ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:11 ,大小:22.15KB ,
资源ID:11506923      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bingdoc.com/d-11506923.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(外贸英语对话诸葛霖完整版.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(发送邮件至service@bingdoc.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

外贸英语对话诸葛霖完整版.docx

1、外贸英语对话诸葛霖完整版周次时 间教 学 内 容教学时数12010.9.5Introduction &Lesson 6 Visiting Schedule422010.9.12Lesson 1 Business Inquiry432010.9.19Lesson 2/4 On Price 442010.10.17Lesson 3 Payment&delivery452010.10.24Lesson 5Shipment462010.10.31Lesson 10 Packing &labeling472010.11.7Lesson11 Insurance482010.11.14随堂考试4平时考勤10

2、%, 课堂参与10%,期末0%;期末考试题型:谈判模块对话,回答商贸相关问题,英汉句子互译。Lesson 6 Arranging the Time Schedule of a VisitWords and expressions 1.Section Chief 2.Department Manager3. the Liaison Office4.China National Light Industrial Import and Export Corporation5. Far East Trade DepartmentThe countries and regions of eastern

3、and southeast Asia, especially China, Japan, North Korea, South Korea, and Mongolia.远东:东亚和东南亚的国家和地区,特指中国、日本、朝鲜、韩国和蒙古6.You are going out of your way for us.go out of ones way 或go out of the wayTo inconvenience oneself in doing something beyond what is required.不怕麻烦地:超出要求之外做某事而使自己麻烦7. to feel at home8

4、. by all means尽一切办法, 一定9.No better time than now.10. empress Dowager n. 继承亡夫爵位(或遗产的)遗孀, 贵妇慈禧太后,,1835年11月29日(十五年十月十日)1908年11月15日(光绪三十四年十月二十二日),又称“”、“那拉太后”、“”,徽号“慈禧端佑康颐昭豫庄诚寿恭钦献崇熙”。死后上谥号为“孝钦慈禧端佑康颐昭豫庄诚寿恭钦献崇熙配天兴圣显皇后”。帝的妃子,帝生母,帝养母。慈禧博学多才,能书善画,书法长于行书、楷书,绘画有花卉等传世。11. be all for 口完全赞成; 急于得到12. get bogged dow

5、n on detailsbog down俗(使)陷于泥沼; 使陷于困境; 使停顿13. If all goes well14. take inv.接受, 接待, 吸收, 理解, 包括, 轻信, 注意到, 欺骗15. off-hand(=offhand) adv.立即, 当即, 事先没有准备的adj.临时的, 即时的, 无礼的, 不拘礼节的16. get ones hands onLesson1Business InquiriesI. words1. subject adj.2. 受.支配的, 附属的3. 易受遭, 患. 的4. 以.为条件转移的; 须经有待于 .的(to)5. 有关本题科目的6

6、. a subject state 附属国7. subject to the law of the land 受国家法律的管辖的8. be subject to taxation 应纳税9. be subject to damage 易受损伤10. Subject to your consent, I will try again. 你要是同意, 我再试一试。11. The treaty is subject to ratification. 此条约经批准后才能生效。12. The prices are subject to change. 价格可能有变动。13. subject vt.14.

7、 使服从, 使隶属(to)15. 使受到, 使遭到(to)16. 罕提出, 呈交17. subject anothers will to ones own使别人的意志服从己意18. subject a metal to great heat 给金属加高热19. a plan subjected for approval呈请批准的计划II. Terms FOB表示FREE ON BOARD,即责任在船舷交货时为分界点,俗称离岸价,运费及途中风险由买方承担;CIF表示cost, insurance and freight ,成本加保险加运费,俗称到岸价,即运费及途中保险费由卖方承担. 三种贸易术语

8、:国际贸易术语解释通则中共有13个贸易术语,其中使用最多的是装运港交货的三种术语;FOB,CFR和CIF。 这三种贸易术语,都只适用于海运和内河运输,买卖双方在货物交接方式和责任、费用、风险划分中所承担的义务基本一致,只是在运输和保险的责任上有所区别。 A FOB(.named port of shipment)装运港船上交货 (指定装运港) 按照通则的解释,卖方必须在合同规定的装运期内,在指定的装运港将货物装上买方指定的船上,并及时通知买方。货物在装运港越过船舷,风险即由卖方转移至买方。 买方负责租船订舱,支付运费,在合同规定的期间到达装运港接运货物,并将船名及装船日期给予卖方充分的通知。

