李海鹏满语消失的最后一瞬李海鹏:满语消失的最后一瞬满语消失的最后一瞬 2007年07月26日 南方周末 李海鹏 这样一个植根于满族传统的村屯如今并不多见,但这并不意味着可以忽略其汉化的程度. 伊兰包托克索三家子 世界上最后,个以满语为母语的,屯中的老人们亦都记得,“以前鱼大”,随便拿根渔叉就能叉上来
满语消失的最后一瞬李海鹏消失最后Tag内容描述:
1、李海鹏满语消失的最后一瞬李海鹏:满语消失的最后一瞬满语消失的最后一瞬 2007年07月26日 南方周末 李海鹏 这样一个植根于满族传统的村屯如今并不多见,但这并不意味着可以忽略其汉化的程度. 伊兰包托克索三家子 世界上最后,个以满语为母语的。
2、屯中的老人们亦都记得,“以前鱼大”,随便拿根渔叉就能叉上来好多三十多斤重的鲤鱼。
陶家人尤擅此道。
那时候的鱼不值钱,又没人买,只好不胜其烦地“成天炖鱼吃”。
打鱼的习惯延续至今。
在夏天的早晨,仍可看到有村民在屯外的河汊里捉到了鱼。