建筑工程英语教师用书.docx
《建筑工程英语教师用书.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《建筑工程英语教师用书.docx(24页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
建筑工程英语教师用书
《建筑工程英语》
UnitSixWalls
I.LearningObjectives
Afterlearningthisunit,youwillbeableto
Øwriteasitereportaccordingtotheworkplaceconversation;
Ødescribelayingofbricks;
Øknowthevarioustypesofwallscommonlyused;
Øexplaintheloadbearingwall;
usethecorrectterminologyinthedescriptionofwallconstruction.
II.Backgroundinformation
墙体是房屋的重要组成部分,占建筑物总重量的30%-50%,造价比重大,在工程设计中,合理地选择墙体材料、结构方案及组砌方法十分重要。
墙体起着承重(loadbearing)、围护(enclose)、分隔空间(dividethespace)的作用。
作为承重构件,墙承受着由屋顶(roof)或楼板层(floors)传来的荷载并将其传给基础;作为围护构件,外墙(externalwalls)抵御着自然界各种不利因素对室内的侵袭;作为分隔构件,内墙(internalwalls)起着分隔建筑内部空间的作用。
本单元是对建筑中墙体的概述,内容包括墙体的基本概念,墙体使用材料,墙体的分类及各自特点和使用范围,砖墙砌筑方式等。
在第二部分中着重介绍了承重墙在建筑中需要注意的要素和使用的材料,墙体的水平荷载与垂直荷载以及砌筑的要求。
III.教学建议
PartOne,SectionA
该部分重在培养学生墙体施工现场语言交流能力和现场日志写作能力。
1、Listentotheconversationandfillintheblanksasrequired.
2、Keytothelistening:
1)brickwork;
2)frog;
3)specification
4)voids;
5)soundreduction;
6)storeroom;
7)badpractice;
8)referthemattertothearchitect
3、Analyzedifficultpoints,professionalwordsorphrases.
1)bricklayer砌砖工(someonewhosejobistobuildwalls,buildingsetcwithbricks)
2)makenodifferencev.没有影响,都一样
Thatwillmakenodifferencetohim,whateveryoumaydecide.
无论你做什么决定,对他都一样.
3)thearchitectwhowrotethespecification编写规范的建筑师
4)brickwork砌砖工程(workbuiltwithbricks)
5)sort(it)out查明,查清楚是怎么回事(findoutwhat’swrong)
e.g.Itwassaidthattheroofwassagging.Thearchitectaskedmetocometosortitoutandcallhimback.
据说屋面下陷。
建筑师要我来查清楚是怎么回事,然后给他回个电话。
c.f.sortout解决,处理
e.g.There’sbeenamistake.I’lltrytosortitoutandcallyouback.
出了一个错。
我会设法解决,然后给你回个电话。
6)layeverybrickfrogdown:
frog(砖面)凹槽。
layv.放,搁;砌;铺设
每块砖都是凹槽面向下砌筑。
7)complywiththespecification符合规范
complywith服从,遵从;依照
TheyrefusedtocomplywiththeUNresolution.
他们拒绝遵守联合国的决议。
Failuretocomplywiththeseconditionswillresultinterminationofthecontract.
不遵守这些条件将导致合同终止。
8)takesth.down拆开,拆除
e.g.They’retakingthescaffoldingdownnextweek.
他们下周要把脚手架拆除
9)void缝隙,空处
10)unfilledjoints未填充的接缝
11)soundreduction隔声(theeffectofawallorfloorinstoppingnoisefrompassingthroughit)
e.g.Oneoftheimportantfactorsforthehealthyhousingisgoodsoundreduction.
健康住宅的重要因素之一就是隔声效果好。
12)badpractice低标准工程,劣质工程(poorstandardofwork)
bad水平低的,质量差的
c.f.badpractice指工作中不好的习惯做法
e.g.It’sconsideredbadpracticetorevealclient’snames.
泄露客户姓名被认为是不好的做法。
13)referto提及;关系到;提交…处理
Don'trefertothematteragain.不要再提这件事了。
Theregulationsreferonlytochildren.这些规定只适用于小孩子。
HereferredthecasetotheHighCourt.他把案子提交给高级法庭处理。
Mycomplaintwasreferredtothemanufacturers.我的投诉已转交给制造厂商。
ForfurtherparticularsIreferyoutomysecretary.
∙详情请问我的秘书。
∙HereferredthecasetotheHighCourt.
∙他把案子提交给高级法庭处理。
∙Iwasreferredtothemanager.
∙我被派去和经理接洽。
4、Peterwritesareportaccordingtotheconversationabove.
Thismorning,Sidwasn’thappyaboutthebrickwork.IaskedJacktosortitoutwithhim.JacktalkedaboutthebrickworkwithSid.Sidthoughtthebrickworkdidn’tcomplywiththespecificationanditshouldbetakendownbecausethewallwouldn’thaveadequatesoundreduction.ButJackbelievedthatdidn’tmatterinthatcasesinceitwasgoingtobeastoreroomandhewassurethatthebricklayerdidtherestofitproperly.Siddidn’tagreewithJackandthematterisreferredtothearchitect.