9、卖方要负责取得出口报关所需的各种证件,并负责办理出口手续。买方则负责取得进口报关所需的各种证件,并负责进口报关。 卖方应向买方提供通常的单证,证明已完成交货装船的义务。 其中的运输单据则应在买方承担费用和风险的条件下,卖方给予一切协助,取得有关运输合同的运输单据。买方应接受与合同相符的货物和单据,并按照合同规定支付货款。 B CFR(.named port of destination)成本加运费(.指定目的港) CFR与FOB不同之处在于,由卖方负责租船订舱并支付运费。按通则解释,卖方只需按通常条件租船订舱,经习惯航线运送货物。 CFR在货物装船、风险转移、办理进出口手续和交单、接单付款方面

10、,买卖双方的义务和FOB是相同的。 C CIF(named port of destination)成本加保险费加运费(.指定目的港) CIF与CFR相比,买卖双方所承担的义务相同。但以CIF方式成交,卖方还承担为货物办理运输保险并支付保险费的义务。在FOB和CFR中,由于买方是为自己所承担的运输风险而办理保险,因而不构成一种义务、按通则解释,卖方应在不迟于货物越过船舷时,办理货运保险。在合同无明示时,卖方可按保险条款中低责任的险别投保,投保金额最低为CIF价格的110。 III. phrases1. sales literature2. sales conditions/terms3. mo

11、de of payment4. covering L/C5. place an order6. take special orders7. price sheets8. firm offer9. make delivery10. general/usual practiceIV. SentencesOur offer is/remains good for 3 days.Our offer remains open for 3 days.Our offer is firm/valid for 3 days.Lesson 2 On price1. to work out a deal 2. so

12、aring/skyrocketing/going up price3. to get the business done4. to conclude/close this deal5. to pull the business through6. Supply exceeds demand.7. to make/push sales of 8. make some concessions in price 9. make a reduction of 10. reduce our prices by 2%11. without engagement12. shipping spaceLesso

13、n 4 Counter-offer1. rock-bottom底层的, 最低的 price2. make further concessions3. theres not much point in 4. might as well5. call off To cancel or postpone: 取消:取消或延期:6. come down to your price7. meet each other half way8. have a way of talking me into it9. come to an agreement on price/settle the price 10

14、. clear up说明, 澄清; 解决11. attend to 注意, 留心; 办理12. So far our commodities have stood the competition well.Lesson 3 On Payment and DeliveryI. terms of payment1.汇付(Remittance): 通过进出口商双方所在地银行的汇兑业务进行结算,即由汇款人将货款交所在地银行,由该银行委托收款人所在地银行转交给收款人。 信汇: M/T (Mail Transfer )-由进口人将货款交给所在地银行,由该行用信件委托出口人所在地银行把货款付给出口人。 电汇

15、: T/T (Telegraphic Transfer ) -由进口地银行发电通知出口地银行付款给出口人。 票汇: D/D (Demand Draft )- 进口人向当地银行购买即期汇票,然后寄给出口人,出口人持票向汇票上指定的付款行取货款。无论哪种汇付方式,货运单据都是由出口人自行寄给进口人,银行并不经手.在国际贸易中,汇付的方式常用于以下几种业务中:1.预付货款payment in advance2.随订单付现cash with order3.交货付现 cash on delivery4.记账交易- open account trade2.托收(Collection) 出口方根据外贸合同规

16、定将货物装运出口后,开立以进口人为付款人的商业汇票并附上有关单据,委托当地银行通过进口方所在地银行向进口方代收货款后汇回出口方的一种结算方式。 (1)光票托收 Clean Collection:不附带任何货运单据的汇票) (2)跟单托收 Documentary Collection a.付款交单:D/P (Documents against Payment )代收行在收到进口方货款后,将汇票及所附的货运单据交付给进口方。按时间不同又分为: 即期付款交单: D/P at sight, sight D/P 远期付款交单: D/P after sight b. 承兑交单:D/A (Documents

17、 against Acceptance) 出口方在货物付运后,开具进口方为付款人的远期汇票,连同各种货运单据一并交委托行寄往进口方代收行;代收行在进口方承兑汇票后,将跟单汇票交给付款人,进口方于汇票到期日付清货款。装运单据shipping documents,如:商业发票、装箱单、提单等。3.信用证(L/C) 国际贸易最常用的支付方法是L/C,这是一种可靠又安全的支付方式便于卖方与陌生的买方进行交易,并对买卖双方都有保障。信用证的支付程序:1、进口商要求其银行开立以出口商为受益人的信用证。2、进口商银行开立信用证,并将其寄给出口商国家的往来银行。因进口商银行开立信用证,故被称为开证行。3、出口

