德语祝福语常用例子文档格式.docx

上传人:b****3 文档编号:8180988 上传时间:2023-05-10 格式:DOCX 页数:8 大小:18.62KB
下载 相关 举报
德语祝福语常用例子文档格式.docx_第1页
第1页 / 共8页
德语祝福语常用例子文档格式.docx_第2页
第2页 / 共8页
德语祝福语常用例子文档格式.docx_第3页
第3页 / 共8页
德语祝福语常用例子文档格式.docx_第4页
第4页 / 共8页
德语祝福语常用例子文档格式.docx_第5页
第5页 / 共8页
德语祝福语常用例子文档格式.docx_第6页
第6页 / 共8页
德语祝福语常用例子文档格式.docx_第7页
第7页 / 共8页
德语祝福语常用例子文档格式.docx_第8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

德语祝福语常用例子文档格式.docx

《德语祝福语常用例子文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《德语祝福语常用例子文档格式.docx(8页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

德语祝福语常用例子文档格式.docx

”,名词短语如“GutenAppetit!

”。

  

(2)相遇

  在德国,日常见面时,人们一般说“GutenMorgen(早上好)!

”、“GutenTag(你/您好)!

”、“GutenAbend(晚上好)!

”,再在后面加上称呼,如“Herr/Frau(先生/女士)..”。

若只是迎面而过,并不想交谈,则不必在后面加上称呼。

这三句祝愿语不受地区、年龄、职业、语体的限制。

也可以省去前面的“guten”,而直接说“Morgen!

”、“Tag!

”、“Abend!

”,这样比较简洁,一般用在熟人之间。

德国南方人则说“Grü

Gott!

/Grü

dich!

/GottGrü

/GottzumGro(你好)!

现在,由于交际范围的扩大,在德国南方以外的地区,也经常有人这样相互问候。

“Tagchen”是“Tag”一词的小化形式,在汉诺威,人们在一天中的任何时间见面,都喜欢这样问候。

“GesegneteMahlzeit!

(你好)”及其简化形式“Mahlzeit!

(你好)”原是基督教人士中午用餐时说的祝愿语,现在,它的意义有所变化,一般作为中午12点到下午3点间的问候语,从事各种职业和处于社会各个阶层的人都使用。

另外,原东德人见面时会说“Freundschaft(你好,本意为友谊)!

  (3)告别

  德语中,在送远行的人离去时说“GuteReise(一路平安)!

”、“Glü

cklicheReise(一路平安)!

”、“LebenSiewohl(多保重)!

”;

对乘交通工具的人说“GuteFahrt(一路平安)!

”或“GutenRutsch(一路平安)!

”等。

日常见面打招呼或下班时,则常说“SchnenFeierabend(下班后愉快)!

”、“SchnesWochenende(周末愉快)!

”、“KommenSiegutheim(您走好)!

道晚安则说“GuteNacht(晚安)!

”、“Schlafgut(晚安)!

”、“AngenehmeRuhe(晚安)!

”、“TrumwasSchnes(做个好梦)!

”,也可说“GutenAbend(晚安)!

一些带有宗教色彩的祝愿语在当今已难见踪迹,如“GehmitGott!

/Gottmitdir!

/MitGott!

(上帝与你同在)”、“Bemü

htdichGott!

/Gottbemü

htedich!

/Gottsegnedich!

/Gottbefohlen(上帝保佑你)!

这些祝愿语来自德国南方巴伐利亚地区,现在只有一些老年人使用。

  (4)支持鼓励

  德语中,此类祝愿语也很多,如“VielGlü

ck!

/VielErfolg!

/AllesGute!

(一切顺利/祝您成功)!

”、“AllesLiebeundGute!

/AllesGuteundSchne!

/GutesGelingen(万事如意)!

”、“Ichdrü

ckedirdenDaumen(祝您成功)!

”、“Toi,toi,toi”(顺利、顺利、顺利/成功、成功、成功)!

”、“Hals-undBeinbruch(吉星高照)!

”等等。

此外,源于德国北方的有“HaltdieOhrensteif!

/Haltdichaufrecht/senkrecht(祝你顺利)!

源于德国中部的有“Machsgut(祝你顺利)!

另外,还有一个比较独特的现象,即有些祝愿语仅适用于特定的对象,颇有行业语的味道,其语义相近,都表示“祝您顺利、幸运”,试举几例,如:

  Glü

ckauf!

