海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx

上传人:b****8 文档编号:9112518 上传时间:2023-05-17 格式:DOCX 页数:35 大小:39.23KB
下载 相关 举报
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第1页
第1页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第2页
第2页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第3页
第3页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第4页
第4页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第5页
第5页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第6页
第6页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第7页
第7页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第8页
第8页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第9页
第9页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第10页
第10页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第11页
第11页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第12页
第12页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第13页
第13页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第14页
第14页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第15页
第15页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第16页
第16页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第17页
第17页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第18页
第18页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第19页
第19页 / 共35页
海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx_第20页
第20页 / 共35页
亲,该文档总共35页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx

《海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx(35页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物.docx

海船船长驾驶必备英语第二章航海出版物

第二章航海出版物

§2-1伦敦港

ThePortofLondon

ThePortofLondoncomprisesthe147kmofthetidalRiverThames,andtheencloseddocksystematTilbury.ThelimitsoftheportarefromTeddingtontothoseterritorialwaterswithinalimitasfollows:

fromFoulnessPoint(Essex)toGunfleetoldlighthouseto51°26’36”N,01°25’30”EtoWardenPoint(Kent),excludedisanypartoftheportasdefinedintheMedwayPortsReorganisationScheme1968;RiverLeaorBowCreekwithinthejurisdictionoftheBritishWaterwaysBoard;TheGrandUnionCanalandRegentsCanalDock.ForLondonDistrictRiverPilotstheupperlimitisLondonBridgeandthedownriverlimitisjustbelowGravesend.FortheLondonDistrictSeaPilotstheupriverlimitisanimaginarylinefromtheSealinkferrypieratGravesendtoTilburyPassengerLandingStageandthelowerlimitisalinerunningfromFelixstoweacrossthemouthoftheThamesoutsidetheGoodwinSandstoFolkestone.

TheThamesBarrier,builtfortheGreaterLondonCouncilatWoolwishReachtoaffordprotectionagainsttidalfloodsisnowundercontroloftheThamesWaterAuthority.ItallowsshippingtoandfromtheupperareasofthePortofLondontopasswithoutrestrictionduringperiodsofnon-surgeconditions.Spanning520macrosstheriver,itcomprisestenrisingsectorgates,ofwhichfourmaingatesfornavigationhaveawidthof61mandtwosubsidiarygateshaveawidthof35m.

Authority

PortofLondonAuthority(PLA),InternationalHouse,WouldTradeCentre,LondonE19UN,Tel:

(071)4811954,Fax:

(071)4810313,Telex:

9413062PLALONG

PortofTilburyOffice:

LelieFordHouse,TilburyDocks,Tilbury,EssexRM187EH,Tel:

(0375)852200,Fax:

(0375)855106,Telex:

995170.

Chairman,PortofLondonAuthority:

SirBrainKellett.ViceChairman:

RobertGCrawford.ChiefExecutive,River:

DavidJeffery.ChiefExecutive,PortofTilbury:

JonhS.McNab.ChiefHarbourMaster:

Capt..Varney.Secretary:

GeoffreyE.Ennals.DivisionalManager,Containers:

FredNichois.DivisionalManager,Conventional:

DavidBuckley.Manager,GrainTerminal:

AlanHarris.HeadofBusinessDevelopment:

PeterChambers.PilotageManager:

JosephWhitton.

Approach

ThefollowingchannelsareundermaintenancebytheAuthority:

fromLondonBridgetoTowerBridge,width100~115m,depthatchartdatum;fromTowerBridgetoThamesTunnel,116~128mand;fromThamesTunneltotheformerGreenlandDock,128~137mand;fromGreenlandDocktotheformerKingGeorgeVDock,137~183mand~;fromKingGeorgeVDocktoDagenhamPylons,183mand;fromDagenhamPylonstoColdharbourPoint,183mand7m,fromColdharbourPointtoThamesHaven,305mand;fromThamesHavento№1SeaReachBuoy,305mandgradedtorespectively.ThemainbuoyedchannelsintheouterestuaryaretheBarrowDeep,theEdinburghChannels,theBlackDeepandKnockJohnChannels.Prevailingdepthsshouldbeobtainedfromcurrentsurveys.Allalongtheriveronbothbanksarenumerouswharveswherevesselsmayloadanddischarge.Therearethegasandelectricityundertakingsaswellasnumerousspecializedberthshandlingspecifiedproductssuchasaggregate,sugar,cement,timber,chemicals,ets.,andalsoanumberofgeneralcargoberths.SeePrivateWharves.

