高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx

上传人:b****8 文档编号:9468271 上传时间:2023-05-19 格式:DOCX 页数:8 大小:19.25KB
下载 相关 举报
高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx_第1页
第1页 / 共8页
高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx_第2页
第2页 / 共8页
高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx_第3页
第3页 / 共8页
高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx_第4页
第4页 / 共8页
高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx_第5页
第5页 / 共8页
高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx_第6页
第6页 / 共8页
高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx_第7页
第7页 / 共8页
高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx_第8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx

《高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx(8页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29.docx

高三英语二轮复习书面表达专项话题训练中国传统文定语从句写作29

英语书面表达专项训练一

中国传统文化+定语从句写作

一.请使用定语从句合并句子。

1.中国功夫即中国武术,是将技击寓于搏斗和套路运动之中的中国传统体育项目,承载着丰富的中国民族传统文化。

(请使用定语从句和非谓语把三句合成一句)

ChineseKungFuChinesekungfu,orChinesemartialarts,carriestraditionalChinesecultureinabundance.ItisatraditionalChinesesport.Itappliestheartofattackanddefenceincombatandthemotionsengagedwithaseriesofskillandtricks.

ChineseKungFuChinesekungfu,orChinesemartialarts,carryingtraditionalChinesecultureinabundance,isatraditionalChinesesportwhichappliestheartofattackanddefenceincombatandthemotionsengagedwithaseriesofskillandtricks.

2.中国龙是古人将鱼、蛇、马、牛等动物与云雾、雷电等自然天象集合而成的一种神物。

TheancientsinChinaconsideredthedragon(orloong)afetish.Thefetishcombinesanimalsincludingthefish,snake,horseandoxwithcloud,thunder,lightningandothernaturalcelestialphenomena.

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

3.针灸以其独特的优势,流传至今并传播到了世界,与中餐、功夫、中药一起被海外誉为中国的“新四大国粹”。

Acupunctureenjoysitsuniqueadvantages.Acupuncturehasbeenhandeddowngenerationaftergenerationandhasnowspreadallovertheworld.Nowadays,acupuncture,alongwithChinesefood,kungfu,andtraditionalChinesemedicine,hasbeeninternationallyhailedasoneofthe“fournewnationaltreasures.”

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

4.印章用朱色钤盖,除日常应用外,又多用于书画题识,逐渐成为中国特有的艺术形式之一.(请用非谓语和定语从句合并)

TheChinesesealiscoveredwithavermilionoverlay.Itisnotonlyusedindailylife,butalsoisusedtorepresentsignaturesonpaintingsandcalligraphies.ItisgraduallybecomingoneofChina’suniqueartworks.

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

5.京剧被誉为“东方歌剧”,是地道的中国国粹。

它起源于中国多种古老的地方戏剧,特别是南方的“徽班”。

(请使用非谓语和定语从句合并)

BeijingOperaispraisedas“OrientalOpera”.ItisagenuinenationalquintessenceofChina.Itoriginatedfrommanykindsofancientlocaloperas,especiallyhuibaninsouthernChina.

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

6.中国的丝绸以其卓越的品质、精美的花色和丰富的文化内涵闻名于世,成为中国文化的象征,东方文明的使者。

China’ssilkbecamewellknownforitsextraordinaryquality,exquisitedesignandcolor,andabundantcultureconnotations.IthasbeenacceptedasasymbolofChinesecultureandtheemissaryoforientalcivilization.

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

7.笔墨纸砚是中国古代文人书房当中必备的宝贝,被称为“文房四宝”。

Thewritingbrush,inkstick,inkstone,andpaperwererequisitetreasuresinthestudyofthescholarsofancientChina.Theyareoftenreferredtoasthe“FourTreasuresoftheStudy.”

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

二.根据中文,补齐定语从句。

1.对崇尚亲情的中国人来说,“更岁交子”吃饺子,更是欢度除夕、辞旧迎新必不可少的内容。

ToChinesepeople____________________________________________________,havingdumplingsatthemoment_______________________________________isanessentialpartofbiddingfarewelltotheoldandusheringinthenewyear.

2.有史记载用筷的历史已有三千多年。

筷子古时称为箸.

Therecordedhistoryofchopsticksstartedmorethanthreethousandyearsago,____________________________________________________________________

3.成双结对的筷子含有“和为贵“的意蕴。

西方人赞誉筷子是古老的东方文明。

Apairofchopsticks,__________________________________________________,ishighlypraisedbyWesternersasahallmarkofancientorientalcivilization.

4.现存中国古代最早成熟的文字是甲骨文,被认为是现代汉字的初形。

Thewritingofinscriptionsonbonesandtortoiseshells,_________________________________________________________,isregardedastheoriginalformsofChinesecharacters.

5.天干地支是中国历法中用以记录和命名年岁的方法。

TheChineseeraisthesymbol___________________________________________.

6.中国园林是把人造的山水、植物、建筑等与自然地貌有机结合的环境艺术,是我国古代建筑艺术的珍宝。

TheChineseclassicalgarden,akindofenvironmentart____________________________________________________________________,isaprecioustreasureofourancientChinesearchitecture.

三.

请使用定语从句翻译下列句子。

1.长城是人类创造的世界奇迹之。

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

2.民间有“好吃不过饺子”的俗语。

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

3.汉字是从原始人用以记事的简单图画.

