政治英语词汇.docx

上传人:b****6 文档编号:12955074 上传时间:2023-06-09 格式:DOCX 页数:34 大小:36.30KB
下载 相关 举报
政治英语词汇.docx_第1页
第1页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第2页
第2页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第3页
第3页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第4页
第4页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第5页
第5页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第6页
第6页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第7页
第7页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第8页
第8页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第9页
第9页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第10页
第10页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第11页
第11页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第12页
第12页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第13页
第13页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第14页
第14页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第15页
第15页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第16页
第16页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第17页
第17页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第18页
第18页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第19页
第19页 / 共34页
政治英语词汇.docx_第20页
第20页 / 共34页
亲,该文档总共34页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

政治英语词汇.docx

《政治英语词汇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《政治英语词汇.docx(34页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

政治英语词汇.docx

政治英语词汇

政治英语词汇

高举邓小平理论伟大旗帜,全面贯彻"三个代表"重要思想

holdhighthebannerofDengXiaopingTheoryandcarryouttheimportantthoughtsof"ThreeRepresents"

坚持解放思想、实事求是的思想路线,弘扬与时俱进的精神

adheretotheideologicalguidelineofemancipatingthemind,seekingtruthfromfacts,andupholdsthespiritofadvancingwithtime.

两大历史性课题(提高党的执政能力和领导水平、提高拒腐防变和抵御风险能力)

thetwomajorhistoricsubjectsofenhancingtheabilitiesofadministrationandartofleadershipandresistingcorruption,guardingagainstdegenerationandwardingoffrisks.

全面推进党的建设的新的伟大工程

forgeaheadwiththenewgreatprojectofPartybuilding

三讲教育:

讲学习,讲政治,讲正气

threeemphaseseducation(tostresstheoreticalstudy,politicalawarenessandgoodconduct)

