中英文委婉语Word文档格式.docx

上传人:b****1 文档编号:1199341 上传时间:2023-04-30 格式:DOCX 页数:15 大小:23.40KB
下载 相关 举报
中英文委婉语Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第6页
第6页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第7页
第7页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第8页
第8页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第9页
第9页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第10页
第10页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第11页
第11页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第12页
第12页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第13页
第13页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第14页
第14页 / 共15页
中英文委婉语Word文档格式.docx_第15页
第15页 / 共15页
亲,该文档总共15页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

中英文委婉语Word文档格式.docx

《中英文委婉语Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文委婉语Word文档格式.docx(15页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

中英文委婉语Word文档格式.docx

27.toreturntodust(本义)归之尘土

28.tosleep(本义)长眠

29.withGod(本义)和上帝在一起

30.withtheirFather(本义)与圣父在一起

31.tofall(本义)倒下了

32.todoone'

sbit(本义)尽职了

33.tolaydownone'

slife(本义)放下自己的生命

34.tobenolongerwithus(本义)不再与我们在一起了

35.tobeoutofpain(本义)摆脱痛苦

36.tobreatheone'

slast(本义)呼了最后一口气

37.tocancelone'

saccount(本义)销帐

38.payone'

slastdebt(本义)付最后一笔债

39.kickthebucket翘辫子

40.popoff(thehooks)翘辫子

41.getoffthehooks脱身了

42.tofadeaway(本义)消失

43.tomakeone'

sexit(本义)退场

44.tokickoff(本义)开球

45.tobefree(本义)解脱了

46.tobegone(本义)去了

47.tobenomore(本义)不复存在

48.tocloseone'

seyes(本义)瞑目

49.tocometoanend(本义)结束

50.togobeyond(本义)到远方去

51.toexpire(本义)呼气

52.togooff(本义)离去

53.togoone'

slast(本义)走到自己的终点

54.togoone'

splace(本义)回老家

55.togotoone'

srestingplace(本义)到休息地去

56.togotowest(本义)西去

57.tokickthebucket(本义)踢翻水桶

58.toloseone'

slife(本义)失去了生命

59.topassaway(本义)离去

60.tostopliving(本义)停止生存

61.totakeone'

srest(本义)休息

62.toshutuptheshop(本义)关门

Sex性

1.sleep睡觉,上床

2.love,makelove做爱

3.lover有肉体关系的爱人

4.experiencelover有性经历的人

5.treatoffapieceofshirt/treatoffahungofshirt睡了某人

6.goalltheway允许做一切

7.Hedidherwrong.他做了对不起她的事。

8.Do做爱

9.Didyoudoher?

你做了吗?

10.Fixsb.up给某人找约会对象,睡觉对象

11.tomakelove/tohavesexwith/togotobedwith/beinbed

与某人发生关系

12.artofpleasure,unionintimacy(亲昵)

13.freelove自由性爱

14.trialmarriage试婚

15.mixedsingles未婚同居

16.lovecompanion性伴侣

她怀孕了。

17.Shehascancelledallhersocialengagement.

18.Sheisinaninterestingcondition.

19.Sheisinadelicatecondition.

20.Sheisknittingbootees.

21.Sheisinthefamilyway.

22.Sheisexpecting.

23.Sheisina.她快要当家了。

24.Sheisknockedup.她有了。

25.Aholeoutinone(本义)一击入洞

26.Anaccident(本义)事故

27.Awkward(本义)行动不便的

28.Tobecaught(本义)被捉住

29.tobegone(本义)已过去了

30.tobeget(本义)产生

31.breakone'

sankle(本义)脚骨折了

32.clucky(本义)抱窝的

33.eatingfortwo(本义)吃双份饭

34.fullofheir(本义)怀有继承人

35.fragrant(本义)香喷喷的

36.fullofheir(本义)怀有继承人

37.tohaveahumpinthefront(本义)前身有块隆肉

38.tohaveonewatermelononthevine(本义)藤上有瓜了

39.tohaveoneontheway(本义)有人要来

40.inabadshape(本义)身体不佳

41.inacertaincondition(本义)身处某种状态

42.inadelicatecondition(本义)身体虚弱

43.ina(the)familyway(本义)家常打扮

44.inafamiliarway(本义)熟悉地

45.inaparticularcondition(本义)处于特殊状态

46.inaninterestingcondition(situation,state)(本义)处于有趣状态

47.introuble(本义)惹上麻烦

48.irregularity(本义)不规则现象

49.knitting(本义)绒衣

50.toknockup(本义)敲门叫人

51.lady-in-waiting(本义)有所期待的女子

52.tolearnallaboutdiaperfolding(本义)学叠尿布

53.amother-to-be(本义)未来的母亲

54.onthenest(本义)在抱窝

55.preparingthebassinet(本义)准备摇篮

56.rattleshopping(本义)采购玩具

57.rehearinglullabies(本义)练唱催眠曲

58.tospoilawoman'

