成教学位英语阅读理解译文30.docx

上传人:b****3 文档编号:11511401 上传时间:2023-06-01 格式:DOCX 页数:48 大小:60.53KB
下载 相关 举报
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第1页
第1页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第2页
第2页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第3页
第3页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第4页
第4页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第5页
第5页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第6页
第6页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第7页
第7页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第8页
第8页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第9页
第9页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第10页
第10页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第11页
第11页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第12页
第12页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第13页
第13页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第14页
第14页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第15页
第15页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第16页
第16页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第17页
第17页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第18页
第18页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第19页
第19页 / 共48页
成教学位英语阅读理解译文30.docx_第20页
第20页 / 共48页
亲,该文档总共48页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

成教学位英语阅读理解译文30.docx

《成教学位英语阅读理解译文30.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《成教学位英语阅读理解译文30.docx(48页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

成教学位英语阅读理解译文30.docx

成教学位英语阅读理解译文30

成教学位英语-阅读理解译文×30

通道1

Anunemployedmanisdesperatetosupporthisfamily.Heappliesforajobasajanitoratalargefirmandeasilypassesatest.Thehumanresourcesmanagertellshim,

(1)“Youwillbehiredataminimumwageof$5.15anhour,Letmehaveyoure-mailaddresssothatwecangetyouintheloop.Oursystemwillautomaticallye-mailyoualltheformsandadviseyouwhentostartandwheretoreportonyourfirstday.”

一个失业的人不顾一切地为自己的家庭提供支持。

他申请一份工作作为一个在大型公司的门卫,很容易通过测试。

人力资源经理告诉他,

(1)“你将以5.15美元一小时的最低工资,让我有你的电子邮件地址,这样我们可以让你在循环中。

我们的系统将自动发电子邮件给你所有的表格,并建议你何时开始和哪里报告你的第一天。

Takenaback,themanproteststhatheispoorandhasneitheracomputernorane-mailaddress.Tothisthemanagerreplies,“Withoutane-mailaddressyoucanhardlyexpecttobeemployedbyahigh-techfirm.Goodday.”

吃了一惊,他抗议说他很穷,没有电脑和电子邮件地址。

这个经理回答说,“没有一个电子邮件地址,你不能指望受雇于一家高科技公司的好日子。

Astonished,themanleaves.Notknowingwheretoturnandhaving$10inhiswallet,hewalkspastafarmers’marketandseesastandsellingbeautifulredtomatoes.Hebuysacrateofthetomatoes,carriesittoabusycorneranddisplaysthetomatoes.Inlessthantwohourshesellsallthetomatoesandmakesa100%profit.Repeatingtheprocessseveraltimesmorethatday,heendsupwithalmost$100andarriveshomethatnightwithseveralbagsofgroceriesforhisfamily.

惊讶,那人离开。

他不知道在哪儿能把10美元的钱包翻到钱包里,他走过一个农民的市场,看到一个卖着漂亮的红色番茄的人,他买了一箱西红柿,把它带到了一个角落,并展示了西红柿。

在不到2个小时的时间里,他卖了所有的番茄,赚了100%的利润。

他每天重复这一过程,最终达到100美元,并在那天晚上回家,给家人带了几袋食品杂货。

Duringthenighthedecidestorepeatthetomatobusinessthenextday.Hegetsupearlyeverydayandwoksintothenight.Hemultiplieshisprofitsquickly.

在晚上,他决定在第二天重复第二天的番茄生意。

他起床很早,每天工作到深夜。

他将他的利润迅速。

Bytheendofthesecondyearhehasadozenveryniceusedtrucksandemploysfifteenpreviouslyunemployedpeople,allsellingtomatoes.Hecontinuestoworkhard.Timepassesandattheendofthefifthyearheownsafleetofnicetrucksandawarehouse,plustwotomatofarms.

