五下古诗.docx

上传人:b****2 文档编号:11363323 上传时间:2023-05-31 格式:DOCX 页数:42 大小:51.88KB
下载 相关 举报
五下古诗.docx_第1页
第1页 / 共42页
五下古诗.docx_第2页
第2页 / 共42页
五下古诗.docx_第3页
第3页 / 共42页
五下古诗.docx_第4页
第4页 / 共42页
五下古诗.docx_第5页
第5页 / 共42页
五下古诗.docx_第6页
第6页 / 共42页
五下古诗.docx_第7页
第7页 / 共42页
五下古诗.docx_第8页
第8页 / 共42页
五下古诗.docx_第9页
第9页 / 共42页
五下古诗.docx_第10页
第10页 / 共42页
五下古诗.docx_第11页
第11页 / 共42页
五下古诗.docx_第12页
第12页 / 共42页
五下古诗.docx_第13页
第13页 / 共42页
五下古诗.docx_第14页
第14页 / 共42页
五下古诗.docx_第15页
第15页 / 共42页
五下古诗.docx_第16页
第16页 / 共42页
五下古诗.docx_第17页
第17页 / 共42页
五下古诗.docx_第18页
第18页 / 共42页
五下古诗.docx_第19页
第19页 / 共42页
五下古诗.docx_第20页
第20页 / 共42页
亲,该文档总共42页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

五下古诗.docx

《五下古诗.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《五下古诗.docx(42页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

五下古诗.docx

五下古诗

1、《生查子•元夕》

欧阳修

去年元夜时,

花市灯如昼,

月上柳梢头,

人约黄昏后。

今年元夜时,

月与灯依旧。

不见去年人,

泪满春衫袖。

 注释:

(1)元夜:

农历正月十五夜,即元宵节,也称上元节。

唐代以来有元夜观灯的风俗。

  

(2)花市:

卖花的集市。

名句:

不见去年人,泪满春衫袖。

诗句意思:

去年元宵夜之时,花市上灯光明亮如同白昼。

与佳人相约在月上柳梢头之时、黄昏之后。

  今年元宵夜之时,月光与灯光明亮依旧。

可是却见不到去年之佳人,相思之泪打湿了春衫的衣袖

  赏析:

这是首相思词,写去年与情人相会的甜蜜与今日不见情人的痛苦,明白如话,饶有韵味。

词的上阕写“去年元夜”的事情,花市的灯像白天一样亮,不但是观灯赏月的好时节,也给恋爱的青年男女以良好的时机,在灯火阑珊处秘密相会。

“月上柳梢头,人约黄昏后”二句言有尽而意无穷。

柔情密意溢于言表。

下阕写“今年元夜”的情景。

“月与灯依旧”,虽然只举月与灯,实际应包括二三句的花和柳,是说闹市佳节良宵与去年一样,景物依旧。

下一句“不见去年人”“泪满春衫袖”,表情极明显,一个“满”字,将物是人非,旧情难续的感伤表现得淋漓尽致.

 

2春日

宋秦观

一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。

有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。

注释:

①丝,喻雨。

②浮瓦,晴光照在瓦上。

③芍药,牡丹。

④春泪,雨点。

名句:

有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。

诗句意思:

轻雷响过,春雨淅沥而下。

雨后初晴,阳光好象在刚刚被雨洗过的碧瓦间浮动。

春雨过后,芍药含泪,情意脉脉;蔷薇横卧,娇态可掬,惹人怜爱。

赏析:

“好雨知时节”,在一夕隐隐春雷的召唤下,它“随风潜入夜”,它“润物细无声”。

雷是“轻”的,雨如“丝”般,春雨的特色诗人只用两个字就揭示出来了。

那碧绿的琉璃瓦,被一夜春雨洗得干干净净,晶莹剔透,犹如翡翠,瓦上还沾有水珠,在晨曦的辉映下,浮光闪闪,鲜艳夺目,令人心旷神怡——这是第二句所写的美景。

最妙的是后两句,诗人采用以美人喻花的手法,又加上对仗,确实是美不胜收。

李白笔下“一枝红艳露凝香”,白居易笔下刚出浴的“侍儿扶起娇无力”的杨妃,和第三句有着惊人的相似之处。

雨后的牡丹,犹如多情的少女,泪光闪闪,含情脉脉。

最后一句令人想起《红楼梦·史湘云醉眠芍药铟》那段描写:

