ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:19 ,大小:27.32KB ,
资源ID:10230595      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bingdoc.com/d-10230595.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(商务现场口译1复习题.docx)为本站会员(b****1)主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(发送邮件至service@bingdoc.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

商务现场口译1复习题.docx

1、商务现场口译1复习题商务现场口译1复习题一、汉译英我们公司打算以削价的方式处理库存商品。如果贵公司订购超过30000美元,我们将提供九折优惠。Our company is planning to dispose of the stocks at a discount.If your company places an order for more than US$30,000, we will allow you a 10% discount.我们公司一直谋求在河南发展业务,希望开拓新的市场。如果你们能预付现金,我们可以把价格降到100美元。Our company has been expan

2、ding our business into Henan in order to develop a new market. If you make cash payment in advance, we can drop the price to 100 US dollars. 我们可以为你们公司建设网站,介绍你们的主要产品。货款需在40天内付清,预付现金可获3%折扣。We can build a website for your company, with descriptions of your major products. We require full payment within

3、 40 days, with a 3% discount for cash payment in advance.我们公司拥有最好的系列产品,并致力于提供优质服务。由于我们商定的交货日期已过,请告诉我们确切的装运日期。Our company has the best product line and is dedicated to quality service. Since the agreed delivery date has passed, please tell us the exact shipping date. 很抱歉,我们刚刚发了一大批货,目前没有存货了。我们公司要求先付10

4、%,余款分12个月付清。Im sorry that we just filled a very large order and we are out of stock now. We ask for a 10% down payment, and the balance is to be paid in 12 months equally.在这次交易会上,来自18个省的企业签订了许多协议。2006年我们的产值达到15亿美元,比上一年增长了30%。Lots of agreements were signed during the trade fair among enterprises from

5、 18 provinces. Our production volume reached US$1.5 billion in 2006, an increase of 30% over that of 2005. 要是你们不做出适当的让步,再讨论也没有意义。如果你们在3月底以前下订单,就可享受10%的折扣。If you cant make proper concessions, there is no point in further discussion.You can receive a 10% discount on orders placed before the end of Mar

6、ch.我们公司承诺提供专业服务,以满足广大客户的需要。我们在北京设立了办事处,并在无锡成立了4家合资企业。We are committed to providing professional service to satisfy a diverse range of customers.We already have a branch office in Beijing and 4 joint ventures in Wuxi. 我们公司有150年历史,办事处遍布世界各主要国家。到2008年底,我们预计年产汽车15万辆左右。Our company has a history of 150 ye

7、ars and we have offices in every major country in the world.We expect to produce about 150,000 cars a year by the end of 2008.我们不仅注重提高生产率,同时也注重提升产品质量。2006年我们60%的产品为网络产品,30%为移动电话产品。We put a lot of emphasis on improving productivity as well as the quality of our products.In 2006 sixty percent of our p

8、roducts are in networks and thirty percent in mobile phones. 我们公司灵活性强,能满足不同的交货要求。我公司启动了本土化计划,并将其融于全球运作。Our company is flexible enough to satisfy various delivery requirements.We have initiated a localization program and integrated it into our global operations.这种产品的主要优点是使用方便,节省能源。我们公司每年将利润的10%用于新产品研

9、发。The main features of this product are that it is easy to use and it saves energy.Our company puts 10% of our annual profit into the research and development of new products. 订单下了之后,我们会安排货物在一周内送达。很高兴与各位共享本公司拓展业务的战略和经验。After an order has been placed, well arrange to have goods reach you within a wee

10、k.It is my pleasure to share with you our strategy and experience in business development.作为主要供应商,我们在中国拥有稳固的市场地位。2005年我们的产值为10亿美元,出口额达到5亿美元。As a major supplier, our company holds a strong position in the Chinese market.In 2005, our production volume reached 1 billion US dollars, and our export volum

11、e 0.5 billion. 我公司的研发工作是地方产业发展的重要组成部分。我们的销售和服务网点已经遍及全国23个省。Our R&D activities are an important part of the local industry development.We have established sales and service operations in 23 provinces of the country.我们选择了一些本地供应商加入我们的供应链。由于运输公司的延误,我们没能按时装运。We have selected some local suppliers into our

12、 supply chain. Because of the delay on the part of the transport company,we failed to make shipment on time. 我们致力于在西部进行长期的资金和技术投入。选择最适合您的展览场馆需要多方面的考虑。We are committed to long-term financial and technological investment in the western regions. It involves many considerations to choose the best site f

13、or your exhibition. 我们已在全国各地建立了高效的售后服务网点。我们致力于职业培训及管理知识教育。We have established efficient after-sales operations throughout the country.We are dedicated to professional training and management know-how education.我将尽快查出我们下次到货的日期,并及时通知您。目前我们的业务重点是市场推广和销售。Ill find out as soon as possible when we receive

14、the next shipment and inform you in time.At present, our business focus is on market promotion and sales. 因为供货商延误,本公司没办法在月底前完成装运。我们的产品的质量和技术都符合国际标准。Because of our suppliers delay, we are unable to effect the shipment before the end of the month. Our products meet world standards in terms of quality

15、and technology. 现在价格不成问题,但我们对支付条款不太满意。我们专门从事通讯设备的生产和销售。Now price doesnt present any problems, but we are not happy with the terms of payment.We specialize in the production and marketing of communications equipment.我们公司供应品种多样的办公自动化设备。我们的电脑品质好,体积小,操作简单。Our company supplies a wide range of office auto