有中国特色的社会主义民主政治

socialistdemocraticpoliticswithChinesecharacteristics

邓小平理论DengXiaopingTheory

与时俱进advancewiththetimes

综合国力overallnationalstrength

可持续发展sustainabledevelopment

三峡工程Three-GorgesProject

三峡移民MigrantsfromThreeGorgesarea

电视会议televisedmeeting

常务委员StandingCommitteemember

下岗职工laid-offworkers

再就业re-employment

再就业下岗人员re-employmentoflaid-offworkers

隐形就业hiddenemployment

国有企业改革Reformofstate-ownedenterprises

医保制度改革Reformofmedicalinsurancesystem

政府机构改革Reformofgovernmentinstitutions

现代远程教育moderndistanceeducation

西部大开发thestrategyofdevelopingthewesternregion

青藏铁路Qinghai-TibetRailway

农村电网改造projectstoupgraderuralpowergrids

退耕还林、还草工程GrainforGreenProject

增收节支increaserevenueandcutgovernmentexpenditure

立法机关LEGISLATURE

中华人民共和国主席/副主席President/VicePresident,thePeople’sRepublicofChina

全国人大委员长/副委员长Chairman/ViceChairman,NationalPeople’sCongress

政府机构GOVERNMENTORGANIZATION

自治区人民政府主席Chairman,AutonomousRegionalPeople’sGovernment

外交官衔DIPLOMATICRANK

公使Minister

参赞Counselor

政务参赞PoliticalCounselor

商务参赞CommercialCounselor

经济参赞EconomicCounselor

新闻文化参赞PressandCulturalCounselor

公使衔参赞Minister-Counselor

商务专员CommercialAttaché

经济专员EconomicAttaché

文化专员CulturalAttaché

商务代表TradeRepresentative

一等秘书FirstSecretary

武官MilitaryAttaché

专员/随员Attaché

中央委员Member,CentralCommittee

候补委员AlternateMember

…省委/市委书记Secretary,…Provincial/MunicipalCommitteeoftheCPC

党组书记secretary,PartyLeadershipGroup

社会团体NONGOVERNMENTALORGANIZATION

会长President

主席Chairman

名誉顾问HonoraryAdviser

理事长President

理事Trustee/CouncilMember

总干事Director-General

总监Director

reformandopeningupandinthemodernizationdrive

改革开放和社会主义现代化建设

PercapitaGDP

人均国内生产总值

financialstrengthgrewnoticeably

财力明显增强

totalgovernmentrevenue

全国财政收入

totalimportandexportvolume

进出口总额

laid-offworkers

下岗失业人员

urbanpercapitadisposableincome

城镇居民人均可支配收入

ruralpercapitanetincome

农民人均纯收入

grewinrealterms

实际增长

firstmannedspaceflight

首次载人航天飞行

overallnationalstrength

综合国力

communicabledisease

传染性疾病

mobilizedthegeneralpublicthroughoutthecountrytocontrol

theoutbreak  在全国范围内实行群防群控

primary-levelorganizations

基层组织

preventionandtreatmentwork

预防救治工作

anti-SARScampaign

抗击非典斗争

expanddomesticdemand

扩大内需

aproactivefiscalpolicyandaprudentmonetarypolicy

积极的财政政策和稳健的货币政策

macro-control

宏观调控

rectifyandstandardizetheorderofthelandmarket

整顿和规范土地市场秩序

stopdisorderlyandunauthorizedacquisitionoffarmland

制止乱征滥占耕地

deposit-reserveratio

存款准备金率

anappropriateamountoffine-tuning

适度微调

agriculture,ruralareasandfarmers

"三农"

majorgrainproducingareas

粮食主产区

importantrawandprocessedmaterials

重要原材料

strategicrestructuringoftheeconomy

经济结构战略性调整

thesecondphaseofthekeywatercontrolprojectattheThree

GorgesontheYangtzeRiver

三峡水利枢纽二期工程

south-to-northwaterdiversionproject

南水北调工程

socialundertakings

社会事业

treasurybonds

国债

nationalpublichealthsystem

全国公共卫生体系

publichealthinfrastructure

公共卫生设施

pilotprojects试点项目

medicalcaresystemandmedicalassistancesystem医疗制度和医疗合作制度

centralbudget

中央财政预算

moderndistanceeducation

现代远程教育

strategicallyimportanthi-techresearch

战略高技术研究

industrialapplicationofnewandhightechnologies

高新技术产业化

anationalmedium-tolong-rangeprogramforscientificand

technologicaldevelopment  国家中长期科学和技术发展规划

feasibilitystudies

可行性研究

familyplanningwork

计划生育工作

landandresourcesadministration

国土资源管理

socialsecuritywork

社会保障工作

vitalinterests

切身利益

employmentandreemployment

就业再就业

collegeexpansionplan

高校扩招计划

regularinstitutionsofhigherlearning

普通高校

"twoguarantees"(guaranteeingthatthelivingallowancesfor

workerslaidofffromstate-ownedenterprisesandthatthe

pensionsofretireesarepaidontimeandinfull)

"两个确保"(确保国有企业下岗职工的基本生活,确保离退休人员的基本生活,保证按时足额发放基本养老金)

"three-stageguarantee"forlaid-offworkers

"三条保障线"(国有企业下岗职工基本生活保障、失业保险、城市居民最低生活保障制度三条保障线)

subsistenceallowancesfortheurbanpoor

城市居民最低生活保障

specialfunds

专项资金

disabledrevolutionaryservicemen

革命伤残军人

post-disasterreconstruction

灾后重建

theproblemofwagearrearsformigrantruralworkers

拖欠农民工工资问题

institutionalinnovation

体制创新

stateassets

国有资产

amechanismforoversightandmanagementofthebanking

sector  银行业监管体系

administrativeexaminationandapprovalsystem

行政审批制度

Freshprogresswasmadeintransformingstate-ownedenterprisesintostockcompanies.

