ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:25 ,大小:35.17KB ,
资源ID:7133912      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bingdoc.com/d-7133912.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(新颖部编版初二上册文言文原文翻译注释Word文件下载.docx)为本站会员(b****4)主动上传,冰点文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰点文库(发送邮件至service@bingdoc.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

新颖部编版初二上册文言文原文翻译注释Word文件下载.docx

1、御:驾着,驾驶。不以:不如。此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是(比船)快,或为“以”当是“似”之误。(见清赵一清水经注刊误) 疾:快。素湍:白色的急流。素:白色的。绿潭:碧绿的潭水。回清倒影:回旋的清波,倒映出(山石林木)的倒影。绝巘(yn):极高的山峰。绝:极。巘:高峰。悬泉:悬挂着的泉水瀑布。飞漱:急流冲荡。漱:冲荡。清荣峻茂:水清,树荣(茂盛),山高,草盛。良:实在,的确,确实。晴初:(雨后或雪后)天刚刚放晴的时候。霜旦:下霜的早晨。属引:连续不断。属(zh):动词。连接。引:延长。凄异:凄凉怪异。哀转久绝:悲哀婉转,猿鸣声很久才消失。消失,停止。转:通“啭”鸣叫。巴东:汉郡

2、名,在今重庆东部云阳,奉节,巫山一带。三声:几声。这里不是确数。沾:打湿。裳(shang):衣服。文言知识古今异义1、或或王命急宣古义:有时今义:常用于选择复句的关联词2、虽虽乘奔御风古义:即使今义:虽然一词多义自自三峡七百里中(从)自非亭午夜分(如果)绝沿溯阻绝(断绝)绝巘多生怪柏(极)哀转久绝(消失)通假字略无阙处,“阙”通“缺”空缺。哀转久绝,“转”通“啭”鸣叫。词类活用虽乘奔御风不以疾也:奔,动词用作名词,飞奔的马。回清倒影:清,形容词用作名词,清波。晴初霜旦:霜,名词用作动词,结霜。空谷传响:空谷,名词作状语,在空荡的山谷里。特殊句式1省略句(三峡)两岸连山省略定语“三峡”。2省略句

3、(两岸)重岩叠嶂省略主语“两岸”。与朱元思书吴均风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。风停,烟雾都消散尽净,高爽的晴空和山峰是一样的颜色。乘船随着江流漂荡,任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。从富阳到桐庐一百里左右,山水奇特独异,天下独一无二。水都是青白色的,深深的江水清澈见底

4、。游动的鱼和细小的石头,一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。急流的水比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。江两岸的高山上,全都生长着密而绿的树,高山凭依高峻的地势,争着向上,仿佛都在争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上,直插云天,形成无数山峰。泉水拍打在山石上,发出泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久不断地鸣叫,猿猴千百遍的啼叫不绝。像鸢鸟一样极力追求功名利禄的人,看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就会平静下来。忙于治理社会事务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树木在上面遮蔽着,即使在白天,也好像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条互相掩映,有时可以见到阳光。

5、书:是古代的一种文体。风烟俱净:烟雾都消散尽净。风烟,指烟雾。俱,全,都。净,消散尽净。共色:一样的颜色。共,一样。从流飘荡:乘船随着江流漂荡。从,顺,随。任意东西:情境任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。东西,方向,在此做动词,向东漂流,向西漂流。从。至:到。许:表示大约的数量,上下,左右。独绝:独一无二。独,只。绝,绝妙。皆:全,都。缥(pio)碧:原作“漂碧”,据其他版本改为此,青白色。游鱼细石:游动的鱼和细小的石头。直视无碍:一直看下去,可以看得很清楚,毫无障碍。这里形容江水清澈见底。急湍(tun):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水势急速。甚箭:“甚于箭”,比箭还快。甚,胜过

6、,超过。为了字数整齐,中间的“于”字省略了。若:好像。奔:动词活用作名词,文中指飞奔的骏马。寒树:使人看了有寒意的树,形容树密而绿。负势竞上:高山凭依高峻的地势,争着向上。负,凭借。竞,争着。上,向上。这一句说的是“高山”,不是“寒树”,这从下文“千百成峰”一语可以看得出来。轩邈(mio):意思是这些高山仿佛都在争着往高处和远处伸展。轩,向高处伸展。邈,向远处伸展。这两个词在这里形容词活用为动词用。直指:笔直地向上,直插云天。指,向,向上。千百成峰:意思是形成无数山峰。激:冲击,拍打。泠(lng)泠作响:泠泠地发出声响。泠泠,拟声词,形容水声的清越。好:美丽的。相鸣:互相和鸣,互相鸣叫。嘤(y