sshape(本义)坏了女子体型

59.tosprainanankle(本义)扭伤脚踝

60.toswallowawatermelonseed(本义)吞了棵西瓜子

61.thatway(本义)那样

62.waitingforthepatteroflittlefeet(本义)等待小脚丫声

63.toweartheapronhigh(本义)围裙系高

64.anwaitingwoman(本义)等待中的妇女

65.withababywindow(本义)有个凸窗肚

66.withchild(本义)怀孩子了

67.未婚先育

Sheisintrouble.她碰到麻烦。

Shehasbeenunwise.她不够明智。

Shehasbeentoofriendly.她过于友善。

Povertyandunemployment贫穷与失业

1.givethesacktosb.解雇某人

2.staffredundant人员过剩(有些老板借口员工太多而裁员,如果他在某个员工面前提及人员过剩,该员工即面临着失业。

3.layoff待岗

4.givethewalkingticket发站票(指代失业的状态)

5.involuntarilyleisured闲置(指代失业的状态)

6.pinkslip领粉色支票(指代失业的状态)

7.dismiss解雇→layoff/easeout/givesb.thewalkingticket停止雇用/免职/把解雇书给某人

8.welfare-mother福利母亲(指失去工作的母亲,因为她们靠社会福利生活。

9.betweenjobs/betweenshows待业中

10.tobedevelopingnewproject/toreceiveaMexicanraise/toreceiveanIrishpromotion接受失业救济

11.amemberofthelower-social-economicalbracket社会经济低层分子(指一个人很穷)

12.hardup拮据(指身无分文)

13.indifficulties处于困境(指债务缠身)

14.inembarrassingobligation身负尴尬义务(指债务缠身)。

15.sub-standardhousing贫民窟

16.unemploymentbenefits失业福利(给失业者的赈济支票)

17.lowincome低收入(用于替代贫穷)

18.ethnicneighborhood少数民族社区(代替slumsandghettos贫民窟)

19.sourcesdevelopment人力资源开发(代替unemployed失业)

20.recession/slump经济衰退/经济疲软(用于指代economiccrisis经济危机)

18.depression萧条

19.slowdown减速(指“经济衰退”)

20.adjustmentdownward向下调整(指效益不佳)

21.cashflowproblem现金流动问题(指可用现金不足)

22.pension(救济金)→welfare(社会福利)

23.poornations(穷国)→backnations(滞后国家),underdevelopednations(欠发达国家),developingnations(发展中国家),emergingnations(新兴国家)

24.underutilization未充分利用人才(指失业现象)

Grayprofession灰色职业

1.shoemaker补鞋匠→shoerebuilder重整鞋者

2.dishwasher洗盘子的人→utensilmaintenance器皿保全工

3.garbageman清扫垃圾的人→sanitationengineer清洁工程师

4.butcher屠夫→meattechnologist肉类技术专家

5.hair-dresser理发师→cosmetologist美容师

6.undertaker承办丧事的人→funeraldirector殡仪负责人

7.prostitute妓女→pavementprincess马路天使

8.maid/housekeeper(女仆/女管家)→domestichelp/day-help家务助手,day-help白天帮工,live-inhelp住家帮手

9.optician(眼镜商)→visionengineer(视力工程师

10.beddingmanufacturer(床具制造商)→mattressengineer(床垫工程师)或sleepengineer(睡眠工程师)

11.Schoolprincipal(中小学校长)→educationalengineer(教育工程师)

12.treesurgeon花木外科医师

13.beautician美容师

14.streetorderly/sanitaryengineer街道清洁师/卫生工程师

15.maintenanceengineer(维修工程师)→房屋管理员;

16.landscape-architect(风景建筑师)→园林工人;

17.tree-surgeon(树木手术师)→修树剪枝的工人;

18.shoe-rebuilder(鞋子再造者)→修鞋匠;

19.sanitationengineer(卫生工程师)→垃圾工人;

20.pipeengineer(管道工程师)→管道工

21.heatingengineer(水暖工程师)→管工;

22.telephoneengineer(电话工程师)→修理电话的技工;

23.exterminationengineer(除害工程师)→灭鼠工人;

24.beautician(美容师)→理发师;

25.householdexecutive(家政委员)→家庭妇女

Personality个人特性

fat胖

plump,voluptuous,full-figure

1.gainweight增加体重,

2.putonweight(发了福)

3.supersizeperson超大之人

4.heavyset身子重的,体格粗壮、敦实的,

5.nutritionallyendowed营养丰富的

6.gravitationallychallenged受地球引力挑战的(增加的体重确实在挑战地球引力)

7.well-built体格健美的,体型匀称的

8.stout结实的,壮实的

9.big-boned骨架大的

10.overweight超重的

11.chubby胖呼呼的(多指小孩和女子)

12.buxom形象健康丰满的,健美的

skinny、thin瘦(“皮包骨”的意思):

1.slender”,“slim”,或“delicate”苗条纤细

2.petite娇小(多指女性),wiry瘦而结实

3.“减肥”则可以说“losepounds”或“loseweight”