16、mation devices.Our computers are good in quality, compact in size and easy to operate.我们公司去年的总销售额是5600万元人民币。我们生产过程的每一步都有严格的质量控制。The total amount of our sales last year was RMB 56 million yuan.We take strict quality control measures at every step of the production process.我们公司在10个城市设有办事处,有员工900多名。我们的

17、价格已经比其它制造商的低了5。Our company has set up offices in 10 cities with more than 900 employees.Our price is already 5% lower than those of other manufacturers.我公司80以上的员工都是在本地招聘和培训的。我们的销售额突破了2,000万美元,占领了8的市场。More than 80% of our employees are recruited and trained locally.Our sales have exceeded US$20 milli

18、on and taken up 8% of the market share.我们有先进的生产设备和优质的售后服务。除非订货量够大,否则我们一般都不给佣金。We have advanced production facilities and excellent after-sales service.We do not offer any commission unless the order is large enough.我们重视研发工作,已拥有300多项专利。这次交易会成交总额超过100亿美元。We attach great importance to R&D and have more

19、 than 300 patents.The transaction volume has exceeded US$10 billion in this trade fair.去年我们的销售额是13亿美元,比前年增长了8%。今后五年内,我们希望能进一步巩固我们的市场领先地位。Our sales reached US$1.3 billion last year, with an 8% increase over that of the previous year.In the next five years, we hope to further strengthen our leading po

20、sition in the market.我们去年20亿美元的销售额里,一半是海外收入。要进一步增加盈利,关键是要提高我们的顾客满意度。In our last years US$2 billion sales, half was from overseas sales.To make greater profits, it is important to improve our customer satisfaction.请于本周内将签好的文件用EMS寄给我们。我们积极参加国内外展会来推广我们的新产品。Please send us the signed documents by EMS bef

21、ore the end of this week.We take an active part in trade fairs home and abroad to promote our latest products.为进一步扩大业务往来,我方破例减价7。好的企业文化是企业获得成功的关键。In order to encourage future business, we make an exception to reduce our price by 7%. An outstanding corporate culture is the key to an enterprises succe

22、ss. 本地政府很有远见,营造了有利投资的环境。我们采购量通常很大,每次订货量在10000箱以上。The local government is far-sighted and has created a favorable environment for investment. We usually purchase in large quantities and each order is more than 10,000 cases. 我们的产品享誉国际,畅销30多个国家。我们已经谈妥了支付条款,接下来谈运输条款吧。Our products enjoy good reputation i

23、n the world and sell well in more than 30 countries. We have agreed on payment terms. Let us move on to transportation terms.为了您的利益,我建议分批发货,2月先发70。我们的这款电视机是同类产品中最畅销的。I recommend partial shipment in your interests. Well deliver 70% in February. This TV model is the best-selling product of its kind.下个

24、月已经没有舱位了,但我们会尽快发货的。去年我们产品的市场占有率超过了45%。 There is no shipping space available next month, but we promise to make the shipment asap. The market share of our products exceeded 45% last year. 我们的工厂接近原料供应地,产品价格很有竞争力。样品已于8月2日寄出,你们3天前就应该收到了。Our factory is close to the sources of raw materials, so our produc

25、t price is very competitive. The samples were sent to your company on August 2nd and should have reached you 3 days ago. 我们接到通知,货物于今早到港,但破损严重。我公司的工程师经验丰富,研发能力强。Weve been informed that the goods arrived at the port this morning, but were seriously damaged. We have experienced engineers, with strong a

26、bility in research and development. 专家对两年内中国计算机市场的销售做了预测。屏幕显示的是我公司过去八年销售情况的变化。Experts made sales forecasts for the Chinese computer market over the next two years.The changes in our sales over the last eight years are displayed on the screen. 去年我们销售额达10亿美元,今年预期增长4。我公司正以先进的技术和企业文化引领中国市场。Our sales rea

27、ched 1 billion US dollars last year and is expected to increase by 4% this year. Our company leads the Chinese market with its advanced technology and corporate culture. 企业不仅要加强生产和销售,还要树立企业形象。请确保发货前40天把信用证寄到我们手上。 An enterprise needs not only to increase its production and sales but also to build up

28、its image.Please make sure that the letter of credit reaches us 40 days before the delivery date. 她精通汉语,在中国法律界和商界很受欢迎。没有保险,世界经济就会处于可悲的境地。She has a perfect command of the Chinese language, and is very popular with the legal and business circles here. Without insurance, the economies of the world will

29、 be in a very sorry state.我们坚信,健康的贸易伙伴关系是建立合资企业良好开端的基础。我倒很想知道人力资源部经理都有哪些职责. We strongly believe that a sound business partnership is the foundation for a successful joint venture. I wonder if you could tell me the responsibilities of a director of human resources.您如何看待在中国西部地区进行长期投资的前景?您能阐明一下贵国政府的环保政

30、策吗?How do you view the prospects of making long-term investment in Chinas central and western regions?Could you elaborate on your government policy as regards environmental protection?这种牌子的吸尘器在国际市场上颇具竞争力,是同类产品中最畅销的。我们生产的电脑其特点是品质好,体积小,节能,而且易学好用。Advertising can incorporate controversial political tone

31、s, social tones, partial nudity, etc. to capture the attention of consumers and entice them to make a purchase.Vacuum cleaner of this brand is competitive in the international market and it is the best-selling product of the same kind. 顺便一提,在结束这个问题之前,我希望能再提出一些看法。我的演讲完了,我们公司将很乐意在任何时候接收你们的订单。By the wa

32、y, before leaving this subject, I would like to add a few comments.To finish my presentation, our company will be very happy to receive your order at any time.二、英译汉Id like to make a brief introduction to your schedule here.This is our latest product and it was just launched this summer.我想简单介绍一下各位在这里的行程安

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2