湘云“业经香梦沈酣,四面芍药花飞了一身,满头脸衣襟上皆是红香散乱。

”这醉卧中浑身洒满落花的史湘云,情思绵绵,百媚千娇,多像“无力蔷薇卧晓枝”。

 

3行路难

唐李白

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拨剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!

行路难!

多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

注释:

①珍馐:

名贵的菜肴。

②垂钓坐溪上:

传说吕尚未遇周文王时,曾在溪(今陕西宝鸡市东南)垂钓。

③乘舟梦日边:

传说伊尹见汤以前,梦乘舟过日月之边。

合用这两句典故,是比喻人生遇合无常,多出于偶然。

名句:

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

诗句意思:

金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满价值万钱的佳肴,但是我停杯扔筷不想饮,拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。

想渡黄河,冰雪却冻封了河川;要登太行,但风雪堆满了山,把山给封住了。

当年吕尚闲居,曾在碧溪垂钓;伊尹受聘前,梦里乘舟路过太阳边。

行路难啊,行路难!

岔路何其多,我的路在何处?

总会有一天,我能乘长风破巨浪,高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!

赏析:

”行路难”多写世道艰难,表达离情别意。

李白《行路难》共三首,蘅塘退士辑选其一。

诗以“行路难”比喻世道险阻,抒写了诗人在政治道路上遭遇艰难时,产生的不可抑制的激愤情绪;但他并未因此而放弃远大的政治理想,仍盼着总有一天会施展自己的抱负,表现了他对人生前途乐观豪迈的气概,充满了积极浪漫主义的情调。

诗开头写“金樽美酒”、“玉盘珍馐”,给人一个欢乐的宴会场面。

接着写“停杯投箸”、“拔剑四顾”,又向读者展现了作者感情波涛的冲击。

中间四句,既感叹“冰塞川”、“雪满山”、又恍然神游千载之上,看到了吕尚、伊尹忽然得到重用。

“行路难”四个短句,又表现了进退两难和继续追求的心理。

最后两句,写自己理想总有一天能够实现。

全诗在高度傍徨与大量感叹之后,以“长风破浪会有时”忽开异境,并且坚信美好前景,终会到来,因而“直挂云帆济沧海”,激流勇进。

蕴意波澜起伏,跌宕多姿。

 

4将进酒

唐-李白

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。

与君歌一曲,请君为我侧耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,

与尔同销万古愁。

注释:

  

⑴将进酒:

属乐府旧题。

将(qiāng):

请。

  ⑵君不见:

乐府中常用的一种夸语。

天上来:

黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。

  ⑶高堂:

高大的厅堂。

青丝:

黑发。

此句意为在高堂上的明镜中看到了自己的白发而悲伤。

  ⑷得意:

适意高兴的时候。

  ⑸会须:

正应当。

  ⑹岑夫子:

岑(cén)勋。

丹丘生:

元丹丘。

二人均为李白的好友。

  ⑺杯莫停:

一作“君莫停”。

  ⑻与君:

给你们,为你们。

君,指岑、元二人。

  ⑼倾耳听:

一作“侧耳听”。

  ⑽钟鼓:

富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。

馔(zhuàn)玉:

形容食物如玉一样精美。

  ⑾不复醒:

也有版本为“不用醒”或“不愿醒”。

  ⑿陈王:

指陈思王曹植。

平乐:

观名。

在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。

恣:

纵情任意。

谑(xuè):

戏。

  ⒀言少钱:

一作“言钱少”。

  ⒁径须:

干脆,只管。

沽:

买。

  ⒂五花马:

指名贵的马。

一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。

⒃尔:

你。

销:

同“消”。

[2]

名句:

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

诗句意思:

:

你没看见吗?