到了二年,他有一打很好用的卡车,雇了十五名以前的人,都是番茄。

他继续努力工作。

在第五年的时间里,他拥有一支漂亮的卡车和一个仓库,外加2个番茄农场。

Planningforthefuture,hedecidestobuysomelifeinsurance.Consultingwithaninsuranceadviser,hepicksaninsuranceplantofithisnewcircumstances.Thentheadviseraskshimforhise-mailaddressinordertosendthefinaldocumentselectronically.

未来的规划,他决定买一些人寿保险。

咨询一位保险顾问,他选择一项保险计划以适应他的新情况。

然后,顾问要求他为他的电子邮件地址,以电子方式发送最终文件。

Whenthemanrepliesthathedoesn’thavetimetomesswithacomputerandhasnoe-mailaddress,theinsurancemanisastonished,“What,youdon’thavee-mail?

Nocomputer?

NoInternet?

Justthinkwhereyouwouldbetodayifyou’dhadallofthatfiveyearsago!

当那个人回答说,他没有时间去搞电脑,没有电子邮件地址,保险人惊讶地说:

“什么,你没有电子邮件?

没有电脑?

没有互联网?

想想如果你在五年前有了所有的一切,你会在哪里!

(2)“Ha!

”snortstheman.“IfI’dhade-mailfiveyearsagoIwouldbesweepingfloorsatMicrosoftandmaking$5.15anhour.”

(2)“哈!

不屑的人。

“如果我五年前就发过电子邮件,我将在微软扫地,每小时赚5.15美元。

通道2

(1)“Congratulations,Mr.Jones,it’sagirl.”

(1)“祝贺,琼斯先生,这是一个女孩。

Fatherhoodisgoingtohaveadifferentmeaningandbringforthadifferentresponsefromeverymanwhohearsthesewords.Somefeelpridewhentheyreceivethenews,whileothersworry,wonderingwhethertheywillbegoodfathers.Althoughtherearesomemenwholikechildrenandmayhavehadconsiderableexperiencewiththem,othersdonotparticularlycareforchildrenandspendlittletimewiththem.Manyfathersandmothershavebeenplanningandlookingforwardtochildrenforsometime.Forothercouples,pregnancywasanaccidentthatbothhusbandandwifehaveacceptedwillinglyorunwillingly.

父亲要有不同的含义,产生不同的反应每个人听到这句话。

有些人会感到骄傲,当他们得到这个消息,而其他人担心,想知道他们是否会成为好父亲。

虽然有一些人喜欢孩子,可能有相当的经验,但也有一些人不特别照顾孩子,花点时间与他们。

许多父亲和母亲一直在计划和期待着一段时间的孩子。

对于其他夫妻来说,怀孕是一个意外,丈夫和妻子都情愿或不情愿地接受。

(2)Whatevertheresponsetothebirthofachild,itisclearthatthechangefromtheroleofhusbandtothatoffatherisadifficulttask.Yet,unluckily,fewattemptshavebeenmadetoeducatefathersinthisprocess.AlthoughnumerousbookshavebeenwrittenaboutAmericanmothers,onlyrecentlyhasliteraturefocusedontheroleofafather.

(2)无论对一个孩子的出生有什么反应,很明显,从丈夫的角色转变为父亲的转变是一项艰巨的任务。

然而,不幸的是,很少有人试图在这个过程中,父亲的教育。

虽然许多书都是关于美国母亲的,但最近才有文学关注的是父亲的角色。

Itisarguedbysomewritersthatthechangetothefather’srole,althoughdifficult,isnotnearlyasgreatasthechangethewifemustmaketothemother’srole.Themother’sroleseemstorequireacompletechangeindailyroutineandadjustment,andthefather’sroleislessdemandingandimmediate.However,everthoughwementionedthefactthatgrowingnumbersofwomenareworkingoutsidethehome,thefatherisstillthoughtbymanyasthebreadwinnerinthehousehold.

