出自陆游《诉衷情当年万里觅封侯》是宋代文学家陆游的词作此.docx
《出自陆游《诉衷情当年万里觅封侯》是宋代文学家陆游的词作此.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《出自陆游《诉衷情当年万里觅封侯》是宋代文学家陆游的词作此.docx(3页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
出自陆游《诉衷情当年万里觅封侯》是宋代文学家陆游的词作此
出自陆游《诉衷情·当年万里觅封侯》是宋代文学家陆游的词作。
此
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢
万里觅封侯。
出自陆游《诉衷情·当年万里觅封侯》是宋代文学家陆游的词作。
此词描写了作者一生中最值得怀念的一段岁月。
通过今昔对比。
反映了一位爱国志士的坎坷经历和不幸遭遇。
表达了作者壮志未酬。
报国无门的悲愤不平之情。
上片开头追忆作者昔日戎马疆场的意气风发。
接写当年宏愿只能在梦中实现的失望;下片抒写敌人尚未消灭而英雄却已迟暮的感叹。
全词格调苍凉悲壮。
语言明白晓畅。
用典自然。
不着痕迹。
不加雕饰。
如叹如诉。
有较强的艺术感染力。
中文名,万里觅封侯。
拼音,wànlǐmìfēnghóu。
解释,奔赴疆场。
寻找建功立业的机会。
比喻,历尽艰辛以求有所成就。
。
出处,宋·陆游《诉衷情》。
例句,他万里觅封侯。
现在终于有所成就。
史载。
词目:
拼音:
wànlǐmìfēnghóu解释:
奔赴疆场。
寻找建功立业的机会。
今比喻历尽艰辛以求有所成就。
宋·陆游《诉衷情》“当年万里觅封侯。
匹马戍梁州。
”例句:
这么多年来。
他历尽了千辛万苦。
万里觅封侯。
现在终于有所成就了。
典源。
《后汉书》卷四十七〈班梁列传·班超〉~57~班超字仲升。
扶风平陵人。
徐令彪之少子也。
为人有大志。
不修细节。
然内孝谨。
居家常执勤苦。
不耻劳辱。
有口辩。
而涉猎书传。
永平五年。
兄固被召诣校书郎。
超与母随至洛阳。
家贫。
常为官佣书以供养。
久劳苦。
尝辍业投笔叹曰:
「大丈夫无它志略。
犹当效傅介子。
张骞立功异域。
以取封侯。
安能久事笔研闲乎?
」左右皆笑之。
超曰:
「小子安知壮士志哉!
」其后行诣相者。
曰:
「祭酒。
布衣诸生耳。
而当封侯万里之外。
」超问其状。
相者指曰:
「生燕颔虎颈。
飞而食肉。
此万里侯相也。
当年万里觅封侯」久之。
显宗问固「卿弟安在」。
固对「为官写书。
受直以养老母」。
帝乃除超为兰台令史。
后坐事免官。
……明年。
下诏曰:
「往者匈奴独擅西域。
寇盗河西。
当年万里觅封侯永平之末。
城门昼闭。
先帝深悯边萌婴罗寇害。
乃命将帅击右地。
破白山。
临蒲类。
取车师。
城郭诸国震慑响应。
遂开西域。
置都护。
而焉耆王舜。
舜子忠独谋悖逆。
持其险隘。
覆没都护。
并及吏士。
先帝重元元之命。
惮兵役之兴。
故使军司马班超安集于窴以西。
超遂逾葱领。
迄县度。
出入二十二年。
莫不宾从。
改立其王。
而绥其人。
不动中国。
不烦戎士。
得远夷之和。
同异俗之心。
而致天诛。
蠲宿耻。
以报将士之雠。
司马法曰:
『赏不逾月。
欲人速为善之利也。
』其封超为定远侯。
邑千户。
」。
翻译。
班超字仲升,扶风平陵县人,是徐县县令班彪的小儿子。
他为人有大志,不拘小节。
可是他孝顺恭谨,居家操持勤苦,不以劳苦受辱为耻。
他广阅书传,很有口才。
永平五年,他的哥哥班固被征召任校书郎,班超和他的母亲一同到洛阳。
他家里很贫困,常为官家雇用抄书,以其所得来供养母亲。
因此长时间工作劳苦,曾放下工作投笔叹道:
“大丈夫没有其他壮志大略,还应该效法傅介子。
张骞,立功于异域来取得封侯,怎么能长久从事笔砚的工作呢?
”同事们都取笑他。
班超说:
“小子们怎么知道壮士的志气呢?
”后来,他到看相的那里去看相,看相的说“:
先生,您不过是布衣之士罢了,可是将来必定封侯于万里之外。
”班超询问他的形状,看相的说:
“你额头如燕,颈脖如虎,飞翔食肉,这是万里侯的相貌啊。
”过了很久,显宗问班固:
“你的弟弟在哪儿?
”班固对显宗说:
“他在给官府抄书,得点钱来供养老母。
”显宗就任命班超为兰台令史。
后来,班超因有过失而罢了官。
……第二年,皇帝下诏令说:
“过去匈奴独霸西域,侵犯河西,永平末年,白天也要把城门关起来。
先帝深深怜悯边疆老百姓遭受盗寇的祸害,就命令将帅出击右地,攻破白山,进军蒲类,攻取车师,其他定居的城郭诸围都震慑响应,于是开辟了西域,设置了都护。
可是惟独焉耆王舜,舜的儿子忠,叛逆不道,倚仗他们国家的险阻,杀死都护和吏士,先帝重视黎民百姓的生命安全,不想大动干戈,所以派遣军司马班超安抚于蜫以西诸国。
于是班超越过葱岭,到达县度山,出入二十二年,莫有谁不服从的。
班超改立各国国王,安抚其人民。
不惊动中国,不派遣军队,而使远夷和睦,异族同心,达到了施行讨伐,洗雪旧耻,替将士报仇雪恨的目的。
《司马法》记载‘:
赏赐不超过一个月,是要让人们看以为善的好处’。
现在封班超为定远侯,食邑千户。
”班超自觉久居偏远的异地,年老了,思念故国。
班超早年家贫。
为官佣书。
尝投笔叹曰:
“大丈夫无它志略。
犹当效傅介子。
张骞立功异域。
以取封侯。
安能久事笔研闲乎?