国有企业股份制改革继续推进。

civilaviation

民航

economicreturns

经济效益

state-ownedindustrialenterprisesandenterpriseswhose

controllingstakewasownedbythestate  国有及国有控股工业企业

state-ownedcommercialbanks

国有商业银行

thesystemforexaminingandverifyingtheissuanceofsecurities

证券发行审核制度

ruralcreditcooperatives

农村信用社

theexperimentalreformofruraltaxesandadministrativecharges

农村税费改革试点

thenon-publicsectorsoftheeconomy

非公有制经济

counterfeitandsubstandardgoods

假冒伪劣商品

protectthelegitimaterightsandinterestsofbothconsumersandproducers

维护消费者和生产者合法权益

exporttaxrebates

出口退税

anti-dumpinginvestigations

反倾销调查

settletradedisputes

解决贸易争端

foreigndirectinvestment

外商直接投资

stateforeignexchangereserves

国家外汇储备

CloserEconomicPartnershipArrangement

更紧密经贸关系的安排

administrativeregulations

行政法规

handlingofindigentmigrants

收容遣送工作

supportingmeasures

配套措施

socialistpoliticalcivilization

社会主义政治文明

spiritualcivilization

精神文明

incomegap

收入差距

haphazardinvestment

盲目投资

illegalappropriationoffarmland

违法占用土地

low-incomeresidentsinbothtownandcountry

城乡低收入居民

asubjective,formalisticandbureaucraticstyleofwork

主观主义、形式主义和官僚主义作风

"fivebalancedaspects"(balancingurbanandruraldevelopment,

balancingdevelopmentamongregions,balancingeconomicand

socialdevelopment,balancingdevelopmentofmanandnature,

andbalancingdomesticdevelopmentandopeningwidertothe

outsideworld)

"五个统筹"

promoteall-round,balancedandsustainabledevelopmentofthe

economyandsociety

推动经济社会全面、协调、可持续发展

macroeconomicpolicies

宏观经济政策

constructiontreasurybonds

建设国债

governmentinvestmentmechanism

政府投资机制

increaserevenueandreduceexpenditure

增收节支

fixedassets

固定资产

informationreleasesystemforindustries

行业信息发布制度

marketadmittance

市场准入

tertiaryindustry

第三产业

powergeneratingfacilitiesandpowergrids

电源电网

constructionofmajortransporttrunklinesandhubs

重大交通运输干线与枢纽工程

purchasingpower

购买力

regulationofincomedistribution

收入分配调节

consumptionpatterns

消费结构

consumerexpectations

消费期望

immediateconsumption

即期消费

overallgrainproductioncapability

粮食综合生产能力

systemforlandexpropriationandrequisition

土地征收征用制度

animalhusbandry

畜牧业

highlypathogenicbirdflu

高致病性禽流感

expandintra-countyeconomies

壮大县域经济

carryouttheprocessofurbanization

推进城镇化

taxesonspecialagriculturalproducts

农业特产税

reformofruraltaxesandadministrativecharges

农村税费改革

graindistributionsystem

粮食流通体制

grainriskfund

粮食风险基金

reliefsubsidies扶贫基金

compulsoryeducation

义务教育

primary-levelculturalundertakings

基层文化建设

competitiveindustries

优势产业

levelsofindustrializationandurbanization工业化和城镇化水平

oldrevolutionarybaseareas

革命老区

thestrategyofinvigoratingChinathroughscienceandeducation

科教兴国战略

economyorientedtotheglobalmarket

外向型经济

optimizetheeducationstructure

优化教育结构

vocationaleducationandcontinuingeducation

职业教育和继续教育

non-governmentfundededucation

民办教育

patrioticsanitationcampaign

爱国卫生运动

anadvancedsocialistculture

社会主义先进文化

ideologicalandmoraleducation

思想道德教育

non-profitculturalundertakings

公益性文化事业

extensivemassfitnessprograms

全民健身运动

competitivesports竞技体育

China-UKjointstatement

中英联合声明

ThePremieroftheStateCouncilofthePeople'sRepublicof

China,H.E.WenJiabaoandthePrimeMinisteroftheUnitedKingdomofGreatBritainandNorthernIreland,theRtHonTonyBlairMP,heldtalksinLondonon10May2004duringPremierWenJiabao'sofficialvisittotheUK.

中华人民共和国国务院总理温家宝阁下于2004年5月10日正式访问英国期间,与大不列颠及北爱尔兰联合王国首相托尼•布莱尔阁下在伦敦举行会晤。

PremierWenJiabaoandPrimeMinisterTonyBlairtodaywelcomethecomprehensivestrategicpartnershipbetweenChinaandtheUK,andpledgetoworktogethertodevelopthispartnershipto

benefitourcountriesandtohelpcreateasafer,moreprosperousandopenworld.

温家宝总理和托尼•布莱尔首相今天对中英建立全面战略伙伴关系表示欢迎。

双方承诺共同致力于发展这一伙伴关系,使其造福于两国,并推动建立一个更加安全、繁荣和开放的世界。

WeshareacommoninterestinBritainandChinaworkingtogetheronbilateral,multilateralandglobalissues.Weseetherelationshipbetweenourtwocountriesasamongourtopinternational

priorities.

中英在双边、多边和全球问题上开展合作符合双方利益。

我们均把两国关系视为各自对外关系的重点之一。

China'ssustainedecon

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2