5、ReferenceTranslationofSectionA
Jack的一名砌砖工认为砌砖时哪面向上不会造成不同,但是编写规范的建筑师和工程代表对此并不赞同。
Jack-砌砖工头Sid-工程代表Peter-现场代理Mark-砌砖工
Jack:
嗨,Sid.Peter说你对砌砖工程不满意,他让我和你一起看看是怎么回事。
Sid:
嗯,就是。
Mark今天早上开始砌砖,但就我看来他砌的每一块砖都是凹槽面向下。
Jack:
哦,很抱歉。
我会和他们说说这个问题的。
我想事情没有那么糟糕,不是吗?
Sid:
嗯,也许很糟糕。
但现在的问题是它不符合规范。
我早就告诉过他让他拆掉,他却不在意而且对我还很无礼。
我对此感到很气愤。
Jack:
嗯,别生气,我会监督他把余下的部分做好的。
Sid:
那有什么区别,你知道还是要返工。
那些凹槽有很多缝隙而且到处都是没有填充好的接缝,这堵墙无法达到足够的隔音效果。
Jack:
我知道,我知道。
但是,确实不会有影响,不是吗?
毕竟那里将是储藏室。
Sid:
嗯,话不能这么说,这是劣质工程。
我不想以后看到这种事情在重要部位再次发生。
Jack:
好的,我很抱歉。
但是我觉得你太过分了。
Sid:
好吧,如果你是这样认为,我就不得不把这个问题提交给建筑师来做决定了。
你不会说这是过分吧。
PartOne,SectionB
该部分在于让学生了解墙体的基本作用、墙体材料、墙体的类别及其特点。
通过学习,学生能够认知不同墙体以及在建筑施工中不同墙体使用的材料和建筑要求并从中掌握关于墙体表达的英文术语。
1、Lead-in:
Askstudentstoreadthepicturesinthissectionandtelltheclasstheirunderstandingofthesepictures.(openanswer)
图1图2
图3图4
图5图6
Referenceanswer:
1)Loadbearingwalls
2)Non-loadbearingwalls:
itcanbedestroyedwhendecorating
3)Thebeautifulexternalwalls
4)Theworkersarebuildingthepartitionwiththeblocks
5)Theyarecompartmentwallsinavillage.
6)Embeddedretainingwall
2、Askstudentswhattheyknowaboutthefunctionsandclassificationsofwalls.
Referenceanswer:
Thefunctionsofwallsaretoenclosethebuildingfromtheexternalenvironment,orenclosethespacewithinthebuilding,supportloads,divideandsometimesbeautifythespaces.
Wallscanbeclassifiedintoexternalwallsandinternalwallsaccordingtotheposition;loadbearingwallsandnon-loadbearingwallsaccordingtothestressfeatures;brickwalls,blockwalls,reinforcedwalls,etc.accordingtothematerials.
3、ProfessionalWordsandExpressions
1)loadbearingwall承重墙,是指除了承受自身荷载,还要支撑来自上部楼层荷载并将其传向地面的墙体(supportsloadsfromfloorsandroofinadditiontoitsownweight)。
2)non-loadbearingwall非承重墙,指除了自身荷载,不需要承受其他荷载(carrynofloororroofloadsexceptitsownweight)。
3)partition隔墙,把一个结构(如房屋、房间或围栏)的一部分同另一部分分开的内墙,即分隔建筑物内部空间的墙(loadbearingornon-loadbearingdividespaceintorooms)。
4)separatingwall分户隔墙,分割相邻建筑或相邻住户的墙(internalwallswhichseparateadjoiningbuildings,e.g.semi-detachedhouse半独立式住宅或一侧与它屋相连的住宅;flats公寓、单元住宅;terracehouse毗邻式住宅、街坊房屋、连栋房屋)。
5)compartmentwall隔火墙,为了防火目的而把空间分割成小隔间的墙(dividespaceintocompartmentsforpurposeoffireprotection)。
6)retainingwall挡土墙,是建于坡地的构筑物,用以加固土坡或石坡,防止山崩,防止土块和石块落下,以保护行人和附近建筑物的安全,亦可防止水土侵蚀(supportandresistthethrustofthesoil)。
7)externalwall外墙
8)internalwall内墙
9)superimposedloads:
附加荷载
10)lateralpressure:
横向压力,侧压力
11)windpenetration:
透风
12)dampresistant防潮
13)soundinsulation隔音
14)soundabsorbing:
吸音,吸声
15)fireresistant防火
16)masonrywall砌体墙,指的是用砖和砂浆通过一定的砌筑方法砌筑而成的墙体(individualbrick/blockscementedtogether,whichcanbesolidorcavitywallconstruction)。
17)monolithicwall整体墙,是整体保温外墙板的简称,由加钢筋或不加钢筋的混凝土构成(concretewall,plainorreinforced)。
18)framewall框架墙,金属或木头构成,两面覆以木板或覆饰连接成一体(frameoftimberormetal,facing/boardoneachsidetoformacompletesystem)。
19)membranewall隔板墙,两面由塑料、金属或胶合板连接起来到中心支架的墙(sandwichoftwothinskinsofplastic,metal,plywoodbondedtoacore)。
20)hollowclayblock:
空心黏土砖
21)hollowconcreteblock:
空心混凝土砖
22)solidconcreteblock:
实心混凝土砖
23)lightweightconcrete:
低密度混凝土,轻质混凝土
24)infillpanel填充板
4、Analyzedifficultpoints
1)vertical:
adj.垂直的,竖立的;立式的,纵向的n.垂直面,垂直线,垂直方向
e.g.Theclimberinchedupaverticalwallofrock.攀登者慢慢爬上了陡直的石壁。
verticalconstructionjoint垂直施工缝
verticalreinforcement竖向钢筋
2)enclosev.(用篱笆或围墙)围起来
e.g.Ahighwallenclosedthecourtyard.一堵高墙把院子围了起来。
3)availableadj.可用的,可获得的
e.g.We’realreadyusedupalltheavailablespace.可用的空间我们都用上了。
4)bearinmind记住某事
e.g.Youshouldbearinmindthattheseexamsaffectyourfinalresult.