(矿工之间祝愿平安上井、顺利归来)

ckab!

(祝飞行员平安降落)

  SchiHeil!

(祝滑雪者平安顺利)

  Weidemannsheil!

(祝猎人出师大捷、满载而归)

  PetriHeil!

(祝钓鱼者运气好)GutNa!

(祝游泳者平安快乐)GutHolz!

(对玩地滚球者说祝你好运)Hipphipphurra!

(划船手之间互祝成功)

  2.特殊交际情景

  

(1)生日

  德国的生日祝愿语不如中国丰富多彩,也没有年龄的界限,不论对何人,一般都说“HerzlichGlü

ckwunsch!

/HerzlicheGlü

ckwü

nsche!

/HerzlicheGratulationzumGeburtstag!

(生日快乐)”、“AllesGutezumGeburtstag!

(生日快乐)”等。

  

(2)结婚

  在德国,祝贺订婚和结婚的.用语不像中国那样丰富多彩,且传统寓意深厚,而是相对比较简单,比如“Ichgratuliere/wü

nscheIhnenzurVerlobung/zurHochzeit(祝您订婚+结婚快乐)!

”、“Gratuliere(祝贺您)!

  (3)度假

  德国人特别酷爱旅游,他们会说“Sch&

ouml;

nenUrlaub(假期愉快)!

”、“VielSpa!

/VielVergnü

gen(玩得痛快)!

  (4)节日

  在德国,最重要的节日莫过于圣诞节和新年了,人们祝福的话语也特别多,例如用一句话“Ich”或是短语“FrhlicheWeihnachten!

/GesegneteWeihnachten!

/FrohesWeihnachtsfest!

(圣诞快乐)”、“Glü

cklichesNeujahr!

/PrositNeujahr!

/FrohesneuesJahr!

/MitallenbestenWü

nschenfü

rdasneueJahr!

/GutenRutschinsneueJahr(新年快乐)!

德国节日多与宗教有关,除了圣诞节外,还有复活节、圣灵降临节等等。

复活节时大家会互祝“FroheOstern!

/EinfrhlichesOsterfest.(复活节快乐)!

一般的节日则说“FrohesFest(节日快乐)!

(5)探病

  德语中,在探望病人时习惯说“GuteBesserung(早日康复)!

”、“BaldigeBesserung(早日康复)!

  篇三:

非常全的德语祝福语总结来源

  汉语(更改)德语(更改)描述

  祝贺,愿你们HerzlichenGlü

ckwunsch!

rEurengemeinsamen

  幸福快乐,天Lebenswegwü

nschenwirEuchalleLiebeund用于恭喜新婚长地久。

allesGlü

ckdieserWelt.夫妇

  致以我对你们

  DieallerbestenWü

nschezurHochzeit,viel

  婚姻真诚的祝用于恭喜新婚FreudeundGlü

ck.福。

夫妇

  恭喜喜结连理!

  用于恭HerzlichenGlü

ckwunschzuEurerHochzeit!

非正式,

  喜你很熟悉的

  新婚夫妇

  非正式,用于恭

  喜你很熟悉的新婚夫妇

  祝你们百年好

  WirgratulierenzuEuremJa-Wort!

  合!

  祝新郎新娘永WirgratulierenderBrautunddemBr?

utigam

  用于恭喜新婚结同心。

ganzherzlichzurHochzeit!

  夫妇

  HerzlichenGlü

ckwunschzuEurer恭喜你们订婚!

  Verlobung!

  用于恭喜他人订婚的短语

  祝贺你们一切HerzlichenGlü

ckwunschzuEurerVerlobung用于恭喜新近订婚

  顺利并百年好undallesGutefü

rEuregemeinsame合。

Zukunft!

  的夫妇

  恭喜订婚,我祝

ckwunschzurVerlobung!

  你们永远快乐用于恭喜新近订婚Bleibtsoglü

cklichwieIhrheuteseid.幸福。

的夫妇

  你们彼此永远

  M?

gtIhrgemeinsamglü

cklichwerden.用于恭喜新近订婚

  甜蜜幸福。

  恭喜你们订婚,HerzlichenGlü

  大喜之日确定HabtIhrschonentschieden,wanndie用于恭喜你很熟悉

  的新近订婚夫妇并了吗?

Hochzeitstattfindenwird?

  询问婚礼何时举行

  生日问候!

  生日快乐!

  青春永驻!

ckwunschzumGeburtstag!