Pilotage

Compulsoryforallvesselsof50mloaandoverwithinthePortofLondonAuthoritypilotagearea.PilotageDistrict:

ThePLApilotageareacomprisesthewatersenclosedbyalinejoiningthefollowingpositions.FoulnessPoint(51°37’N,0°57’18”E);1°20’30”E,51°48’N;1°40’E51°36’N;1°23’E,51°26’36”N;WardenPoint(51°24’54”N,0°54’18”E)andtheRiverThamesasfarasLondonBridge.Fourpilotstationsareestablished:

Gravesend,NESpit,WarpsandSunk.Vesselsof160mloaandoverarerequiredtoemployberthingpilotswhenberthingorunberthingattheoilinstallationsatShellHaven,CanveyIslandandCorton.

RadioFrequencyInformation

ThePortAuthority’sThamesNavigationServiceoperatesaVesselTrafficServicecoveringtheRiverThamesandTilburyDocksfromtheoperationsroomatGravesendandWoolwich.

TheThamesNavigationServiceoperates24hoursadayprovidingnavigationalinformationandcoordinatingthearrival,departureandmovementofallvesselswithinPortLimits.Owners/Agentsarerequiredtoprovideprearrivalandpredepartureinformationatleast24hoursinadvancetotheGravesendCentrebytelephoneortelex.

TheThamesNavigationCentre(CallsignGravesendRadio)issituatedatGravesendandisresponsiblefortheareaCrayfordnesstotheSeawardlimitoftheport.ThecentreoperatesonVHFChannels20,18,16and12whichisthestationsprimaryworkingfrequency,andhasradarcoverageofthewholearea,Tel:

(0474)560311(shippinginformation),(0474)357724(operationscentre),Fax:

(0474)352996,Telex:

262880PLATNSG.

Tides

TidalinformationisavailablefromgaugesatWaltononNaze,Margate,ShiveringSands,SouthendandTilbury.

TheThamesBarrierNavigationCentre(CallsignWoolwichRadio)issituatedatWoolwichadjacenttotheThamesFloodBarrierandisresponsibleforregulatingtrafficthroughtheBarrierandtheareafromTeddingtontoCrayfordness.TheCentreoperatesonVHFChannels22,16and14(stationsprimaryworkingfrequency),andhasradarcoveragefromGreenwichtoCrayfordness.Tel:

(081)8550315,Telex:

896157PLABARG.TidalinformationisavailablefromgaugesatTowerPierandNorthWoolwich.

TheportAuthority’schartdatumandzerooftidalpredictionsapproximatestotheleveloftheLAT.AtLondonBridgechartdatumisbelowOrdanceDatum,Newlyn;MHWSTisandMHWNTabovechartdatum.TrinityHWistakenasaboveOrdanceDatum,Newlyn.

 

注释:

PortofLondon,伦敦港。

我国的口岸名称不太规范,事实上均应译为PortofDalian,PortofShanghai等。

excludedisanypartoftheortasdefinedintheMedwayPortsReorganisationScheme1968,《1968年米德惟口岸重组系统》中所概念的部份除外。

withinthejurisdictionoftheBritishWaterwaysBoard,在英国水路委员会管辖之内的。

ForLondonDistrictSeaPilotstheupriverlimitisanimaginarylinefromthesealinkferrypieratGravesendtoTilburyPassengerLandingStageandthelowerlimitsisalinerunningfromFelixstoweacrossthemouthoftheThamesoutsidetheGoodwinSandstoFolkestone,伦敦海道引航员引航区域的上游界限为Gravesend处的Sealink渡口与Tilbury旅客登岸桥之间连线,下游界限为处Felixstowe经Goodwin浅滩处的泰晤士河口至Folkestone连线。