有些作家认为,改变父亲的角色,虽然困难,是不是几乎一样伟大的变化,妻子必须作出的母亲的角色。

母亲的角色似乎需要一个完全的改变,在日常和调整,和父亲的角色是不那么苛刻和直接。

然而,即使我们提到越来越多的妇女外出工作,父亲仍被许多人视为养家糊口的人。

通道3

(1)Telephone,television,radio,andtheInternethelppeoplecommunicatewitheachother.Becauseofthesedevices,ideasandnewsofeventsspreadquicklyallovertheword.Forexample,withinseconds,peoplecanknowtheresultsofanelectioninanothercountry.Aninternationalfootballmatchcomesintothehomesofeveryonewithatelevisionset.Newsofadisaster,suchasaflood,canbringhelpfromdistantcountries.Withinhours,helpisontheway.Thisisbecausewithmoderntechnologyinformationtravelsfast.

(1)电话、电视、广播和互联网帮助人们互相交流。

由于这些设备,思想和新闻事件迅速蔓延,所有的字。

例如,在几秒钟内,人们可以知道另一个国家的选举结果。

一场国际足球比赛是每个人的家里有一台电视机。

灾难的消息,如洪水,可以从遥远的国家带来帮助。

在几个小时内,帮助在路上。

这是因为随着现代科技信息的快速传播。

Howhasthisspeedofcommunicationchangedtheworld?

Tomanypeople,theworldhasbecomesmaller.Ofcourse,thisdoesnotmeanthattheworldisactuallysmaller.Itmeansthattheworldseemssmaller.

(2)Twohundredyearsago,communicationbetweenthecontinentstookalongtime.Allnewswascarriedonshipsthattookweeksorevenmonthstocrosstheoceans.Intheseventeenthandeighteenthcenturies,ittooksixweeksfornewsfromEuropetoreachtheAmericas.Thistimedifferenceinfluencedpeople’sactions.Forexample,afewbattlesintheWarof1812betweenEnglandandtheUnitedStatescouldhavebeenavoided.Apeaceagreementhadalreadybeensigned.PeacewasmadeinEngland,butthenewsofpeacetooksixweekstoreachAmerica.Duringthesesixweeks,thelargeandseriousBattleofNewOrleanswasfought.Manypeoplelosttheirlivesafterapeacetreatyhadbeensigned.Theywouldnothavediedifnewshadcomeintime.Inthepast,communicationtookmuchmoretimethanitdoesnow.Therewasagoodreasonwhytheworldseemedsomuchlargerthanitdoestoday.

这个交流的速度怎样改变了世界?

对许多人来说,世界变得越来越小。

当然,这并不意味着世界实际上是较小的。

这意味着世界似乎变小了。

(2)二百年前,各洲间的交流时间很长。

所有的新闻都是在几周甚至几个月的时间里进行的,甚至是数周甚至数月的时间穿越海洋。

在第十七和第十八个世纪,它花了六个星期的时间从欧洲到美洲的新闻。

这一时期的差异影响了人们的行为。

举例来说,在英国和美国之间的战争中,有几场战争是可以避免的。

已签署了一项和平协议。

和平是在英国制造的,但是和平的消息花了六个星期才能到达美国。

在这六个星期里,新奥尔良的大而严重的战役战斗了。

和平条约签署后,许多人失去了生命。

如果消息及时到来,他们不会死的。

在过去,通信花的时间比现在的时间要大得多。

有一个很好的理由,为什么世界似乎比现在大得多。

通道4

(1)Doyoueverfeellikenobodylikesyou?

Ifeelthatwaysometimes,too.Ithinkit’snaturaltowantpeopletolikeyou.Imean,whodoesn’twantfriends?

ButIstrugglewithwantingeveryonetolikeme.Andwhentheydon’t,it’seasyformetofeelbadaboutmyself.

(1)你有没有觉得没有人喜欢你?

我有时也会有这样的感觉。

我想让人们喜欢你是很自然的。

我是说,谁不想要朋友?

