ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:17 ,大小:28.74KB ,
资源ID:7072885      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bingdoc.com/d-7072885.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(论黄梅戏中安庆方言的特色文档格式.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(发送邮件至service@bingdoc.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

论黄梅戏中安庆方言的特色文档格式.docx

1、致谢 15绪论黄梅戏是安徽省安庆市的地方剧种, 也是全国五大剧种之一,其方言基础是 安庆话。从黄梅戏的唱腔中可以发现安庆方言对其的影响程度。 黄梅戏源于安庆地区,是从独角戏、二小戏、三小戏发展演变而来的,从黄梅戏的舞台语言,我 们可以判断出黄梅戏与安庆地区密不可分的渊源关系。安庆方言,从属于北方方言语系和江淮地区次方言语系。从地理位置上看, 安庆位于吴方言、赣方言、湘方言、其他北方方言等中国几大方言区的交汇处, 受到了多种方言的影响,吸收了众多方言词汇及语音语调的特色,形成了其独具 风格的优美方言,并以此为基础形成优美的黄梅戏。安庆方言形象直观、通俗易懂、干净利落。虽然流行区域不广,但由于它兼

2、 具多种方言的特点,所以,安庆方言既有鲜明的个性,又能被众多地区的人所接 受。长期以来,人们已将安庆方言等同于黄梅戏语言,以至于安庆人去外地,只 要开口说话,就能轻易的被人识别出是从黄梅戏故乡来的。-、语音系统(一)声母方面安庆话除了通常的21个声母之外,还有在普通话中充当韵尾的ng在安庆方言中充当开口呼、齐齿呼、合口呼零声母,构成了很多新的音节、音方法 声母例字 发音部位、塞音塞擦音鼻音边音擦音清音浊音清不送气送气双唇b爸b ?爬m妈唇齿f ?法舌尖t大t地1拉(拿)n拿(拉)舌根k嘎k ?开j伢(无)X哈舌面t ?基欺?西舌尖后知痴施日舌尖前ts资ts ?雌s斯注:括弧内为普通话例字一一拉

3、、拿”二字与安庆话相反;“无”没有ng声母图1安庆话声母表栩昔宇母国际音标拼音宇母国陆音毎国乐音标bPlgIKsPk(klZti血mmhlxchtelf用jsh團dflqtGlrtWlK阖yUlnnitelww1IICtslVM图2普通话声母国际音标从表中可以清楚地看出,安庆话跟普通话在声母方面的两大区别: 一是多一 个ng?声母,二是nn、11声母易位。另外,相同的声母也不遵循相同的规 律和相同的韵母拼合,所以导致包含的字也不一样。声母首先零声母+a?:除了少许的叹词“啊,哎,唉”和“阿”之外,其余的a?声母都念成ng?声母。(1) aiai “挨、爱、矮、哀、癌、蔼、隘、艾、碍”等字。(2

4、) aoau “奥、熬、傲、澳、袄”等字。(3) anan “安、按、俺、暗、案、岸、庵”等字。其次零声母+e?在安庆方言中,基本上没有e?的存在,它的变声 如下:(1) 自成音节时一部分读作ng?声母,如“额、呃、厄、轭”等念成nge? Y 。(2) 自成音节的另一部分字读成开口呼的零声母 o o 自成音节,如“阿胶、阿弥陀佛、阿谀、婀娜”等。(3)“我”字虽读ng?声母,但从“我”的字,如:“俄、娥、鹅、饿”等字并不按照通常规律跟着将零声母 uu念成ng?声母,更不随着普通话读零 声母e?。而是从形不从声,以uu作韵头,以o o 为主要元音,成为uou o 音,“讹、恶”等字也读为uou

5、o 。2.nn、11 声母易位安庆话将普通话中的nn声母念成11声母,反过来却将普通话中的I声 母念成nn声母,以致“牛年”(niunian ) niu ?n ni?n念成了 “流连”(liulian ) liu li?n ; “褴褛”(lanlv ) I ?n ly变成了“男女” (nannv) n?n ny。3.部分 zht?、cht?、sh?声母字读 zts、cts?、ss声母在很多南方方言中,普遍存在缺少翘舌音的现象。将所有的zht? 、cht? ?、 sh?声母全部读成zts、cts?、ss,导致“闸、插、啥”和“砸、擦、撒” 同音,将“纸、齿、事”读作“子、此、四”。其一 zht?