Ugly丑(丑陋、难看)

1.plain-looking(长相一般),ordinarylooking,unattractive,modest,

2.homely,plain

disability残疾

1.crippled(瘸子)--physicallyhandicapped(有生理缺陷的)或disabled/theinconvenienced

2.theblind(瞎子)--sightless,visuallyretarded(视力有障碍的),thevisuallychallenged

3.thedeal(聋子)--imperfecthearing(听觉不完美的)/hardofhearing(听力不好)、dumb(哑)

4.crippled(残疾人)--thehandicapped/disabled(残疾人)

5.retarded(智力迟钝的)--mentalhandicapped(心智有缺陷的)

6.mad,feeble-minded(疯子)–deranged(精神狂乱)

7.notallthere(头脑不清醒)

8.softinhead/soft-headed(缺乏主见)

9.ofunsoundmind/unsound-minded(神志不健全)/simple–minded(单纯)

10.stupid(笨)--aslowlearner(他学得慢),under-achiever(他尚未发挥潜力)

sick疾病

1.indisposed,ill,undertheweather

2.constipation(便秘)–irregularity(紊乱)

3.cancer(癌症)–thebigC,longillness,terminalillness

4.leprosy(麻风病)–Hansen’sdisease

5.tuberculosis(肺结核)--T.B

6.bodyodor(狐臭)--B.O

7.acne(痤疮)--problemskin(问题皮肤)

8.veneraldisease(性病)--V.D.

9.cancer(癌)→ 

the 

Big 

C, 

long 

illness

10. 

leprosy(麻风病)→ 

Hansen 

disease

11.AIDS(艾滋病)→socialdisease(社会疾病)

12.Tuberculosis(肺结核)→lungtrouble(肺部毛病)

13.pneumonia(肺炎)→theoldman’sfriend(老年之交)

theold老年人

1.theelderly,seniorcitizen,goldenage,venerablepeople,getonyears,passone’sprime,feelone’sage老年人

2.elderly长者

3.aseniorcitizen年长公民

4.middle-aged中年人

5.pensioner退休的人

6.themature(成熟)

7.distinguishedgentleman(尊贵的先生,婉指老人)

8.grandedame(贵妇人,婉指老年妇女,老妇)

9.seasonedman(经验丰富的人,历经沧桑的人,婉指老人)

10.西方人由于怕“老”,所以多用elderly或advancedinage(高寿)来表达。

Politicallanguages政治用语

1.wiretappingorbugging(偷听电话或窃听)→“electronicsurveillance”(电子监督);

2.eavesdropper(窃听者)→“ESE”(ElectronicSurveillanceExperts)

3.侵略战争→internationalarmedconflict(国际武装冲突),

4.airattack(空袭)→airsupport(空中增援),airstrike(空中打击),overflight(越界飞行)

5.nuclearbomb(核弹)→nucleardevice(核装置);

6.WarDepartment(战争部门)→DefenseDepartment(国防部)

7.bedefeated(战败)→lightandscatteredaction(溃散行动),incompletesuccess(不圆满的胜利);

8.invasion对别国的入侵→rescuemission(营救使命),wastingtheenemy(消耗敌人),pacification(安抚,平息),activedefense(积极防御),preventivewar(防御战争)。

9.Walt"

(战争)→massiveexchange(大规模的交火)

10.steal或embezzle(贪污)→Theymisusepublicfunds(滥用公共资金)

Excrement排泄物

1.tobecaughtshort(本义)给了个冷不妨

2.thecallofnature(本义)自然的需要

3.CanIaddsomepowder?

(本义)我可以搽点粉吗?

4.tocash(write)acheck(本义)兑(开)张支票

5.todoajobforoneself(本义)做点私事

6.doone'

sbusiness(本义)干自己的活

7.todoone'

sduty(本义)尽职

8.toeaseoneself(本义)自我轻松一下

9.toeliminate(本义)逐出

10.evacuation(本义)排空

11.toexcrete(本义)排泄

12.tofindahavenofrest(本义)寻找安息所

13.tofixone'

sface(本义)化装

14.tofreshenup(本义)梳洗打扮,呼吸点新鲜空气

15.togiveoneselfease(本义)使自己舒服一下

16.topasswater(去排水)→小便

17.toseethestars(看星星)→方便

18.togetsomefreshair(呼吸新鲜空气)

19.torelieveortorelievenature(去空身)、

20.towashone’shand(去洗手或净手)

21.toseeone’saunt(去看阿姨)

22.answernature’scall(响应自然的召唤)

23.gotowash-room(去洗手间)

24.gotothebank(去银行)

25.spendapenny(去花点小钱)

26.topayacall(拜访)

27.seejohn(去看约翰)

28.togosomewhere(到什么地方去一下)、

29.consultMr.Jones(请教琼斯先生)

30.powderone’snose(在鼻子上擦点粉)

31.onhavea

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 经管营销 > 经济市场

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2