但我努力奋斗着,希望每个人都喜欢我。

当他们不,这很容易让我觉得自己不好。

Ihavethisbiggroupoffriends,andinthatgroup,there’sonegirlwhohangsoutmostlywiththeguys.NowIwasraisedwithbrothers,andIusuallyfeelmorecomfortablehangingaroundwithguysthanwithgirls.Andmostoftime,guysfeelcomfortablehangingoutwithme,too.SoIwasstartingtofeelkindofhurtthattheguyswerehangingoutwiththisothergirlandnotwithme.

我有这个大的一群朋友,在那个群体里,有一个女孩,大部分和男人在一起。

现在我和兄弟们一起长大,我通常都会觉得比女孩更舒服。

大部分的时间,和我一起的人感到舒服。

所以我开始感到有点伤害,这些家伙和这个女孩在一起,而不是和我在一起。

Oneday,itreallystartedtobotherme.Icrawledinmybedandjuststartedcrying.Iwaslike,“What’swrongwithme?

Whydoesn’teveryonewanttobearoundme?

AmIjustnotsweetenough?

AmIjustnotlikable?

“Icameupwithallreasonswhypeoplewouldn’twanttohangoutwithme.Forinstance,Ihaveastrongpersonality,andIcanbeveryintense.Iamalsoveryhonest,andI’llsaywhat’sonmymind.That’snotalwaysthebestthing.Honestyisgood,butsometimesI’dbebetteroffkeepingmymouthshut.IfiguredifIchangedmypersonality,peoplemightlikemebetter.

有一天,它真的开始打扰我了。

我爬在我的床上,只是开始哭泣。

我就想,“我怎么了?

”为什么不是每个人都想在我身边?

我只是不够甜吗?

我只是不讨人喜欢吗?

“我提出了所有的理由,为什么人们不愿意和我一起出去玩。

例如,我有很强的个性,我可以非常强烈。

我也很诚实,我会说我的想法是什么。

这并不总是最好的事情。

诚实是好的,但有时我会更好地保持我的嘴关闭。

我想如果我改变了我的性格,人们可能会更喜欢我。

Thedayaftermycryingsession,IdecidedIwouldtrytobesweetandquiet,tobethegirleveryonewouldlove.Butthatjustwasn’tme.AndIthoughtthisisdumb.Itfinallycametomethatthiswholethingwasn’taboutme.Peoplewanttobewithwhotheywanttobewith.Thoseguyfriendsofmineweren’tchoosingtonotbearoundme.

(2)Theydidn’thateme.Theywerejusthangingoutwithanotherperson.That’sthewaylifeworks.

在我哭泣的那一天之后,我决定试着做一次甜美的安静,做每个人都喜欢的女孩。

但那只是不是我。

我认为这是愚蠢的。

它终于来到我,这整个事情不是关于我。

人们希望与他们想成为的人。

我的那些人的朋友没有选择不在我身边。

(2)他们不恨我。

他们只是和另一个人在一起。

这就是生活的方式。

IguesswhatI’velearnedisthatnoteveryoneisgoingtoloveme.Noteveryoneisgoingtowanttobearoundmeallthetime.Itdoesn’tmeanthere’sanythingwrongwithme.Anditdoesn’tmeanthere’sanythingwrongwiththem.Peoplearejustdifferent.Sure,therearethingsaboutmethatIneedtoworkon.ButIdon’thavetotrytobeeveryone‘sbestfriend.IonlyneedtobethepersonGodmademetobe.

我想我学到的是,不是每个人都会爱我。

不是每个人都会想要在我身边的所有时间。

这并不意味着我有什么错误。

这并不意味着他们有什么错误。

人们只是不同。

当然,我需要在我的工作上做一些事情。

但我不必试图成为每个人的最好的朋友。

我只需要是上帝让我成为的人。

通道5

Moreandmoreca

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高中教育 > 其它课程

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2