6、读 zts(1)zhai t? ai读zei ts ai,如:“摘,窄”等字,“债、寨、斋”等字和普通话同音(2) zhout? ou读 zou ts ou,口 :“诌、绉、皱”等字,“周、肘”等字则 跟普通话同音。(3)zhu t? u读 zoutsou,如:“助”其二ch读c(1) chai t? ai读cets?,如:“拆”字,“钗、柴、豺”等字跟普通 话同音。(2) chent?n读 cents?n口:“衬、碜“等字,“沉、陈、趁、称” 等大量同音节字都跟普通话同音。(3)chout? ou读 cou ts? ou ,口:“愁”字,“丑、臭、抽、仇、筹、酬、 绸”等大量同音字和普听话同

7、音。(4)chu t? u读 couts? ou口:“ 初、楚、锄、雏”等字,“出、处、除、 触、厨”等字跟普通话同音。(5)“吃”字不读chi t?i,而读作qi t?i,跟“七”同音其三 三 sh?读 ss(1)shen ?n读sens ?n,如:“参、渗”等字,“神、深、身、沈、申” 等大量同音字都和普通话同音。sheng ?读sens ?“省、生、甥、牲”等字,“升、绳、胜、 圣、剩”等字和普通话同音。(3)shi ?i读sisi J口:“事、师、史、狮、驶”等字,“是、时、市、 试、室、石”均和普通话同音。(4)shou ? ou读sousou,“瘦”字,本音节除此字之外均和普通话同

8、音。(5)shu ?u读sousou,“数、梳、疏、漱”等字,“书、输、属、束”等 和普通话同音。4.部分 j t?、qt?、x?声母读成 gk、k k? 、hx声母以及 x?读 成ss和ss读成x ?安庆方言中,“上该(街)买孩(鞋)”之类的话语仍旧流行。不过,这些只 限于口语中,读文时极少如此。j t?读 gkjia t?ia读gak?“家、嫁、架、夹”等字,“佳、假、驾、甲” 等字仍读jia t? ia(2)jian t? i?n 读gank an,“间”在做量词“一间房”或者卧室代名词“房 间”时读作gankan,其余情况仍旧读jian t?i?n(3)jiang t? i a?读 g

9、ankan,口:“讲、豇”二字,“奖、江、姜”等字声 母依旧是j t?(4)jiao t?i au读gaok au,如:“觉、校(对)”等字,“觉”字用指睡眠 读 gaok au去声,如“困觉”、“一觉困到大天亮”,都是读做“告”,其余如“感觉”、“觉 悟”则读 jue t? y?;“校”字仅在指检验东西重量或质量时才读 gaok au,如“校秤”、“用尺来校一下”、“用杯子来校一下”,其余如“校正”、“校对”等词的“校”字均读 jiao t? i au(5)jie t?读gaik ai,如:“街、解、戒、”等字,其余如“姐、借、节”等字均读j声母其-q t?读 k k?qia t? i ?读

10、 kak?, “掐”字(2)qiao t? au读 kao k? au, “敲”字(3)qi t? i读 ki k? i, “去”字其三 x ?读 hx(1)xia ?ia读hax?“瞎、虾”字,其他大量同音字声母依旧读x?(2)xia n ? n读ha nxa n, 口:“咸、苋”字,剩余大量同音字依旧是声母 x?(3)xia ng ?i a?读han xa n,“巷”字,其余字仍旧是 x ?(4)xie ?读haix ai,“鞋”字,其他同音字和普通话同音(2)韵母方面韵母方面第一显著特点就是前后鼻音尾韵母不分。通常表现为后鼻音发成 前鼻音,如刚gangka?在方言中读成gankan,光g

11、uangkua?在方言中读成 guankuan,耕 gengk ?在方言中读成 genk?n,平 ping b?在念成 pinb ? in,命 min gm i ?念成 minm in,昂 ang a?念成 an an等等。这一现象十 分普遍,安庆方言中基本上是没有后鼻音韵母的。第二大特征就是合口呼韵母的变化,韵母为 uanuan的多读成uonuon,如“端”“算”“穿”等;韵母为unun的则通常省去uu,直接读成nn,如 “吞” “蹲” “村” “尊” 等;韵母为ui uei的也省去uu,直接读ei ei,如“腿” “最” “推” “催”,再如“路”(lu ) lu loulou ,土( t

12、u ) t? u tou t? ou,肚(du) tu doutou,等等。第三个特点是带有轻微的儿化音。虽然安庆与北京相隔千里,且江淮方言中 并没有明显的儿化音特色,但仔细研究会发现安庆方言中带儿话音的词很多。 但 它不同于北京话的儿化音,安庆方言的卷舌程度不够大,甚至有些词没有将“儿” 字连读,只是作为一个词缀添加在词尾。如安庆人称年轻姑娘为“小妹儿” ,称角为“角儿”,还有“小菜儿” “瓶盖儿”,以及安庆著名的地名“四牌楼儿”,也 有不连续的儿化音,如习惯说法:花生米儿、肉丝儿、菜秧儿等。(3)声调方面安庆话的声调跟普通话的声调比起来有两个特点:1、 声调不同普通话有四个声调,安庆话则有