18、商银行收到开证行的信用证后将其递交给出口商。由于该银行把信用证递交给了出口商,故被称为通知行。4、出口商完成装运并准备即期汇票及所有的装运单据,然后把汇票和装运单据递交通知行要求议付,即要求付款。通知行帮助出口商取得货款。5、通知行把汇票及装运单据寄给开证行要求支付。6、开证行收到汇票及装运单据后把它们递交给进口商。7、开证行,此时被称为付款行把货款汇给通知行8、 通知行收到货款后交给出口商。在其他付款方式中,银行职能作托收和汇付的工作,对进口商不付货款不予负责;而在信用证的情况下,开证行以自己的信用为交易垫付货款。就卖方的利益来说,信用证(L/C)比付款交单(D/P)好,D/P at sig

19、ht 比D/P after sight 好,而付款交单(D/P)又比承兑交单(D/A)好。在国际贸易中,只在进口商财务状况良好,或过去一系列业务中进口商付款可靠,从而取得出口商信任,才可以接受托收的支付方式。 II phrases vice versa1. irrevocable letter of credit2. D/P D/A3. be in a position4. effect payment履行付款, 支付款项5. effect shipment6. sales confirmation or contractLesson 5 Shipment1. through the mark

20、eting channels2. red tape3. Our factories are fully committed for the third quarter.4. Our manufacturers have a heavy backlog on their hands.II. Insurance海洋货物运输保险在国际货物买卖业务中,海上保险是一个不可缺少的条件和环节。其中业务量最大,涉及面最广的海上保险是海洋运输货物保险。海洋运输货物保险条款所承保的险别,分为基本险别和附加险别两类。基本险别有平安险(Free from Particular Average-F.P.A)、水渍险(W

21、ith Average or With Particular Average-W.A or W.P.A)和一切险(All Risks-A.R.)三种。平安险的责任范围:被保货物在运输过程中,由于自然灾害造成整批货物的全部损失或推定全损。被保货物用驳船运往或远离海轮的,每一驳船所装货物可视为一整批。由于运输工具遭受意外事故造成货物全部或部分损失。在运输工具已经发性意外事故下,货物在此前后又在海上遭受自然灾害落海造成的全部分损失。在装卸或转运时,由于一件或数件货物落海造成的全部或部分损失。被保人对遭受承保范围内的货物采取抢救、防止或减少货损的措施而支付的合理费用,但以不超过该批被救货物的保险金额为

22、限。运输工具遭难后,在避难港由于卸货所引起的损失以及在中途港、避难港由于卸货、存仓以及运送货物所产生的特别费用。共同海员的牺牲、分摊和救助费用。运输合同订有船舶互撞责任条款,根据该条款规定应由货方偿还船方的损失。水渍险的责任范围除平安险的各项责任外,还负责被保货物由于自然灾害造成的部分损失。一切险的责任范围除平安险和水渍险的各项责任的,还负责被保货物在运输途中由于一般外来原因所造成的全部或部分损失。附加险别附加险别是基本险别责任的扩大和补充,均已包括在一切险的责任范围内,凡已投保海运保险一切险的就无需加保任何一般附加险.它不能单独投保,附加险别有一般附加险和特别附加险。一般附加险有11种,它包

23、括:偷窃,提货不着险(Theft, Pilferage and Nondelivery-T.P.N.D),淡水雨淋险(Fresh Water and/or Rain Damage),短量险(Risk of Shortage in Weight),渗漏险(Risk of Leakage),混杂、沾污险(Risk of Intermixture and Contamination),碰损、破碎险(Risk of Intermixture and Contamination),串味险(Risk of Odour),受潮受热险(Sweating and Heating Risk),钩损险(Hook D

24、amage Risk),包装破裂险(Breakage of Packing Risk),锈损险(Risk of Rust)。特殊附加险包括:交货不到险(Failure to Deliver Risk),进口关税险(Import Duty Risk),舱面险(On Deck Risk),拒收险(Rejection Risk),黄曲霉素险(Aflatoxin Risk),卖方利益险(Sellers Contingent Risk),出口货物到港九或澳门存仓火险责任扩展条款,罢工险(Fire Risk) Extension Clause for Storage of Cargo of Destination Hongkong Including Kowloon,or Macao),海运战争险(Ocean Marine Cargo War Risk)等。

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2