”后奉使西域。
立功。
封定远侯。
后遂以“万里觅封侯”奔赴疆场。
寻找建功立业的机会。
今比喻历尽艰辛以求有所成就。
出自陆游《诉衷情·当年万里觅封侯》是宋代文学家陆游的词作。
此词描写了作者一生中最值得怀念的一段岁月,通过今昔对比,反映了一位爱国志士的坎坷经历和不幸遭遇,表达了作者壮志未酬、报国无门的悲愤不平之情。
上片开头追忆作者昔日戎马疆场的意气风发,接写当年宏愿只能在梦中实现的失望;下片抒写敌人尚未消灭而英雄却已迟暮的感叹。
全词格调苍凉悲壮,语言明白晓畅,用典自然,不着痕迹,不加雕饰,如叹如诉,有较强的艺术感染力。
史载
例句:
这么多年来,他历尽了千辛万苦,万里觅封侯,现在终于有所成就了。
典源
《后汉书》卷四十七〈班梁列传·班超〉~57~
班超字仲升,扶风平陵人,徐令彪之少子也。
为人有大志,不修细节。
然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱。
有口辩,而涉猎书传。
永平五年,兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳。
家贫,常为官佣书以供养。
久劳苦,尝辍业投笔叹曰:
「大丈夫无它志略,犹当效傅介子、张骞立功异域,以取封侯,安能久事笔研闲乎?
」左右皆笑之。
超曰:
「小子安知壮士志哉!
」其后行诣相者,曰:
「祭酒,布衣诸生耳,而当封侯万里之外。
」超问其状。
相者指曰:
「生燕颔虎颈,飞而食肉,此万里侯相也。
」久之,显宗问固「卿弟安在」,固对「为官写书,受直以养老母」。
帝乃除超为兰台令史,后坐事免官。
……明年,下诏曰:
「往者匈奴独擅西域,寇盗河西,永平之末,城门昼闭。
先帝深悯边萌婴罗寇害,乃命将帅击右地,破白山,临蒲类,取车师,城郭诸国震慑响应,遂开西域,置都护。
而焉耆王舜、舜子忠独谋悖逆,持其险隘,覆没都护,并及吏士。
先帝重元元之命,惮兵役之兴,故使军司马班超安集于窴以西。
超遂逾葱领,迄县度,出入二十二年,莫不宾从。
改立其王,而绥其人。
不动中国,不烦戎士,得远夷之和,同异俗之心,而致天诛,蠲宿耻,以报将士之雠。
司马法曰:
『赏不逾月,欲人速为善之利也。
』其封超为定远侯,邑千户。
」
翻译
班超字仲升,扶风平陵县人,是徐县县令班彪的小儿子。
他为人有大志,不拘小节。
可是他孝顺恭谨,居家操持勤苦,不以劳苦受辱为耻。
他广阅书传,很有口才。
永平五年(63),他的哥哥班固被征召任校书郎,班超和他的母亲一同到洛阳。
他家里很贫困,常为官家雇用抄书,以其所得来供养母亲。
因此长时间工作劳苦,曾放下工作投笔叹道:
“大丈夫没有其他壮志大略,还应该效法傅介子、张骞,立功于异域来取得封侯,怎么能长久从事笔砚的工作呢?
”同事们都取笑他。
班超说:
“小子们怎么知道壮士的志气呢?
”后来,他到看相的那里去看相,看相的说“:
先生,您不过是布衣之士罢了,可是将来必定封侯于万里之外。
”班超询问他的形状,看相的说:
“你额头如燕,颈脖如虎,飞翔食肉,这是万里侯的相貌啊。
”过了很久,显宗问班固:
“你的弟弟在哪儿?
”班固对显宗说:
“他在给官府抄书,得点钱来供养老母。
”显宗就任命班超为兰台令史。
后来,班超因有过失而罢了官。
……第二年,皇帝下诏令说:
“过去匈奴独霸西域,侵犯河西,永平末年,白天也要把城门关起来。
先帝深深怜悯边疆老百姓遭受盗寇的祸害,就命令将帅出击右地,攻破白山,进军蒲类,攻取车师,其他定居的城郭诸围都震慑响应,于是开辟了西域,设置了都护。
可是惟独焉耆王舜,舜的儿子忠,叛逆不道,倚仗他们国家的险阻,杀死都护和吏士,先帝重视黎民百姓的生命安全,不想大动干戈,所以派遣军司马班超安抚于蜫以西诸国。
于是班超越过葱岭,到达县度山,出入二十二年,莫有谁不服从的。
班超改立各国国王,安抚其人民。
不惊动中国,不派遣军队,而使远夷和睦,异族同心,达到了施行讨伐,洗雪旧耻,替将士报仇雪恨的目的。
《司马法》记载‘:
赏赐不超过一个月,是要让人们看以为善的好处’。
现在封班超为定远侯,食邑千户。
”班超自觉久居偏远的异地,年老了,思念故国。
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