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

4.秧歌舞是中国汉族的一种民间传统舞蹈,通常在北方省份表演。

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

5.道教创始人是春秋末期的哲学家、思想家老子。

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

6.成语是汉语语言中精炼(concise)而又富有生命力(vitality)的一部分。

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

 

四.完成下面篇章练习,要求定语从句不少于3句,总字数100左右.

假设你是李华,你校的新高一交换生TOM对共享单车感到新奇,请你写一份邮件,邀请他去体验共享单车。

(参考词汇:

共享单车shared-bikes)

内容包括:

1.现象2.共享单车兴起的原因3.约TOM周未骑共享单车

 

中国传统文化+定语从句写作答案

一.1.ChineseKungFuChinesekungfu,orChinesemartialarts,carryingtraditionalChinesecultureinabundance,isatraditionalChinesesportwhichappliestheartofattackanddefenceincombatandthemotionsengagedwithaseriesofskillandtricks.

2.TheancientsinChinaconsideredthedragon(orloong)afetishwhichcombinesanimalsincludingthefish,snake,horseandoxwithcloud,thunder,lightningandothernaturalcelestialphenomena.

3.Acupuncture,whichenjoysuniqueadvantagesandhasbeenhandeddowngenerationaftergenerationandhasnowspreadallovertheworld,hasbeeninternationallyhailedasoneofthe“fournewnationaltreasures”alongwithChinesefood,kungfu,andtraditionalChinesemedicine,

4.Coveredwithavermilionoverlay,theChineseseal,whichisnotonlyusedindailylifebutalsoisusedtorepresentsignaturesonpaintingsandcalligraphies,isgraduallybecomingoneofChina’suniqueartworks.

5.Praisedas“OrientalOpera”,BeijingOpera,whichoriginatedfrommanykindsofancientlocaloperas,especiallyhuibaninsouthernChina,isagenuinenationalquintessenceofChina,

6.China’ssilk,whichbecamewellknownforitsextraordinaryquality,exquisitedesignandcolor,andabundantcultureconnotations,hasbeenacceptedasasymbolofChinesecultureandtheemissaryoforientalcivilization.

7.Thewritingbrush,inkstick,inkstone,andpaper,whichwererequisitetreasuresinthestudyofthescholarsofancientChina,areoftenreferredtoasthe“FourTreasuresoftheStudy.”

 

二.

1.ToChinesepeoplewhoshowhighreverenceforfamilylove,havingdumplingsatthemomentwhentheoldyearisreplacedbythenewisanessentialpartofbiddingfarewelltotheoldandusheringinthenewyear.

2.Therecordedhistoryofchopsticksstartedmorethanthreethousandyearsago,whenchopstickswerenamedzhuinancientChinese.

3.Apairofchopsticks,whichimpliesthemeaningof“Harmonyiswhatmatters”,ishighlypraisedbyWesternersasahallmarkofancientorientalcivilization.

4.Thewritingofinscriptionsonbonesandtortoiseshells,whichwasextremelyadvancedinancienttimes,isregardedastheoriginalformsofChinesecharacters.

5.TheChineseeraisthesymbolthattheChinesecalendarusesforrecordingandnamingyears.

6.TheChineseclassicalgarden,akindofenvironmentartwhichsystematicallycombinesartificialmountainsandrivers,plantsandbuildingswiththenaturallandscape,isaprecioustreasureofourancientChinesearchitecture.

三.1.TheGreatWallisoneofthewondersoftheworldthatcreatedbyhumanbeings!

2.There’sanoldsayingthatclaims,“Nothingcouldbemoredeliciousthandumplings”.

3.Chinesecharacterswereinitiallymeanttobesimplepictureswhichwereusedtohelppeoplerememberthings.

4.YangkoisoneoftraditionfolkdanceofHaninChinawhichisusuallyperformedinnorthernprovinces.

5.TaoismfirstoriginatedinChina,whosefounderisLaozi,aphilosopherandthinkerinthelateSpringandAutumnPeriod(770BC-476BC)./

ThefounderofTaoismwhichoriginatedinChinaisLaozi,aphilosopherandthinkerinthelateSpringandAutumnPeriod(770BC-476BC)./

6.ChineseIdiomsareapartoftheChineselanguagethatareconciseandhavegreatvitality.

 

四.

DearTom,

Iamgladtotellyousomerelevantinformationabouttheshared-bikeswhichyouhavestrongfancyfor.(定语从句)

Currently,thebike-sharingprogramispopularamongpeoplerangingfrom

theoldandtheyoung(非谓语作定语),asaresultofwhichsuchabikecanbeseenhereandthere.(非限制性定语从句)Thereasonwhytheshared-bikescomeintobeing(定语从句)isthattheysolvesthelastkilometerproblemefficientlyandmakescontributiontoreducingairpollution.(表语从句)Themoreshared-bikeweride,thebetterenvironmentwehave.

Sobeneficialistheshared-bikethatweoughttohaveatry(倒装句).Isincerelyinviteyoutoridetheshared-bikeswithmethisweekend.Lookingforwardtoyourearlyreply.

更多英语书面表达系列训练出品中…..敬请期待….

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 工程科技 > 信息与通信

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2