雅思写作翻译练习

翻译 1:经常做运动会提高人的自信经常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不但对年轻人而且对老人很重要.Participating in sports frequently can boost peoples confidence, whi, informative)8. 互连网是如此盛行因此没有人

雅思写作翻译练习Tag内容描述:

1、翻译 1:经常做运动会提高人的自信经常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不但对年轻人而且对老人很重要.Participating in sports frequently can boost peoples confidence, whi。

2、 informative8. 互连网是如此盛行因此没有人可以避免不受到它的影响.so that9. 可想而知,从事兼职工作可以培养学生的独立性和团队合作精神.develop10. 当前的教育效果远不能让人满。

3、雅思高分翻译练习答案精品资料 翻译 1:经常做运动会提高人的自信经常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不但对年轻人而且对老人很重要.Participating in sports frequently can boost peoples 。

4、雅思写作模板翻译强化中文答案版雅思语法模板翻译强化2009答案版1. 所以,正像我所理解的,尽管计算机在教育领域被广泛应用,但教师仍在课堂上起着重要的作用.Therefore, as I see it, although computers。

5、1. 电视观众的人数在晚上8点到10点之间急剧上升.2. 全球一体化时代已经来临.3. 人们对此事持不同看法.4. 一些尖锐的问题已经出现.5. 随着经济的迅猛发展,环境也不断恶化.6. 肥胖的人身心都受到伤害. 。

6、1许多人相信科技的最大弊端就是它可能会带来一些难以想象的消极影响.2计算机会使人们丧失想象和创造力这一事实使我相信其是祸而非福.3毫无疑问互联网的快速发展使得许多人相信它是万能良药然而情况并非总是如此.4无可否认博物馆可以扮演一个教育的作用。

7、小作文三大句型翻译练习1. 主 The number of. 谓 increaseddecreased from.to.男性吸烟者的数量在1960年到2000年之间从21下降到17.The number of male smokers de。

8、Numerous women are unwilling to find employment in a maledominated world because they can face barriers to toplevel pr。

9、Travelling around Asia, she is familiar with many countries cultures.The effect is devastating.过去分词 过去分词其实有点象形容词。

10、The number of male smokers decreased from 21 in 1960 to 17 in 2000.数据增长剧烈,并且在1990年的时候达到峰值400.The number increased。

11、impacthumanbeingsmentalarithmetic.rely是动词,不能充当主语可数名词,要有冠词.错误3。

12、雅思高分翻译练习及答案翻译 1:经常做运动会提高人的自信经常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不但对年轻人而且对老人很重要.Participating in sports frequently can boost peoples conf。

13、完整版雅思高分翻译练习答案翻译 1:经常做运动会提高人的自信经常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不但对年轻人而且对老人很重要.Participating in sports frequently can boost peoples co。

14、雅思高分翻译练习答案翻译 1 : 经常做运动会提高人的自信经常参加体育活动能够提高人们的自信心,这不但对年轻人而且对老人很重要.Participating in sports frequently can boost peoples con。

15、雅思写作必备200句翻译句子雅思写作必备200句 翻译句子1依照最近的一项调查,每年有4,000,000人死于与吸烟有关的疾病2 最近的调查显示相当多的孩子对家庭作业没什么好感.3没有一项发明像互联网一样同时受到如此多的赞扬和批评.4人们似。

16、雅思写作汉英互译练习一雅思写作汉英互译练习一1许多人相信科技的最大弊端就是它可能会带来一些难以想象的消极影响.2计算机会使人们丧失想象和创造力这一事实使我相信其是祸而非福.3毫无疑问互联网的快速发展使得许多人相信它是万能良药然而情况并非总是。

17、翻译与写作练习汉英翻译 1Directions: Translate the following passage into English. 研究不仅是为了创立新的理论,而且是对新事物的探索.科学的发展是无止境的.总会有新的事物被发现.人类。

【雅思写作翻译练习】相关DOC文档
完整雅思高分翻译练习 答案.doc
雅思高分翻译练习答案精品资料.docx
雅思写作模板翻译强化中文答案版.docx
Fhicbll雅思翻译练习Word文档下载推荐.docx
基本功练习:雅思写作英汉互译60句.doc
雅思小作文三大句型翻译练习.docx
雅思高分翻译练习答案文档格式.docx
雅思英语写作100句翻译Word下载.docx
雅思小作文三大句型翻译练习Word下载.docx
雅思写作翻译100句文档格式.doc
雅思高分翻译练习及答案.docx
完整版雅思高分翻译练习答案.docx
雅思高分翻译练习答案.docx
雅思写作必备200句翻译句子.docx
雅思写作汉英互译练习一.docx
翻译与写作练习.docx
标签 > 雅思写作翻译练习[编号:2054626]

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2