ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:20 ,大小:27.50KB ,
资源ID:1212195      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bingdoc.com/d-1212195.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(港口监督国PSC对话之PSCO与Captain对话.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(发送邮件至service@bingdoc.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

港口监督国PSC对话之PSCO与Captain对话.docx

1、港口监督国PSC对话之PSCO与Captain对话1.Boarding (登船)PSCO:Excuse me, are you the sailor on duty?Sailor:Yes, I am. Who are you looking for?PSCO:I am the port State Control Officer. We want to talk to your captain.Sailor:According to our ship security plan, would you please show me your ID card and register here?

2、PSCO:Of course. ( Show the ID card and sign the name.)Sailor:Thank you, sir. Here is your visitor card.PSCO:Thank you. Please show me the way to the captains cabin.Sailor:This way, please. Mind your head and be careful with your steps.PSCO:不好意思,打扰了,你是值班水手吗?Sailor:是的,请问您找哪位?PSCO:我是港口国监督官,想找你们船长。Sailo

3、r:根据我们的船舶保安计划,请出示您的证件并在这里登记。PSCO:好的。(出示证件并签名)Sailor:谢谢,长官,这是您的登船卡。PSCO:谢谢,请带我到船长房间。Sailor:这边请。当心别碰头,别绊脚。2.In the captains cabin(在船长房间)PSCO: Good morning, captain. I am the port State control officer. My name is Alexander White.CAPT:Good morning, Mr. White. Glad to meet you.PSCO: Likewise.CAPT:Would

4、you like to have a cup of tea or coffee?PSCO: Coffee, please. Now, lets get down to work. Please tell the officers, engineers and radio officer not to leave the ship during our inspection. I may inspect the relevant facilities under their charges.CAPT:No problem.PSCO:早上好,船长。我是港口国监督官,我的名字叫Alexander W

5、hite.CAPT:早上好,怀特先生,很高兴见到您。PSCO: 我也是。CAPT:您是需要咖啡还是茶呢?PSCO: 咖啡,谢谢。现在我们开始工作吧,请通知驾驶员、轮机员和电报员在检查期间不要离船,我可能检查由他们负责的相关设备。CAPT:好的,没问题。3.Ships certificates and documents (船舶证书和文书)3.1 Summary of CertificatesPSCO: 船上所有要求的证书都有效并经过签注吗?CAPT: 是的,所有证书都有效。PSCO: 船长,请出示所有的船舶证书。CAPT: 长官,您需要什么证书?PSCO: 所有的法定证书。我需要检查国际载重线

6、证书、货船构造安全证书、货船设备安全证书、货船无线电安全证书、国际防止油污证书、符合证明、安全管理证书、国际船舶保安证书、适装证书、国际防止大气污染证书、发动机国际防止大气污染证书、国际防止生活污水污染证书、最低安全配员证书等。CAPT: 所有的证书都在这里,长官,还有一份证书的目录,可能对您有所帮助。PSCO: 谢谢。PSCO: Are all required certificates on board valid and respectively endorsed?CAPT: Yes, they are all valid.PSCO: Would you please show me a

7、ll your ships certificates, captain?CAPT: What certificates do you need, sir?PSCO: I need all of the statutory certificates. Let me check the International Load line (LL) Certificate, Cargo Ship Safety Construction (SC) Certificate, Cargo Ship Safety Equipment Certificate (SE), Cargo Ship Safety Rad

8、io Certificate, International Oil Pollution Prevention (IOPP) Certificate, Document of Compliance (DOC), Safety Management Certificate ( SMC), International Ship Security Certificate( ISSC), Certificate of Fitness (COF), International Air Pollution Prevention (IAPP) Certificate, Engine International

9、 Air Pollution Prevention (EIAPP) Certificate, International Sewage Pollution Prevention Certificate, Minimum Safe Manning (MSM) Document, and so on.CAPT: Here you are, sir, and there is the index of certificates, which may be helpful to you.PSCO: Thank you.3.2PSCO: 你船的船舶载重线证书由于没有进行年度检验,在几天前已经过期了。所以

10、你的船是不适航的,将会在本港被滞留。CAPT: 本航次我船从旧金山开往广州。在开航前,我已经电话通知公司证书将要过期,船东已经与船级社在本港的代表处联系了,验船师将在今天上午上船进行年度检验,我没有想到你们这么早就来了。PSCO: 你有载重线核定勘划记录吗?CAPT: 当然。PSCO: 船长,你的货船构造安全证书记录的最近一次船底外部检查的时间是2001年2月15日,已经超过了36个月。CAPT: 是吗?我船最近一次进坞是今年的4月,我记得当时已经做过船底外部检验,可能是验船师的疏忽,没有在证书上签注。PSCO: 如果是这样的话,请出示4月份的检验报告。CAPT: 请稍等,这就是。PSCO:

11、好的,确实是验船师的疏忽。你必须在开航前通知你的船级社在证书上做相应的签注。CAPT:好的。谢谢您提醒我。我下午将通过我的代理通知船级社。PSCO: Your ships Load Line Certificate expired a few days ago because the annual survey hasnt been carried out. Thus your ship is unseaworthy, and she will be detained in our port.CAPT: My ship sailed from San Francisco to Guangzho

12、u. Before departure, I phoned my company to inform them that the certificate would expire. The owner has contacted my class representative in your port. Surveyors will come on board this afternoon to conduct the annual survey. I didnt know port State Control came before the classification society su

13、rvey.PSCO: Do you have the record of conditions of assignment of load lines?CAPT: Of course.PSCO: Captain, the date of the last inspection of the ships bottom recorded in your Cargo Ship Safety Construction Certificate is Feb 15th, 2001, which already exceeds 36 months.CAPT: Really? Last dry-docking

14、 was done in this April. I remember the ships bottom survey was carried out at that time. Maybe it is the surveyors negligence that the certificate was not endorsed.PSCO: If such is the case, please show me the report.CAPT: Please wait a minute. Here you are.PSCO: OK, your class surveyor made a mist

15、ake. You should inform your classification society to endorse the relevant certificate before departure.CAPT: Sure, thank you for reminding me. Ill inform the classification society through the agent this afternoon.3.3PSCO: 船长,我想知道货舱进水报警设置是否安装了(仅适用于散货船)。CAPT: 还没有。PSCO: 你上一次的中间检验是在2005年3月13日进行的。根据SOL

16、AS公约第XII章第12条,进水报警设置必须在2004年7月1日后的第一次定期检验(年度、中间或特别检验)前安装。CAPT: 我明白。但由于缺少备件,船旗国政府已经授权船级社签发了货船安全构造证书的条件证书,反面有签注要求。在2005年7月12日前应符合第12 和13条。PSCO: 请出示上一次中间检验的检验报告。CAPT: 好的。PSCO: Captain, I want to know whether the water ingress alarm system/ water level detector of cargo holds has been installed ( for bu

17、lk carriers only).CAPT: Not yet.PSCO: Your last intermediate survey was conducted on March 13, 2005. In accordance with regulation 12 of Chapter XII of SOLAS Convention, the water ingress alarm system should be installed before the first periodical survey (annual, intermediate or special survey) aft

18、er July 1, 2004.CAPT: I see. But as per authorization of the flag State government, the classification society has issued the conditional Cargo Ship Safety Construction Certificate because of lacking spare parts. The other page has the recommendation that regulations 12 and 13 should be complied wit

19、h no later than July 12, 2005.PSCO: Please show me the last intermediate survey report.CAPT: OK.PSCO: 请出示状况评估报告和测厚报告。(仅适用于油船和散货船)。CAPT: 请稍等一下。PSCO: 恐怕你的状况评估报告已经过期了。状况评估报告是结合换新检验签发的,找找看是否还有新的。CAPT: 上次换新检验是3年前。啊! 我找到了,是2002年7月23日签发的。PSCO: 请出示你的货船设备安全证书的附件。Form E。CAPT: 这就是。PSCO: 你船装备自动识别系统了吗?CAPT: 几个月前

20、,在上次年度检验前已经安装了AIS。PSCO: 但并没有在你的Form E上记录,请在验船师上船对货船构造安全证书进行签注时要求其顺便更正。CAPT: 好的。PSCO: Please show me the condition evaluation report (CER) and thickness measurement report (for oil tankers and bulk carriers only).CAPT: Wait a moment, please.PSCO: I am afraid that your condition evaluation report has

21、expired. The CER should be issued combined with the renewal survey. Try to find whether you have a new one.CAPT: The renewal survey was carried out 3 years ago. Ah! I found it. Its issued on July 23, 2002.PSCO: Your supplement of the SE Certificate, Form E, please.CAPT: Here you are.PSCO: Has your s

22、hip already been equipped with the automatic identification system (AIS)?CAPT: Yes, the AIS was fitted on board a few months ago, before the last annual survey.PSCO: But its not indicated in your Form E. Please ask the surveyor to update incidentals when he is on board to endorse the SC certificate.