黄河之水是由天上而来。

波涛滚滚奔向东海,永不回头。

你没看见吗?

可悲的是高堂明镜照见了白发,早晨如青丝般乌黑,傍晚白得如雪。

人生得意时,要尽情地寻欢作乐,别让金杯玉露,空对天上明月。

天地造就我的才干,必有它的用处,即使千金耗尽,还会重新再来。

烹羊宰牛,且图眼前欢乐,应该痛痛快快一口气喝它三百杯。

岑勋先生呵,丹邱先生呵,快快进酒吧,杯儿不要停!

让我为你们唱一曲,请你们侧耳仔细听:

钟鸣鼓响饮食如玉,何足珍贵?

我只愿长醉享乐,不愿醒来受罪!

古来圣贤,生活恐怕都寂寞,世上唯有酒徒,他们却芳名永驻。

古时陈王曹植曾在平乐观宴饮寻欢,斗酒十千不嫌贵,任性地享乐一番。

主人呵,为何说我少银钱?

直接沽取醇酒,咱对饮个醉意绵绵。

这一匹名贵的五花马,这一件价值千金的皮裘,叫孩儿们拿去换美酒吧。

我与你喝个大醉,同消万古长愁。

赏析:

    

这首诗意在表达人寿几何,及时行乐,圣者寂寞,饮者留名的虚无消沉思想,愿在长醉中了却一切。

诗的开头六句,写人生寿命如黄河之水奔流入海,一去不复重返,如此,应及时行乐,莫负光阴。

“天生”十六句,写人生富贵不能长保,因而“千金散尽”“且为乐”。

同时指出“自古圣贤皆寂寞”,只有“饮者留名”千古,并以陈王曹植为例,抒发了诗人内心的不平。

“主人”六句结局,写诗人酒兴大作,“五花马”、“千金裘”都不足惜,只图一醉方休。

表达了诗人旷达的胸怀。

“天生我材必有用”句,是诗人自信为人的自我价值,也流露怀才不遇和渴望用世的积极思想感情。

诗深沉浑厚,气象不凡。

情极悲愤狂放,语极豪纵沉着,大起大落,奔放跌宕。

诗句长短不一,参差错综;节奏快慢多变,一泻千里。

 

5西江月

辛弃疾

明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。

稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

七八个星天外,两三点雨山前。

旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。

注释:

①黄沙:

黄沙岭,在江西上饶西。

②“明月”句:

苏轼《次韵蒋颖叔》诗:

“明月惊鹊未安枝。

”别枝:

斜枝。

③社:

土地神庙。

古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。

名句:

稻花香里说丰年,听取蛙声一片。

诗句意思:

月儿出来惊动了树枝上的鹊儿,

轻轻吹拂的夜风中不时送来阵阵蝉鸣。

稻花飘香沁人心脾,

驻足聆听那一片蛙声,

好似在为人们的丰收而欢唱着……

你看,天边还偶尔看得见七八颗星星,

转眼山前便洒落了两三点雨。

大雨将至,赶紧避雨,可一向熟悉的茅店竟找不到了,

跑到溪头转弯处,

嘿,

茅店不就在眼前么?

赏析:

这首词是辛弃疾贬官闲居江西时的作品。

着意描写黄沙岭的夜景。

明月清风,疏星稀雨,鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片。

词从视觉、听觉和嗅觉三方面抒写夏夜的山村风光。

情景交融,优美如画。

恬静自然,生动逼真。

是宋词中以农村生活为题材的佳作。

6桑茶坑道中

  宋·杨万里

  晴明风日雨干时,草满花堤水满溪。

童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。

注释:

(1)鱼干时:

雨水已经蒸发得无影无踪。

(2)柳阴西:

柳林西面。

经典名句:

童子柳阴眠正着,一牛吃过柳阴西。

诗句意思:

 这是个雨后晴天,阳光金灿灿的,微风清爽爽的,地面上的雨水已经蒸发得无影无踪,小溪里的流水却涨满河槽。

溪水穿过碧绿的原野,奔向无处;夹岸丛生着繁茂的野草,盛开着绚丽的野花。

堤岸旁的柳阴里,一位小牧童躺在草地上,睡梦正酣;那头老牛,却只管埋头吃自己的青草,越吃越远,直吃到柳林西面。

没有人担心老牛逃走,因为它和小牧童是形影不离的老伙伴儿。

赏析:

这首诗描写的是初春景物,刚下过一阵雨,暖日和风,溪水盈盈.河岸上,草绿花红,柳荫浓密.渲染出明媚,和暖的氛围和生机无限的意境.

这首诗前两句写出了由雨而晴,由湿而干,溪水由浅而满,花草于风中摇曳,大自然充满了春的律"动";第三句写出了牧童柳荫下酣睡的自然悠闲的"静",加上第四句"一牛吃过柳荫西"的时动时静,形成了这首诗独特的生活情趣和原始朴素的美感。

7登科后

孟郊

昔日龌龊不足夸,

今朝放荡思无涯。

春风得意马蹄疾,

一日看尽长安花。

注释:

(1)龌龊:

困顿。

(2)马蹄疾:

今日的马蹄格外轻疾。

名句:

春风得意马蹄疾,一日看尽长安花

诗句意思:

以往在生活上的困顿与思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜题名,郁结的闷气已如风吹云散,心上真有说不尽的畅快。

策马奔驰于春花烂漫的长安道上,今日的马蹄格外轻疾,一日之间已把长安的花看尽。

赏析:

孟郊四十六岁那年进士及第,他自以为从此可以别开新生面,风云际会,龙腾虎跃一番了。

满心按捺不住得意欣喜之情,便化成了这首别具一格的小诗。

诗一开头就直抒自己的心情,说以往在生活上的困顿与思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜题名,郁结的闷气已如风吹云散,心上真有说不尽的畅快。

孟郊两次落第,这次竟然高中鹄的,颇出意料。

这就仿佛象是从苦海中一下子被超渡出来,登上了欢乐的峰顶;眼前天宇高远,大道空阔,似乎只待他四蹄生风了。

 8闲居初夏午睡起·其一

 南宋杨万里

  梅子留酸软齿牙,

  芭蕉分绿与窗纱。

  日长睡起无情思,

  闲看儿童捉柳花。

注释:

(1)梅子:

一种味道极酸的果实。

(2)芭蕉分绿与窗纱:

芭蕉的绿色映照在纱窗上。

(3)思:

意,情绪。

(4)柳花:

柳絮。

名句:

日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花

诗句意思:

梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。

春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。

赏析:

  

此诗写作者闲适、慵倦情绪。

他想看书,可是刚刚翻开又兴致索然,百无聊赖中掬起泉水去浇芭蕉。

那淅沥水声惊动了正在玩耍的儿童,他们还以为骤然下起雨来。

这儿以诗人的闲散无聊与儿童的天真烂漫相比较,一个“戏”字,一个“误”字起到相互映衬的作用,而情景宛然,含有无穷乐趣。

诗人善于捕捉生活中瞬间的形象和自己偶然触发的兴会,在这两句中也得到生动的显示。

此诗表达了英雄无用武之地的苦闷。

9永遇乐·京口北固亭怀古

辛弃疾

千古江山,英雄无觅、孙仲谋处。

舞榭歌台,风流总被、雨打风吹去。

斜阳草树,寻常巷陌,人道寄奴曾住。

想当年,金戈铁马,气吞万里如虎。

元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。

四十三年,望中犹记、烽火扬州路。

可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓!

凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?