7、ng)嘤成韵:鸣声嘤嘤,和谐动听。嘤嘤,鸟鸣声。韵,和谐的声音。蝉则千转(zhun)不穷:蝉儿长久不断地鸣叫。则,助词,没有实在意义。千转:长久不断地叫。千,表示多,“千”与下文“百”都表示很多。转,通“啭”鸟鸣声。这里指蝉鸣。穷,穷尽。无绝:就是“不绝”。与上句中的“不穷”相对。绝,停止。鸢(yun)飞戾(l)天:出自诗经大雅旱麓。老鹰高飞入天,这里比喻追求名利极力攀高的人。鸢,俗称老鹰,善高飞,是一种凶猛的鸟。戾,至。望峰息心:意思是看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就会平静下来。息,使平息,使动用法。经纶(ln)世务者:治理社会事务的人。经纶,筹划、治理。世务,政务。窥谷忘反:看到这些幽美

8、的山谷,就会流连忘返。窥,看。反,通“返”,返回。横柯(k)上蔽:横斜的树木在上面遮蔽着。柯,树木的枝干。上,方位名词作状语,在上面。蔽,遮蔽。在昼犹昏:在白天,也好像黄昏时那样阴暗。昼,白天。犹,好像。疏条交映:稀疏的枝条互相掩映。疏条,稀疏的小枝。交映,互相遮掩。交,相互。见:看见。日:太阳,阳光。文言现象(1)“转”通“啭”,鸟叫声。原句:(2)“反”通“返”,返回。(1)东西:古义:向东向西。例句:任意东西。今义:指物品。(2)许:附在整数词之后表示约数,左右。自富阳至桐庐一百许里。或许,应允,赞许等。(3)奔:本文指飞奔的马。猛浪若奔。奔跑。奔(4)穷:穷尽。蝉则千转不穷。贫穷。(5

9、)戾:古义:至 .例句:鸢飞戾天者。今义:罪恶。(6)经纶:筹划、治理。例句:经纶世务者。治理国家的抱负和才能。(7)窥:看,观察,侦查。窥谷忘反。从小孔、缝隙或隐蔽处偷看。(1)绝奇山异水,天下独绝(没有第二个)猿则百叫无绝(断,停止)(2)上负势竞上(向上)横柯上蔽(在上边)(3)无直视无碍(没有)猿则百叫无绝(不)(4)百一百许里(确数,十的倍数)猿则百叫无绝(概数,表示多)(5)直直视无碍(直接)争高直指(笔直)(6)负 负势竞上(凭借)命夸娥氏二子负二山(背)-愚公移山(7)穷 蝉则千转不穷(穷尽)穷冬烈风(深)-送东阳马生序穷则独善其身(不得志,不显贵)-孟子尽心上(8)见有时见日

10、(见到)才美不外见(通“现”显现)-马说(1)风烟俱净(“净”:形容词作动词,消净、散净)(2)任意东西(“东西”:名词作动词,向东走.向西走)(3)猛浪若奔(“奔”:动词用作名词,飞奔的马)(4)互相轩邈(“轩邈”:形容词用作动词,争着往高处、远处伸展)(5)望峰息心(“息”:使动用法,使停止)(6)横柯上蔽(“上”:名词用作状语,在上面)(7)负势竞上(“竞”:动词作状语,表示动作行为的状语的意思)(8)负势竞上 (上:方位名词,,这里用作动词,意思是向上生长)(9)皆生寒树(“寒”:使人感到有寒意)答谢中书书陶弘景山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时

11、俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。(夕日一作:阳)山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同谈赏的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。答:回复。谢中书:即谢微(一说谢徵),字元度,陈郡阳夏(河南太康)人。曾任中书鸿胪(掌朝廷机密文书),所以称之为谢中书。即书信,古人的书信又叫“

12、尺牍”或“信札”,是一种应用性文体,多记事陈情。山川:山河。之:的。共谈:共同谈赏的。五色交辉:这里形容石壁色彩斑斓。五色,古代以青黄黑白赤为正色,交辉,指交相辉映。青林:青葱的树林。翠竹:翠绿的竹子。四时:四季。俱:都。歇:消。乱:此起彼伏。夕日欲颓:太阳快要落山了。颓,坠落。沉鳞竞跃:潜游在水中的鱼争相跳出水面。沉鳞,潜游在水中的鱼。竞跃,竞相跳跃。实:确实,的确。欲界之仙都:即人间仙境。欲界,佛家语,佛教把世界分为欲界,色界、无色界。欲界是没有摆脱世俗的七情六欲的众生所处境界,即指人间。仙都,仙人生活在其中的美好世界。康乐:指南朝著名山水诗人谢灵运,他继承他祖父的爵位,被封为康乐公。是南