animaginaryline,一条想象中的线。

ThamesBarrier,泰晤士闸坝。

builtfor…,由……建造。

GreaterLondonCouncil,大伦敦委员会。

外国的城市周围常另建若干城市或称卫星城,这些城市一般彼此独立,为了协调彼此关系可能成立一个委员会。

这里即指如此的委员会。

ThamesWaterAuthority,泰晤士水道管理局。

Shipping,川流不息的船流。

periodsofnon-surgeconditions,无潮水期。

Gate,船闸。

protectionagainsttidalfloods,避免潮水侵袭。

PortofLondonAuthority,伦敦港务局。

注意,这里用介词短语作前置定语,这是比较书面化的行文。

PortofLondonAuthority,伦敦港务局。

注意,这里用Authority的单数形式。

Themainbuoyedchannelsintheouterestuary,河口外带有浮标的主要航道。

Prevailingdepths,那时的水深。

Allalongtheriveronbothbanksarenumerouswharves,河的两岸有无数码头。

thegasandelectricityundertakings,油气和电气设施。

pilotagearea,引航区域。

注意,这里用名词作定语,比用相应的形容词或动名词作定语书面化。

Waters,水域。

不可数名词的复数形式或表“大量的”意义。

loa,总长(lengthoverall)。

注意,这种极为常常利用的缩写已被人们视为一个普通单词了,乃至在口语中也作为一个单词念出。

VesselTrafficService,船舶交管服务处。

ThamesNavigationservice泰晤士航行处。

Service,服务处,服务公司。

Coordinating,协调,处置。

prearrivalandpredepartureinformation,到港前和离港前的信息。

GravesendCentre,戈兰文交管中心。

ThamesNavigationCentre,泰晤士航行中心。

gauge,潮高测量表,潮高测量站。

ThamesBarrierNavigationCentre,泰晤士闸坝通航中心。

chartdatum,海图基准水深。

LAT,最低天文潮位(lowestastronomicaltide)。

MHWST,平均大潮高潮面(meanhighwaterspringtides)。

MHWNT,平均大潮低潮面(meanhighwaterneeptides)。

 

§2-2遇险报文

Themasterofeveryshipwhichmeetswithdangerousice,adangerousderelict,oranyotherdirectdangertonavigation,oratropicalstorm,orencounterssubfreezingairtemperaturesassociatedwithgaleforcewindscausingsevereiceaccretiononsuperstructures,orwindsofforce10oraboveontheBeaufortscaleforwhichnostormwarninghasbeenreceived,isboundtocommunicatetheinformationbyallthemeansathisdisposaltoshipsinthevicinity,andalsotothecompetentauthoritiesatthefirstpointonthecoastwithwhichhecancommunicate.Theforminwhichtheinformationissentisnotobligatory.Itmaybetransmittedeitherinplainlanguage(preferablyEnglish)orbymeansoftheInternationalCodeofSignals.Itshouldbebroadcasttoallshipsinthevicinityandsenttothefirstpointonthecasttowhichcommunicationcanbemade,witharequestthatitbetransmittedtotheappropriateauthorities.

EachContractingGovernmentwilltakeallstepsnecessarytoensurethatwhenintelligenceofanyofthedangersspecifiedintheaboveparagraphofthisregulationisreceived,itwillbepromptlybroughttotheknowledgeofthoseconcernedandcommunicatedtootherinterestedGovernment.

Thetransmissionofmessagesrespectingthedangersspecifiedisfreeofcosttotheshipsconcerned.

Allradiomessagesissuedunderthefirstparagraphofthisregulationshallbeprecededbythesafetysignal,usingtheprocedureasprescribedbytheRadioRegulationsasdefinedinregulation2ofchapterIVofSOLAS.

 

注释

dangerousice,危险冰情。

dangerousderelict,危险沉船,危险碍航物。

directdangertonavigation,直接危及航海的危险物。

tropicalstorm,热带风暴。

subfreezingairtemperatures,冰冻以下气温。

severeiceaccretiononsuperstructures,在上层建筑物上产生严峻积冰。

beboundtocommunicate,应通报。

byallthemeansathisdisposal,利用其掌握的一切手腕。

thecompetentauthorities,主管当局。

plainlanguage,普通语言。

InternationalCodeofSignals,《国际信号表》

witharequestthatitbetransmittedtotheappropriateauthorities,并要求将其发送给有关当局。

在request的定语从句中,谓语用原形,属于虚拟语气。

ContractingGrovernment,缔约国。

intelligenceofanyofthedangers,任何有关危险的信息。

bebroughttotheknowledgeofthoseconcerned,传送到有关人员处。

注意理解这种用法的内在做含义。

interestedGovernment,有关政府。

respecting,介词,相当withregardto,表示

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2