersonalfinances。
控制好你的钱:
如果你还没注意到你的钱都花在什么地方了,那么你就不能从总体上控制你的钱。
要对你的个人收入做到心中有数。
杜绝不必要的开销
AvoidFrivolousFees–Peopledon'tbuildtheirnesteggsbylettingpointlessfeesslide.Familiarizeyourselfwiththeabilitytochargeextra—banks,creditcardcompanies,yourcellphoneprovider,younameit.Thosefeesadduptomoneyinyourpocket。
杜绝不必要的开销:
人们不会因为有了储备金就进行无谓的开销。
要让自己有处理额外收费的能力——银行、信用卡公司、手机供应商,你可以列个单子。
那些额外的费用加起来就是一笔不小的收入。
相信自己
BelieveinYourself–Luckmayhaveplayedasmallrolehereandthere,butinmostcasesitwasabouttakingcalculatedrisks。
相信自己:
有时候幸运可能会起点儿作用,但大部分要靠适当的冒险。
超级实用的商务口语
1.acountrymile一段很长的距离
该习语多用在美国口语中,名词country有“农场”的意思。
在美国,由于科技比较发达,农场往往都很大。
这些农场总能给人以辽阔、遥远之感。
故该习语用country来指“距离之远”。
A:
Isthehouseclosetothecentralcity?
那房子挨着市中心吗?
B:
ItisacountrymilefromtheCentralPark.Butitwon'tbeaproblemsinceyoudrive.
离中央公园远着呢。
可既然你开车这就不成问题了。
A:
Thedistanceisnotreallyaproblem.TherealproblemiswhetherIcanaffordit.
远近到不是问题,问题是我是不是买得起。
B:
Don'tworryaboutit.It'sarealbargain.
不用担心,很便宜的。
2.adrugonthemarket滞销商品,滞销货,供应过剩的商品
drug的本义是“麻醉药品”,而麻醉药品是不能在市场上公开出售的,因此该词常常用来指“滞销货”。
A:
Thethingsmysonboughthomewereusuallyadrugonthemarketforadults.
我儿子买回来的东西在咱们眼里都是卖不出去的。
B:
That'snotabnormalforayoungster.Youngpeopleallseemstobecrazyaboutsuchthings.
这对年轻来说没什么不正常的。
年轻人看起来对这些东西都非常感兴趣。
A:
Therealproblemisthathe'ssuingmymoneyforthem.
问题是他拿我的钱去买的呀。
B:
He'syourson,afterall.Whoelse'smoneydoyousupposehimtouse?
他毕竟是你的儿子呀,不然你想让他拿谁的钱去买呢
3.afairshake公平的待遇
shake在口语中有“处置、对待”的意思。
当fair的意思为“公平的”时,这个短语的意思是“顺利的、有意的”时,它的意思就是“好机会”。
A:
Bob,canyouevermakeathingright?
鲍勃,你就不能做对一件事吗?
B:
Yes,IcanandIamdoingtherightthing.
我能,而且我现在干的就是对的。
A:
YoushouldgoandseehowAllanhandlesit.
你真该去看看阿伦是怎么干活的。
B:
It'sthatAllenagain!
Whycan'tyoueverthinkofgivingmeafairshake?
又是阿伦!
你怎么就不能对我公平点?
4.afatchance微小的机会
fat本是“很多”的意思,但在这里用了反意,表示“微小的机会”;表示同样意义的短语还有afatlot,指“很少”。
A:
Whatdoyouthinkofhisplan?
你觉得他的方案如何?
B:
Ihaveafeelingthatitisdoomedtofail.
我感觉它注定要失败。
A:
Whydon'tyouvoteagainsthim?
干吗不投票否决他的提议?
B:
It'safatchanceofvotingouthissuggestion.