  AllesGutezumGeburtstag!

ckwunschzum

  Geburtstag!

  一般生日问候,常用在生日卡片上

  祝你在这特别的

  日子里快乐幸AllesGutezuDeinemEhrentag.福。

  愿你梦想成真,M?

genallDeineWü

nscheinErfü

llung一般生日问候,常用在生日快乐!

gehen.AllesGutezumGeburtstag!

生日卡片上

  祝你在这特别的AllesGlü

ckderWeltwü

nscheichDir一天开心幸福,andiesemTag.Genie?

eDeinen一般生日问候,常用在生日快乐!

Geburtstag!

  一般纪念日祝福,常用

  在纪念日卡片上用于特殊纪念日祝福(如结婚25周年银婚纪念日,结婚40周年红宝石纪念日)

  纪念日快乐!

AllesGutezumJahrestag!

AllesGutezum...Jahrestag!

  经过五年你们的

  ...Jahreundimmernochwieam

  婚姻一如既往,

  erstenTag.AllesGutezum

  周年纪念日快

  Jahrestag!

  乐!

  瓷婚周年纪念快HerzlichenGlü

ckwunschzur乐!

Porzellanhochzeit!

  用于强调婚姻长度并寄

  予纪念日祝福

  用于庆祝20周年结婚纪念日

  银婚周年纪念快HerzlichenGlü

Silberhochzeit!

  用于庆祝25周年结婚纪

  念日

  红宝石婚周年纪HerzlichenGlü

ckwunschzur念快乐!

Rubinhochzeit!

  用于庆祝40周年结婚纪

  珍珠婚周年纪念HerzlichenGlü

ckwunschzur快乐!

Perlenhochzeit!

  用于庆祝30周年结婚纪

  珊瑚婚周年纪念HerzlichenGlü

Leinwandhochzeit!

  金婚纪念日快乐!

  用于庆祝35周年结婚纪念日

ckwunschzurGoldenen用于庆祝50周年结婚纪Hochzeit!

念日

  用于庆祝60周年结婚纪念日

  金刚石婚纪念日HerzlichenGlü

DiamantenenHochzeit!

获得每好祝愿

  早日康复

  希望你早日康复。

  我们祝愿你尽快康复。

  GuteBesserung!

  IchhoffeaufDeinerascheundbaldigeGenesung.

  美好祝愿,常用在卡片上

  美好祝愿

  Wirhoffen,dassDuimNuwiederauf

  来自多于一人的美dieBeinekommst.

  好祝愿

  挂念你,愿你早日康IchdenkeanDich.Ichhoffe,dass复。

esDirbaldwiederbessergeht.美好祝愿

  来自办公室或工作

  场所多于一人的美好祝愿

  来自...每个人的祝Allebei...wü

nschenDirgute福,早日康复。

Besserung.

  早日康复,...的每个GuteBesserung!

Jederhierbei...来自办公室或工作人送上他们的祝福。

grü

?

tDichherzlich.场所多于一人的美

  祝愿你...

ckwunschzu...

  标准祝福语

  祝福你一切顺利并Ichwü

nscheDirvielGlü

ckundviel用于祝愿某人未来成

  在...方面成功。

Erfolgbei...

  功

  我祝你在...方面成Ichwü

nscheDirvielErfolg功。

bei...

  用于祝愿某人未来成

  我们就...向你表示Wirm?

chtenDirganzherzlich祝贺。

zu...gratulieren.

  ...做得好!

  用于祝贺某人做成具

  体某事

  用于祝贺某人做成具体某事

ckwunschzur

  恭喜通过驾照考试!

  bestandendenFahrprü

fung!

  用于祝贺某人通过驾照考试

  做得好!

我们就知道Glü

Wirwussten,dassDu

  用于祝贺某人,通常是你能做到。

esschaffst.

  好朋友或家庭成员

  恭喜!

  Gratuliere!

  非正式,相对不常用,

  用于祝贺某人

  恭喜毕业!

恭喜通过考试!

ckwunschzumStudienabschluss!

  用于祝贺某人大学毕业

nschzurbestandenen

  用于祝贺某人通过Prü

  考试

  恭喜获得硕士HerzlichenGlü

ckwunschzumAbschlussdes用于祝贺某人完成学位,祝你工MasterstudiumsundvielGlü

ckinder硕士学位并祝他未作一切顺利。

Arbeitswelt.来顺利

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2