朝鲜司译院蒙古语教习活动研究朝鲜司译院蒙古语教习活动研究内容提要:本文就朝鲜司译院及其汉蒙倭女真学的设立及其蒙学蒙古语教学情形进行了研究.指出蒙古语教学及蒙古字学始于元朝;朝鲜世宗时蒙学所习帖儿月真为八思巴字蒙古语;朝鲜世宗时制造的朝鲜文字,李朝实录记载,太祖二年(1393年)“置司译院,肆习华言”
朝鲜司译院蒙古语教习Tag内容描述:
1、朝鲜司译院蒙古语教习活动研究朝鲜司译院蒙古语教习活动研究内容提要:本文就朝鲜司译院及其汉蒙倭女真学的设立及其蒙学蒙古语教学情形进行了研究.指出蒙古语教学及蒙古字学始于元朝;朝鲜世宗时蒙学所习帖儿月真为八思巴字蒙古语;朝鲜世宗时制造的朝鲜文字。
2、李朝实录记载,太祖二年(1393年)“置司译院,肆习华言”。
1 关于司译院的设置问题,郑光以为“朝鲜司译院是将高丽通文馆更名为司译院的”高丽忠烈王二年(元至元十三年,1276)设置的通文馆,后来更名为司译院3。