这不大可能。
>>【视频】奥巴马科罗拉多州演讲
>>【视频】奥巴马拉斯维加斯演讲
>>奥巴马赢得俄勒冈州初选
>>奥巴马新罕布什尔州演讲
>>奥巴马爱荷华州精彩演讲
>>【视频】奥巴马佛罗里达州演讲
>>【视频】奥巴马在肯塔基州发表演说
>>【视频】奥巴马费城演讲:
"一个更完美的联邦"
>>奥巴马就小城选民问题辩护
最快的提高英语口语的方法
奥巴马接受总统候选提名演讲
【热点视频】奥巴马就职演说-我们凝聚力量重塑美国(中英对照)
【法语】奥巴马发表就职演说
【视频】英国人民寄语当选美国总统奥巴马!
【视频】奥巴马就职演讲(中日英)
成就历史?
奥巴马今日就职演说
【热点视频】奥巴马就职演说-我们凝聚力量重塑美国(附全文翻译)·【专题】奥巴马迎来百日新政-回顾篇·[现场版]2016申奥各国精彩最后陈述·【视频】英国人民寄语美国总统奥巴马!
·奥巴马接受总统候选提名演讲·热点视频:
奥巴马就职音乐会实况
美国大选热门词汇
1.redstates/bluestates(红州/蓝州)
共和党支持率较高的州在大选地图上用红色标示,蓝色则代表民主党
PS:
奥巴马那句:
偶们不是红州,也不是蓝州,偶们是美利坚合众国~~太煽情了~~哈哈
2.TwoAmericas(两个美国)
民主党候选人克里在大选中,指责现任总统布什的经济政策导致美国社会出现严重分化。
克里说他眼里有两个美国:
一个富人的美国和一个穷人的美国。
3.Incivility(粗野)
毫无疑问,这个单词也与美国大选有直接联系,它是许多美国电视评论员在评价两位总统候选人的三场电视辩论时最常挂在嘴边的一个词。
4.预选会议(Caucus)
特指以促进政治上或组织上的变化为目的的聚会。
在美国选举政治中,这个词专指在提名总统候选人的过程中,党的地方活动人士举行的会议。
所谓"分层"预选会议制,是指政党地方活动人士在地方选区会议上选出参加高一级行政区会议的代表,这一级代表再选出参加州一级会议的代表,最后由州级会议代表选出参加本党全国提名代表大会的代表。
预选会议制旨在通过选出支持某一候选人的代表来表明政党在各州内的党员所希望推举的本党总统候选人。
这种做法使决定总统候选人的程序始于基层,因此将总统提名程序民主化。
5.燕尾提举力(Coattails)
从旧时绅士长礼服后下摆"燕尾"一词引申而来,在美国政治中,指一位在职民选官员或竞选公职的候选人利用自己的声望给本党其他候选人增加胜选机会的能力──好似让别人受其燕尾之提举,顺势走向胜利。
6.会后弹升(Conventionbounce)
在共和党或民主党全国代表大会完成总统候选人提名的几天内出现的这位候选人在民意调查中声望上升的现象。
7.辩论(Debate)
近年在美国政治中,往往指由电视现场传播的总统或副总统候选人间的辩论;他们通过回答媒体或观众的提问来阐述自己和自己政党的立场观点。
8.分掌政府(Dividedgovernment)
通常指白宫由一个政党控制(即总统是这个党的成员),而国会参、众两院中的至少一院由对立派政党控制(即其成员占多数)的局面。
这种情形也会出现在州政府,即州长属于一个党,而控制州议会的是另一个党。
分掌政权是美国政体的常见现象,从历史效果来看,它有利于避免激进的变化,并促使两党政治家在立法提案问题上做出妥协。
9.选举团(ElectoralCollege)
当美国选民前往投票站投票选举总统时,很多人认为己是在直接选举总统。
但美国采用的是十八世纪宪法定下的选举团制度,因此,严格地讲,情况并非如此。
选举团是一组"选举人"的总称,他们由各州党员在州内提名产生。