注释:

  

(1)京口:

古城名,即今江苏镇江。

因临京岘山、长江口而得名。

  

(2)孙仲谋:

三国时的吴王孙权,字仲谋,曾建都京口。

孙权(182年——252年),字仲谋。

东吴大帝,三国时期吴国的开国皇帝。

吴郡富春县(今浙江富阳)人。

生于公元182年(光和五年),卒于公元252年(太元二年)。

长沙太守孙坚次子,幼年跟随兄长吴侯孙策平定江东,公元200年孙策早逝,临死前对孙权说“内事不决问张昭,外事不决问周瑜”。

孙权继位为江东之主。

  (3)寄奴:

南朝宋武帝刘裕小名。

刘裕(363年4月——422年6月),字德舆,小名寄奴,汉族,先祖是彭城人(今江苏徐州市),后来迁居到京口(江苏镇江市),南北朝时期宋朝的建立者,史称宋武帝。

中国历史上杰出的政治家、卓越的军事家、统帅。

  (4)“想当年”三句:

刘裕曾两次领晋军北伐,收复洛阳、长安等地。

  (5)“元嘉草草”句:

元嘉是刘裕子刘义隆年号。

草草:

轻率。

南朝宋(不是南宋)刘义隆好大喜功,仓促北伐,却反而让北魏主拓跋焘抓住机会,以骑兵集团南下,兵抵长江北岸而返,遭到对手的重创。

封狼居胥:

公元前119年(汉武帝元狩四年)霍去病远征匈奴,歼敌七万余,封狼居胥山而还。

狼居胥山,在今蒙古境内。

词中用“元嘉北伐”失利事,以影射南宋“隆兴北伐”。

  (6)“四十三年”句:

作者于1162年(宋高宗绍兴三十二年)南归,到写该词时正好为四十三年。

  (7)佛(bì)狸祠:

北魏太武帝拓跋焘小名佛狸。

公元450年,他曾反击刘宋,两个月的时间里,兵锋南下,五路远征军分道并进,从黄河北岸一路穿插到长江北岸。

在长江北岸瓜步山建立行宫,即后来的佛狸祠。

  (8)神鸦:

指在庙里吃祭品的乌鸦。

社鼓:

祭祀时的鼓声。

整句话的意思是,到了南宋时期,当地老百姓只把佛狸祠当作一位神祗来奉祀供奉,而不知道它过去曾是一个皇帝的行宫。

(9)廉颇:

战国时赵国名将。

《史记·廉颇蔺相如列传》记载,廉颇被免职后,跑到魏国,赵王想再用他,派人去看他的身体情况,廉颇之仇郭开贿赂使者,使者看到廉颇,廉颇为之米饭一斗,肉十斤,被甲上马,以示尚可用。

使者回来报告赵王说:

“廉颇将军虽老,尚善饭,然与臣坐,顷之三遗矢(通假字,即屎)矣。

”赵王以为廉颇已老,遂不用。

名句:

千古江山,英雄无觅、孙仲谋处。

诗句意思:

江山如画、历经千年仍如故,但是找不到东吴英雄孙权在此的定都处。

昔日的舞榭歌台、显赫人物,都被风吹雨打化为土。

斜阳照着草和树,普通的街巷和小路,人们说,武帝刘裕曾在这个地方住。

想当年,他骑战马披铁甲,刀枪空中舞,气吞万里如猛虎。

  宋文帝草率用兵学黩武,效法汉将伐匈奴,没能够封山纪功狼居胥,却要仓皇向南逃,时时回头向北望。

我登上山亭望江北,还记得、四十年前的旧事一幕幕:

烽火连天鏖战苦,扬州一带遭荼毒。

往事怎忍再回顾?

拓跋焘祠堂香火盛,乌鸦啄祭品,祭祀擂大鼓。

谁能派人来探问:

廉颇将军虽年老,还能否多多吃食物?

赏析:

全词豪壮悲凉,义重情深,放射着爱国主义的思想光辉。

词中用典贴切自然,紧扣题旨,增强了作品的说服力和意境美。

明代杨慎在《词品》中说:

“辛词当以京口北固亭怀古《永遇乐》为第一。

”这种评价是中肯的。

10破阵子为陈同甫赋壮词以寄之

[宋]辛弃疾

醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。

马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。

了却君王天下事,赢得生前身后名。

可怜白发生!