23、CAPT: OK.3.4PSCO: 船上有几个气胀式救生筏?CAPT: 我们一共有5个救生筏,救生艇甲板每舷有2个15个人的筏,另外,艏楼还有一个6人的筏。PSCO: 你船救生设备额定总人数是32人,但实际上每舷救生筏的总容量只有30个人,请出示认可货船安全设备记录。CAPT: 这就是,但这原来就是这样的。而且认可货船安全设备记录也能证明这一点。PSCO: 你确认救生筏能在单一开敞甲板舷对舷移动吗?CAPT: 是的,我们在弃船演习中已经尝试过。PSCO: 你能出示所有气胀式救生筏的检验证书吗?CAPT: 当然可以,这个就是了。PSCO: 这些证书在一个月前就已经过期了,根据SOLAS公约的规定

24、,救生筏每12个月进行一次检验。CAPT: 我明白,我们将在开航前进行检验。PSCO: 船长,船上是哪种固定灭火系统?CAPT: 高压二氧化碳灭火系统。PSCO: 请出示你的二氧化碳的称重和吹通试验报告。CAPT: 这就是。PSCO: How many inflatable life rafts are provided on board?CAPT: Totally we have life rafts, 2 for 15 persons equipped onboard on port and starboard sides of L/B deck respectively, additio

25、nally, one life raft for 6 people on the forecastle.PSCO: The capacity of the life-saving appliance is 32, but the capacity of life rafts actual on board is 30 each side. Please show me the record of approved cargo ship safety equipment.CAPT: Here you are. But this is the original arrangement, and t

26、he record of approved cargo ship safety equipment can prove the fact.PSCO: Are you sure that the life rafts can be transferred from side to side on a single open deck?CAPT: Yes, we have already attempted to do that in our abandon drill.PSCO: Would you please show me your servicing report of all infl

27、atable life rafts?CAPT: Of course, here you are.PSCO: I am afraid these reports were overdue 1 month ago. According to the SOLAS Convention, the life rafts should be examined every 12 months.CAPT: I see. The survey will be carried out before departure.PSCO: Captain, what type of fixed fire extinguis

28、her system is provided on board?CAPT: High pressure carbon dioxide system.PSCO: Show me the weight and blow through check report of your carbon dioxide system, please.CAPT: Here you are.3.5PSCO: 你们有多少气瓶?CAPT: 一共80瓶,包括2个启动瓶。PSCO: 所有气瓶是保护机舱和货舱的吗?CAPT: 不是,他们仅仅保护机舱。PSCO: 你有货舱固定灭火系统的免除证书吗?CAPT: 当然有。PSCO:

29、 船长,你的上一个和下一个挂靠港是哪里?CAPT: 上一港是马来西亚的巴生港,下一港是新加坡。PSCO: 根据你的货船无线电安全证书规定的海区,你船只能在A1+A2海区航行。由于你的上一航次和计划航次已经超出了A1+A2海区。船舶将在本港被滞留。CAPT: 我明白。我先联系一下船东然后再回答您,可以吗?PSCO: 当然。PSCO: How many cylinders do you have?CAPT: 80 cylinders including 2 pilot bottles.PSCO: Do all the cylinders protect the engine room and ca

30、rgo holds?CAPT: No, they protect the engine room only.PSCO: Do you have the exemption certificate of the cargo holds regarding fixed fire extinguisher system?CAPT: Yes, of course.PSCO: Captain, what is your last port of call and next port?CAPT: My last port is Port Klang, Malaysia, and next port is

31、Singapore.PSCO: According to the sea area restricted by your Cargo Ship Radio Safety Certificate, your vessel can exclusively operate at A1+A2 sea area. Because your previous voyage and intended voyage exceed A1+A2, she will be detained at this port.CAPT: I understand. Can I communicate with my owne

32、r and answer your question after a while?PSCO: Certainly.3.6CAPT: 船东将在本港配备一台有增强群呼功能的INMARSAT-C船舶卫星地面站,以满足A1+A2+A3海区的要求,并将安排船级社的验船师上船进行临时检验。PSCO: 请出示应急无线电示位标的年度测试报告。CAPT: 等一会,我让二副马上把报告拿到我房间。测试是3个月前作的。PSCO: 我可以看看你的GMDSS岸基维修协议吗?CAPT: 可以,给您。PSCO: 还有国际防污证书的附件, Form B(仅适用于油船)CAPT: 等一下。PSCO: 证书恐怕有点问题。交船日期没有在Form B上记录。CAPT: 我会题型船东去通知验船师的。CAPT: My owner will provide

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2