13、五个声调,除阴平、阳平、上声、去声之外, 还要多一个入声。2.调值不同两者虽然都有阴平,但阴平的调值却不同,普通话是高平 55,安庆话是低平11。安庆话入声的调值则与普通话的阴平相当,只是短促一些调名阴平阳平上声去声入声普通话安庆话普安调值551135214515调性高平低平高升降升全降咼、促例字妈梯些麻提斜马体写骂刹谢抹踢歇说明“普”即普通话,“安”即安庆话。图3安庆话与普通话声调对照表安庆话的入声调值很高,相当于普通话的阴平声调,只是音长较短,收音较 促而已。以黄梅戏为例:(1) 阴平安庆话阴平为11,是一个低平调,位于五度调值中最低的位置。开的什么花6 12 1 2 65打猪草中“开、花

14、”等字都是唱腔中最低的音。(2) 阳平阳平调值安庆话和普通话是一致的,都是 35调。黄梅戏中的阳平由低到高 逐渐上扬。梳个头3 32 35夫妻观灯中“头”字3调起,5调收(3)上声安庆话的上声和普通话一致,都为 213调花好5653212女驸马中好字就是先降后升,基本与字调一致。(4)去声安庆话的去声收音没有普通话下降的彻底,调值为 52丢下一粒5 53 5 53打猪草中“下、粒”两字中,就是直接由高音向低音下降。 “粒”本是入声字,元代声调划分中被纳入了去声调,因而在现代汉语中将其归类到去声调。(5)入声安庆方言入声调为55,属于高平调,相当于普通话的阴平,但收音较为短 促。装的什么药5 5

15、3 2 16 56沙子岗“药”为古入声字,元代划分声调时将其纳入去声调的范畴,因 而普通话中其从属于去声调。然而在安庆方言中仍保留了其入声调。二、词汇系统每个地方都有其词汇的特色,安庆话属官话,词汇上看和普通话有大量重合 的词语。这里就列举一些特殊词汇、习惯说法,地方俗语。如:小孩子一一小伢 nga?子,可行一一阔照,膝盖一一keik ? ei提坡,鹅卵石一一五六九, 鞋 孩,走运 走时等等。安庆话的词汇方面与普通话比较起来,变化形式分为以下几类:(一)词汇意义放大方言词汇的意义放大了普通话的原义,如:“老板”一词,普通话仅指:私 营工商业的财产所有者或掌柜们。而安庆话中,妇女则经常称呼自己的

16、丈夫为“老 板”。再如“嘻”字,在普通话中是嬉笑的意思,但在安庆方言中则具有“叫喊” 的意思,比如形容人大嗓门叫喊则叫“扯着嗓子嘻”。也有一些词汇意义缩小,“面”在北方指面条和面粉,而安庆方言中则仅指面条。如“粉”在部分大 区指的是米面之类的面类,但在安庆方言中则没有这种说法,粉仅仅是指食物磨 成的粉状物,如面粉、山芋粉、玉米粉之类。(二) 词汇意义相同和普通话表达同样的意义,但在安庆话的口语中有些独特的说法。 “下雨”安庆方言中称为“落雨”,“头发”在方言中称为“头毛”,若是卷头发则称 为“狂头毛”,指吃、穿挑剔叫做讲斤;指荒诞、不可能的事叫做掉着筋的四; 形容人极瘦叫做干猴精;显示、卖弄称

17、为烧包;不行了称为歇菜了麦等等。(三) 词汇特殊现象安庆方言词汇中的独有的一个现象,常在词尾加上“子”作为后缀,为的是 在表达的时候增加语言的形象性。 如手帕一一手捏子;脚腕一一脚颈子;傻子一 孬子;腿脚不方便的人一一拐子;煨汤的砂锅一一吊子;烧水壶一一催( cei)ts? ei子;喝水的大瓷杯子一一瓷缸子;冻疮一一冻抱子;热水袋一一水捂子等。对于一些不吉利事情,安庆方言中也有一些委婉的说法。女口:老年人去世称 为“走了”或“回去了”,生病称为“不好过”等等。(四) 词汇涵括文言意味引人注目的是安庆方言中还掺杂了一些半文言文的词汇。 安庆方言中,常在句子开头加“莫”字,以表示不要、不用的意思。