13、朝文学家。复:又。与(y):参与,这里有欣赏领略之意。奇:指山水之奇异。四时俱备(时 古义:季节 今义:时间)(备 古义:具备 今义:准备、具备)晓雾将歇(歇 古义:消散 今义:休息)(晓 古义:清晨 今义:知道)夕日欲颓(颓 古义:坠落 今义:消沉,委靡)古来共谈(谈 古义:称赞 今义:谈论)与-未复有能与其奇者:参与,这里指欣赏;念无与为乐者:和。书-谢答中“书”书:与“中”合用为官职名;谢答中书“书”:书信。名词作动词,辉映。记承天寺夜游作者:苏轼元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇(x

14、ng)交横(hng),盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光透过窗户洒入屋内,(于是我)高兴地起床出门散步。想到没有(可以与我)共同游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。张怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。庭院中充满着月光,像积水充满院落,清澈透明,水中的水藻、荇菜交横错杂,原来是竹子和柏树的影子啊。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有松柏树呢?只是缺少像我们两个这样(不汲汲于名利而又能从容流连光景)清闲的人罢了。承天寺:故址在今湖北黄冈县城南。元丰六年:公元10

15、83年。元丰,宋神宗赵顼年号。当时作者因乌台案被贬黄州已经四年。解:把系着的东西解开。欲:想要。户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门。欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,的样子。行:散步。念无与为乐者:想到没有可以共同游乐的人。念,考虑,想到。 无与乐者,没有可以共同游乐的人。者:的人。遂:于是,就。至:寻:寻找。张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年也被贬到黄州,寓居承天寺。寝:睡,卧。相与步于中庭:一同走到庭院中,相与,共同,一同。步:中庭,庭院里。庭下如积水空明:意思是月色洒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明。空明:形容水的澄澈。在这里形容月色如

16、水般澄净明亮的样子。藻、荇(x均为水生植物,这里是水草。藻,水草的总称。荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花。交横:交错纵横。盖:句首语气词,这里可以译为“原来是”。也:是。但少闲人:只是缺少清闲的人。但,只。闲:清闲。闲人:这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。耳:语气词, 相当于“而已”意思是“罢了”。文章结构第一部分(第一自然段):首句点明夜游的起因与时间,为美好的月色而心动,遂起夜游之意。第二部分(第二自然段):运用比喻的方法描绘庭院月色。第三部分(第三自然段):两个反问句令人深思。

17、作者抒发面对月光发生的感触。与:相与步于中庭。(跟,向。介词) 念无与乐者。(和,连词。)遂至承天寺。(于是) 意将遂入以攻其后也。(打洞)狼盖竹柏影也。(原来) 乃悟前狼假寐,盖以诱敌。(原来是)狼 (到) 寡助之至。 (极点) 得道多助失道寡助寻张怀民。(寻找) 未果,寻病终。(不久)桃花源记解衣欲睡。 (将要) 欲穷其林。 (想 桃花源记但少闲人如吾两人者耳。但:古义:只是;但是,表转折关系的连词助词,表示限制语气,相当于“ 而已”“罢了”;名词,耳朵。 不汲汲于名利而能从容留连于光景之人;今义 与事无关的人月色入户多指门;窗户、人家念无与为乐者念:想到;纪念,思念 ,读盖原来是,表推测

18、原因;器物上有遮盖作用的东西。步:名词作动词,散步。倒装句一起在院子里散步。(状语后置)但少闲人如吾两人者耳:只是缺少像我们两个一样清闲的人罢了。(定语后置)省略句解衣欲睡:(我)脱下衣服准备睡觉。(省略主语)特殊句子主旨句何夜无月?表达出作者孤寂凄凉,无所归依的心境以及仕途不得志的抑郁,以及他豁达的人生观。富贵不能淫先秦:孟子及其弟子景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:往之女家,必敬必戒,无违夫子!以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得

19、志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的有志气、有作为、有节气的男子吗?他们一发怒,连诸侯都害怕,他们安居家中,天下就太平无事。孟子说:“这哪里能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给予训导;女子出嫁时,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫!以顺从为做人原则的,是妾妇之道。居住在天下最宽广的住宅仁里,站立在天下最正确的位置礼上,行走在天下最宽广的道路义上。能实现理想时,就同人民一起走这条正道;不能实现理想时,就独自行走在这条正道上。