注释:

  1.挑(tiǎo)灯:

把油灯的芯挑一下,使它明亮。

  2.吹角连营:

.各个营垒接连响起号角声。

这是作者梦醒后的想象。

梦回:

梦醒。

吹角:

军队中吹号角的声音。

连营:

扎在一起的众多军营。

  3.八百里分麾下炙:

分牛肉给部下享用。

八百里:

指牛。

据《世说新语·汰侈》载:

晋王恺有良牛,名“八百里驳(bó)”后世诗词多以“八百里”指牛。

麾(huī)下:

军旗下面,指军营里。

麾,古代指军队的旗帜。

炙(zhì):

切碎的熟肉。

  4.五十弦翻塞外声:

乐器演奏北疆歌曲。

五十弦(xián):

原指瑟,古代有一种瑟有五十根弦。

词中泛指军乐合奏的各种乐器。

翻:

弹奏。

塞外声,以边塞作为题材的雄壮悲凉的军歌,指悲壮粗犷的战歌。

  5.沙场:

战场。

  6.点兵:

检阅部队。

  7.作:

像……一样。

  8.的(dí)卢:

马名,一种性子很烈,跑得很快的马。

据《三国志·蜀志·先主传》载,刘备在荆州遇险,他所骑得的卢马“一踊三丈”驮他脱险。

  9.霹雳(pīlì):

特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。

  10.了(liǎo)却:

了结,把事情做完。

  11.天下事:

这里指恢复中原的国家大事。

  12.身后:

死后。

  13.名:

英名。

14.可怜:

可惜。

名句:

了却君王天下事,赢得生前身后名。

可怜白发生!

诗句意思:

醉中把灯挑亮,看着我的宝剑,睡梦里仿佛听到军营里号角声不断响起。

官兵在军营里分食煮熟的牛肉,各种军乐奏出悲壮粗犷的战歌,深秋在战场检阅兵队。

战马像的卢那样跑得飞快,弓箭声像惊雷那样令人心惊。

完成君王收复中原的宏图大业,才能赢得生前生后的不朽美名。

可惜壮志未酬白发已生。

赏析:

这首词基调雄壮高昂,真不愧为“壮词”。

而结句的悲壮低徊,却与此形成鲜明对比。

更令人感慨与寻思。

词的结构上也不同于一般词作,上下片语义连贯,过片不分,直到最后一句突然一个顿挫,读来波澜起伏,跌宕有致,实为辛弃疾“沉郁顿挫”的典型之作。

 

11渔家傲(秋思)

塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。

四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。

羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

注释:

  

①衡阳雁去:

“雁去衡阳”的倒语。

相传北雁南飞,到湖南的衡阳为止。

  ②边声:

边境特有的风声,乐声和马嘶声等。

  ③角:

军中的号角。

  ④千嶂:

崇山峻岭。

  ⑤长烟:

荒漠上的烟。

  ⑥羌管:

羌笛。

羌族乐器的一种。

名句:

羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

诗句意思:

一入秋季边塞风光多么奇异,雁行阵阵南飞衡阳不肯停息。

军号和着四面边声一齐响起,崇山峻岭之间,落日将尽烟雾飘动孤城紧闭。

一杯浊酒暂且慰我故土之思,功业未建男儿无颜回归故里。

悠悠笛声在严霜的夜空回荡,哪能安然入睡,将军士卒白了头发泪流不尽。

赏析:

 

上片写景,描写的自然是塞下的秋景。

下片起句“浊酒一杯家万里”,是词人的自抒怀抱。

 这首边塞词既表现将军的英雄气概及征夫的艰苦生活,也暗寓对宋王朝重内轻外政策的不满,爱国激情,浓重乡思,兼而有之,构成了将军与征夫复杂而又矛盾的情绪。

这种情绪主要是通过全词景物的描写,气氛的渲染,婉曲地传达出来。

综观全词,意境开阔苍凉,形象生动鲜明,反映出作者耳闻目睹、亲身经历的场景,表达了作者自己和戍边将士们的内心感情,读起来真切感人。

 