18、“莫做理”,即不要客气的 意思;“莫要,,”即不要干什么。 “莫”字在安庆人口语交流中甚至比“不”字使用得更加频繁。再例如“几多”一词(李煜的虞美人中则有名句: “问君能有几多愁”)而这一词在安庆方言中也经常使用,多作疑问代词,如:询问数 量:“西瓜几多重?” ;询问价格:“菜几多钱一斤?”等等。下面将安庆话和普通话中的相应词汇做个对比: (安庆话/普通话)1.构词语素完全不同开先/以前擦黑/傍晚嵌毛/刘海江猪/河豚扯霍/闪电刷把/炊帚锅心/厨房凤疕/头屑手胛/胳膊闹脚/散步痛嘴/接吻聒白/聊天高头/上面落里/地方木骨/迟钝刁灵/聪明尿脬/膀胱角子/硬币毛伢/婴儿特为/故意攮子/匕首懂答/糊涂

19、逸当/妥帖卯/遗漏搨/擦该/欠濽/溅2.构词语素部分相同,部分不同笤帚星/彗星星露水/露水中间腰/中间牛苍蝇/牛虻鲇胡子/鲇鱼楼梯坡儿/楼梯眼睛珠/眼睛顶门心/卤门喉咙管/喉咙开膝坡儿/膝盖螺丝骨/踝骨鼻子眼/鼻孔手捏子/手绢手妈子/手套蚕蛾子/蚕蛹巴壁虎/壁虎钢种锅/铝锅眼睛屎/眼眵3.构词语素相同,排列顺序正好相反欢喜/喜欢齐整/整齐花菜/菜花头前/前头黄蔑/蔑黄青蔑/蔑青钱纸/纸钱机司/司机该应/应该桌围/围桌定规/规定不犯着/犯不着宵夜/夜宵火萤虫/萤火虫、语法系统(一) 词法方面安庆话与普通话在词法上也有诸多不同,一人称代词为例:1.表现于人称代词上第一人称代词“我”上,安庆方言与普

20、通话只有细微差别,读作0或者N0 第二人称代词的“你”,安庆话词首位n。第三人称代词的“她”,安庆人一 般读作“渠” t ? v。2.表现于指示代词上安庆话将“这”念成“得、带、季、意、尼”等,将“那”念成“畏、兀、 阿”等。(二) 黄梅戏语法句式表现黄梅戏中的语法句式主要表现在三大方面:疑问词的构成、助词“着” “啥” 的用法、倒装句的用法1.疑问词的构成普通话中,疑问句常用“吗、什么、呢”等疑问词来表达,但在安庆方言中 这些词却很少见,在安庆话中常用“么、可(kuo) k? uo ”来代替,如夫妻 观灯中:王小六:老婆,我们来见个礼哦。王妻:夫妻两还见个么礼啥?夫妻两见个礼和气和气麦(嘛)

21、。当家的你从哪地(哪里)来?我从该(街)上来。你在该(街)上可看到么东西摘?今年该(街)上好玩诶(nei)n ei,大放花灯!各自各(人人) 都要看灯。其中,“么”就是“什么”的意思,安庆话的口语中没有“什么”的说法, 通常用“么”代替,“可”和“么”在安庆方言中分别在是非疑问句中和正反疑 问句中充当疑问副词和疑问代词。(1) 你可七着?(你吃了吗?)(2) 可还有四?(还有事吗?(3) 可有空?(有没有空?(4) 么四把你嘿着?(你被什么事吓着了?(5) 么会子回来哦?(什么时候回来?2.助词“着”、“啥”黄梅戏中常用的一个助词就是“着”,仅仅这一个词却可以表达出不同的语 气,安庆话中的“着

22、”特别活跃,语法意义丰富。(1) “着”放在动词或者动宾短语后面,表示动作完成,等同于普通话中的 “了”。吃着饭再走(吃了饭再走)他看着三个小时的书(他看了三个小时的书)(2) “着”放在形容词之后,表示已经发生的事情或已经完成的变化又出现了新的状况,等同于普通话中的“了” 。伢子(孩子)大着就好着。(孩子长大了就好了)这个水烫死着(这水烫死了)你买的糖果少着一斤(你买的糖果少了一斤)(3) “啥”字通常放在句尾,帮助完成疑问,相当于北京话里的“吗、啊” 如:么四啥(“四啥”连起来读作sa)?什么事你讲啥?一一你讲啊倒装句中的“把”字句他把我一件衣服。(他送我一件衣服)钱把你,莫问人借了。(钱给你,不要找别人借了)“把”字还充当了一些普通话中所没有的意义。你把我帮个忙可照?(你帮我个忙行吗?那个妹十八岁就把人噶(家)了。(那个姑娘十八岁就嫁人了)结语优美的安庆方言形成了优美的黄梅戏,其唱腔纯朴流畅,以明快抒情见长, 具有丰富的表现力;黄梅戏的表演质朴细致,以真实活泼著称。黄梅戏来自于民 间雅俗共赏,与民同乐,她会一直以浓郁的生活气息和清新的乡土风味去感染每 位观众。参考文献

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2