20、富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的男子。景春:与孟子同时代的人,纵横家。公孙衍:战国时期魏国人,纵横家。曾在秦国为相,又曾佩五国相印。张仪:战国时期魏国人,纵横家,秦惠王时为相,游说六国连横以服从秦国。诚:真正,确实。大丈夫:指有大志、有作为、有气节的男子。惧:害怕。安居:安静。熄:同“息”,平息,指战火熄灭,天下太平。是:这,这个。焉:怎么,哪里。子:你。未学:没有学。“丈夫之冠也”及下文“女子之嫁也”中的“之”都是主谓之间取消句子独立性,不译。丈夫之冠:男子举行加冠礼的时候。冠:古代男子到成年则举行加冠礼,叫做冠。古人二十岁既为加

21、冠。父命之:父亲给予训导;父亲开导他。命:教导、训诲。母命之:母亲给予训导。嫁:出嫁。往:去,到。戒:告诫。女(r):同“汝”,你。必敬必戒;必:一定。敬:恭敬。留神,当心,谨慎。违:违背。扰乱。夫子:旧时称自己的丈夫。以:把。顺:顺从。为:作为。正:正理,及基本原则。道:方法。居天下之广居:第一个“居”:居住。第二个“居”居所,住宅。广居、正位、大道:朱熹注释为:广居,仁也;正位,礼也;大道,义也。立:站,站立。正大。大道:光明的大道。得:实现。志:志向。由:遵循。独行其道:独自走自己的道路。独:独自。行:这里是固守;坚持的意思。原则,行为准则。淫:惑乱,迷惑。使动用法。移:改变,动摇。屈:

22、屈服。古汉语知识一、一词多义1诚公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?(真正,确实)帝感其诚,命夸娥氏二子负二山 (诚心)列子汤问中的愚公移山今诚以吾众诈自称公子扶苏项燕(果真,表假设)汉司马迁陈涉世家2焉是焉得为大丈夫乎?(怎么,哪里)寒暑易节,始一反焉(语气词)列子3冠丈夫之冠也,父命之(名词动用,行冠礼)中峨冠而多髯者为东坡(戴帽子,名词作动词用)明魏学洢核舟记既加冠,益慕圣贤之道。(古代男子到成年则举行加冠礼,叫做冠。)明宋濂送东阳马生序4命丈夫之冠也,父命之(训导)命夸娥氏二子负二山。(指派;发号)列子奉命于危难之间。(命令,政令)诸葛亮出师表5戒戒之曰:往之女家,必敬必戒(第一个为“告诫”,

23、第二个为“谨慎”)6居居天下之广居(第一个为“居住”,第二个为“住所”)佛印居右,鲁直居左。(处在,处于)明居五日,桓侯体痛(用在表示时间的词语前面,表示经过的时间;停留,经历。在文中译为“过了”。)韩非子喻老中的扁鹊见蔡桓公7屈威武不能屈(使动用法,屈服)手指不可屈伸(弯曲)明8之“丈夫之冠也”及“女子之嫁也”(中的“之”都是主谓之间取消句子独立性,不译。母命之(代词,代出嫁的女子)往送之门(动词,去,到)居天下之广居(助词,的。何陋之有?(结构助词,宾语前置的标志) 唐刘禹锡陋室铭久之,目似瞑,意暇甚。(助词,起调节音节作用,不译。) 清蒲松龄狼9. 得是焉得为大丈夫乎得:能,能够。得志得

24、:二、通假字1 往之女家,必敬必戒通“汝”,你三、词类活用动词用作名词居天下之广居原意为居住。文中意思为居所、住宅。动词的使动用法原意为古代男子到成年则举行加冠礼,叫做冠。文中作动词,意思为行冠礼,A.富贵不能淫本意:惑乱,迷惑。文中意思:使迷惑。B.贫贱不能移改变、动摇,文中意思:使改变(动摇)。威武不能屈使屈服。生于忧患,死于安乐舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(是人 一作:斯人)人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;

25、征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。所以上天要把重任降临在某人的身上,必定要先磨练其人心志,以饥饿和困乏考验其人身形,扰乱其人业已开始的行动,目的就是要用上述这些艰难困苦来触动其人之心灵,坚韧其人之性格,增加其人原本没有的能力。人常常犯错,然后才能改正;心内心忧困,思想阻塞,然后才能奋起;心绪显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。一个国家,在内如果没有坚守法度的大臣

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2