你应该记住,这些考试会影响你的最后成绩。
5)inadditionto:
除了;加之
Inadditiontomyweeklywage,Igotalotoftips.除了每周的薪水外,我还能得到不少小费。
6)adjoiningadj.相邻的adjoiningrooms相邻的房间
7)resistv.抵挡,不受……的损害;
e.g.Abalanceddietwillincreaseyourabilitytoresistinfection.
饮食均衡会增强你抗感染的能力。
resistancen.wind/airresistance风、空气的阻力
resistantadj.heat-resistant/fire-resistant耐热,耐火的
8)excludev.排除
e.g.aspecialdietthatexcludesdairyproducts不包括奶制品的特别食谱
9)aestheticadj.美学的,有美感的
e.g.Thebuildingisaesthetic,butnotverypracticaltoheat.
这幢建筑物外型美观,但隔热功能不太好。
10)overturning:
倾覆,倒塌
e.g.Overturningandslidingareseldomafactorinthedesignofarchdam.
拱坝设计中很少考虑倾覆和滑动的问题.
11)buckling:
变形,弯曲
e.g.Theperiodicbucklingleavesthefibreinawavedconformation.
周期性的弯折在纤维中造成波形构成.
bucklingload压屈荷载
12)slenderness:
细长度
e.g.slenderbeam/column细长梁/柱
Wetrytocombineslendernesswithstrength.我们力图将苗条和力量完美结合.
13)buildingservices,equipmentandplant建筑物的设备、设施和装备
14)plantroom:
机房;工作间
15)boilerroom:
锅炉房,开水房
16)generate:
v.形成,造成
eg.Mostcitiesgenerateacomplexbrewofpollutants.多数城市都会产生各种物质混杂的污染物。
17)louvers:
散热孔,天窗,百叶窗
18)louveredwall:
百叶窗墙
19)insulationn.隔热,绝缘
e.g.Googinsulationcansaveyoulotsofmoneyonheatingbills.
好的隔热效果能节省很多取暖费。
insulationboard绝缘板,隔声板
insulatorn.绝缘体,隔音材料
insulatev.使绝缘,隔音,隔热
20)sealed:
adj.密封的
seal:
v.密封;盖章
eg.Soldierstherearegoingtosealtheairportoff.那里的士兵将封锁机场。
Makesurethatyourtilesarethoroughlygroutedandsealed.要确保这些瓷砖经过彻底灌浆并且密封好。
21)linev.给……加内衬
e.g.Arethosecurtainslined?
那些窗帘加衬里了吗?
acoatlinedwithsilk有丝绸内衬的外衣
liningmaterial衬里材料,衬砌材料
22)porous:
多孔的;能渗透的
eg.Thesoilisporous.土质疏松.
Thelocallimestoneisveryporous.
当地石灰岩渗透性很强。
23)soundabsorbers:
消声器
24)panels:
面板,嵌板
25)fire-stops:
防火隔墙
26)liftshaft:
电梯井,升降机竖井
27)solidmasonrywall:
实体墙
28)masonrycavitywall:
砌体空心墙
29)monolithic:
整体的;庞大的
e.g.monolithicarchitecture整体建筑
monolithicconcretestructure整体混凝土结构
monolithicblock大型砌块
30)plain:
平的;素的
e.g.plainconcrete素混凝土,无筋混凝土
plainconcretestructure素混凝土结构(没有钢筋的混凝土结构)
plainmasonry无筋砌体
plainbattendoor平板门
31)facing:
贴面,覆盖(如墙壁的)表面的覆饰
e.g.facingmaterial贴面材料
facingpaint罩面漆
Afacingonawallisalayerofstone,concrete,orothermaterialthatisspreadoveritssurfaceinordertomakeitlookattractive.
32)plywoodn.胶合板
e.g.Thisplywoodadditionhelpstostrengthenthestructure.多层胶合板有助于加固结构。
33)bondv.黏合
e.g.Ittakeslessthan10minutesforthetw