12无题

唐李商隐

相见时难别亦难,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

 注释:

1.无题:

唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“

无题”作诗的标题。

2.丝方尽:

丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才

会结束。

3.泪始干:

泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。

4.晓镜:

早晨梳妆照镜子;云鬓:

女子多而美的头发,这里比喻青春年华。

5.蓬山:

蓬莱山,传说中海上仙山,比喻被怀念者住的地方。

6.青鸟:

神话中为西王母传递音讯的信使。

名句:

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

诗句意思:

 见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。

春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干。

女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。

男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。

对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。

希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看朋友,来往传递消息。

赏析:

这是诗人以“无题”为题目的许多诗歌中最有名的一首寄情诗。

整首

诗的内容围绕着第一句,尤其是“别亦难”三字展开。

“东风”句点了时节,但

更是对人的相思情状的比喻。

因情的缠绵悱恻,人就像春末凋谢的春花那样没了

生气。

三、四句是相互忠贞不渝、海誓山盟的写照。

五、六句则分别描述两人因

不能相见而惆怅、怨虑,倍感清冷以至衰颜的情状。

唯一可以盼望的是七、八两

句中的设想:

但愿青鸟频频传递相思情。

13爱莲说

宋周敦颐

水陆草木之花,可爱者甚蕃(fán)。

晋陶渊明独爱菊。

自李唐来,世人甚爱牡丹。

予独爱莲之出淤泥而不染,濯(zhuó)清涟(lían)而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵(xiè)玩焉。

予谓菊,花之隐逸(yì)者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。

噫(yī)!

菊之爱,陶后鲜(xiǎn)有闻。

莲之爱,同予者何人?

牡丹之爱,宜乎众矣。

注释:

 

蕃(fán):

多。

  予:

我。

  之:

助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实意。

  淤泥:

河沟或池塘里积存的污泥。

  染:

污秽。

  濯(zhuó):

洗涤。

  清涟(lián):

水清而有微波,这里指清水。

 

  妖:

美丽而不庄重。

 

  李唐:

指唐朝。

唐朝皇帝姓李所以称谓“李唐”。

  通:

贯通;通透。

  直:

挺立。

  中通外直:

(它的茎)内空外直。

  不蔓(màn)不枝:

没有缠绕的蔓,也没有旁逸的枝(此为意译,只直译为:

不牵牵连连,不支枝节节)。

蔓:

名词用作动词,生枝蔓。

枝:

名词用作动词,长枝节。

  香远益清:

香气远播,更显清芬。

远:

形容词做动词,远播,远远的传送出去。

  益:

更,更加。

  亭亭净植:

笔直地洁净地立在那里。

亭亭:

耸立的样子。

植:

竖立。

  亵(xiè)玩:

轻慢而随便地玩弄。

亵,轻慢。

  谓:

认为。

 

  隐逸者:

指隐居的人。

在封建社会里,有些人不愿意跟统治者同流合污,就隐居避世;者:

........的人。

  君子:

指品德高尚的人。

噫(yī):

叹词,相当于现代汉语的“唉”。

名句:

菊之爱,陶后鲜(xiǎn)有闻。

莲之爱,同予者何人?

牡丹之爱,宜乎众矣。

诗句意思:

 水里、陆地上各种草本木本的花,值得人们喜爱的实在繁多。

晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花;自李氏唐朝以来,世上的人喜爱牡丹;我唯独喜爱莲花从淤泥里长出来,却不沾染污秽,经过清水的洗涤而不显得妖艳,(它的茎)中间是通透的,外形是挺直的,不牵牵连连,不支枝节节,香气越是离得远越觉得清幽,笔直洁净地立在水中,(人们)可以远远地观赏(它),却不可不庄重地玩弄它。

我认为菊花,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 工学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2