法语课文翻译.docx

上传人:b****1 文档编号:13225827 上传时间:2023-06-12 格式:DOCX 页数:11 大小:19.89KB
下载 相关 举报
法语课文翻译.docx_第1页
第1页 / 共11页
法语课文翻译.docx_第2页
第2页 / 共11页
法语课文翻译.docx_第3页
第3页 / 共11页
法语课文翻译.docx_第4页
第4页 / 共11页
法语课文翻译.docx_第5页
第5页 / 共11页
法语课文翻译.docx_第6页
第6页 / 共11页
法语课文翻译.docx_第7页
第7页 / 共11页
法语课文翻译.docx_第8页
第8页 / 共11页
法语课文翻译.docx_第9页
第9页 / 共11页
法语课文翻译.docx_第10页
第10页 / 共11页
法语课文翻译.docx_第11页
第11页 / 共11页
亲,该文档总共11页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

法语课文翻译.docx

《法语课文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语课文翻译.docx(11页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

法语课文翻译.docx

法语课文翻译

UNITE1

TEXTEA:

Commentallez-vous

Bonjour,madame.

您好,夫人。

Bonjour,monsieur.Commentallez-vous

您好,先生。

您好吗

Trèsbien,merci.Etvous

很好,谢谢,您呢

Moiaussi,merci.

我也很好,谢谢。

 

Salut,Fanny.

你好,法妮。

Salut,Yves.

你好,伊夫。

Commentçava

你好吗

Çavabien,merci.Ettoi

很好,谢谢。

你呢

Moi,çava.(…)Tiens!

Quiest-ce

我(也)很好……呦,这是谁

C’estmasœur,Emma.

这是我妹妹,艾玛。

Bonjour,Emma.

你好,艾玛。

Bonjour,Yves.

你好,伊夫。

 

TEXTEB:

Quiest-ce

Bonjour,Jacques.

你好,雅克。

Bonjour,Eric.

你好,埃里克。

JeteprésentemadameDurant.Elleestingénieur.

给你介绍一下,(这是)杜朗夫人。

她是工程师。

Enchanté.Jem’appelleJacquesRivière.Jesuisprofesseur.

很高兴(认识你)。

我叫雅克•里维埃。

我是教师。

Enchantée,monsieurRivière.

很高兴(认识你),里维埃先生。

 

Alice,c’esttoiSalut!

阿丽丝,是你啊你好。

Salut,Jean.Tiens!

Quiest-ce

你好,让。

呦,这是谁

C'estmasœur

我妹妹。

Quelestsonnom

她叫什么名字

Sonnomestvaàl’école...她叫玛丽,她上学了……

Ellevaàl’école.她(去)上学。

Ellevadéjààl’école

她已经上学了

Oui.Elleasixétudiebien.

是的。

她六岁了。

她学习很好。

Elleasixans.她6岁了。

Voushabitezoù

你们住在哪里

NoushabitonsruedesEcoles.我们住在学院路。

 

UNITE2

TEXTEA:

Qu’est-cequetufaisdimanche

Allô

Bonjour,Jeanne.C'estPhilippe.

你好,雅娜。

我是菲利浦。

Bonjour,Philippe.

你好,菲利浦。

Qu'est-cequetufaisdimanche

星期日你干什么

Qu’est-cequetufaisdimanche你星期天干什么

Euh...je...

嗯,我……,

Onvaaucinéma

我们去看电影好吗

Oui,c’estbien!

好啊!

Alors,dimancheàneufheures,devantlecinéma.Çava

那么,星期日9点钟在电影院门口(见面)行吗

Çava.Adimanche.

可以,星期日见。

Ah,Michel,enfintevoilà!

啊!

米歇尔,你终于来了。

Salut,Nicole,çava

尼克尔,你好吗

Çava.Amidi,jevaismangeravecGérard,tuviens

很好,中午我和热拉尔一起吃饭,你来吗

Tuviens你来吗

Euh…j’aidesexercicesàfaire.$$$7

嗯,我得做练习。

J’aidesexercicesàfaire.我要做练习。

Jeregrettebeaucoup.Bon,uneautrefoispeut-être.

真遗憾。

那么,下一次(一起吃)吧。

Oui,uneautrefois.

对,下一次。

 

 

TEXTEB:

Quelleheureest-il

Salut,Jacques!

Jesuisenretard

你好,雅克!

我迟到了吗

Oui,mais...

是的,不过…..

Quelleheureest-il

几点钟了

Quelleheureest-il几点钟了

Ilesthuitheuresetdemiemaintenant.

现在是八点半。

Excuse-moi,Jacques.

很抱歉,雅克。

Excuse-moi...请原谅我……

Cen’estpasgrave.Ilesttempsd’entreraucinéma.

没关系,该进电影院了。

Pardonmadame,vousavezl’heure

劳驾,夫人,请问几点钟了

Oui,Monsieur.Ilestdixheures.

现在十点钟,先生。

Ilestdéjàdixheures

已经十点钟了

Exactement,ilestdixheuresmoinsdeux.

准确地说,十点差二分。

Oh,jesuisenretard.Jedoisalleràl’école.Aurevoir,madame.

噢,我晚了。

我得上学去了。

再见,夫人。

Jedoisalleràl’école.

我得上学去了。

Aurevoir.Attentionauxvoitures.

再见。

小心汽车!

UNITE3

TEXTEA:

Qu'est-cequec'est

Excusez-moi,madame.LaplacedelaBastille,s'ilvousplaît

对不起(劳驾),夫人,请问巴士底广场怎么走

LaplacedelaBastille,s'ilvousplaît请问去巴士底广场怎么走

Vousalleztoutdroit.

您笔直往前走.

Toutdroit

直走

Oui,puisvousprenezlapremièrerueàgauche.

是的。

然后,您走到第一条街往左拐。

Vousprenezlapremièrerueàgauche.您走第一条街往左拐.

Merci,madame.

谢谢,夫人。

Jevousenprie,monsieur.Attentionauxvoitures!

不客气,先生,小心汽车!

Merciencoreunefois,madame.

夫人,再次谢谢您。

 

Bonjour,monsieur.

您好,先生。

Bonjour,mademoiselle.

您好,小姐。

Qu'est-cequec'est

这是什么

C'estlePanthéon.

这是先贤祠。

Oùestl'Avenued'Italie

意大利大街在哪里

Vousalleztoutdroitetpuisvoustournezàdroite.

您往前直走,然后往右拐。

C'estloin

远吗

Envoitureouàpied(您)乘车还是步行

Apied.

步行。

Quinzeminutesàpied.

步行需要十五分钟。

Merci,monsieur.

谢谢,先生。

Jevousenprie,mademoiselle.

不客气,小姐。

TEXTEB:

Ademain!

Quelleheureest-il

几点钟了

Ilestonzeheuresetquart.

十一点一刻。

Ilesttempsdetequitter.

我该走了。

Ohdéjà

已经该走了

Jesuisdésolé.Est-cequetueslibredemain

抱歉。

你明天有空吗

Oui.有空。

Nousallonsauconcertdemainsoir

明天晚上咱们去听音乐会

Avecplaisir!

很乐意!

(好啊!

Ademain!

明天见!

Salut.再见。

Ohlàlà,ilestdéjàmidi.

哎呦,已经中午了(十二点了)。

CommentVousvouleznousquitter

怎么您要走了

Jeregrette,maisjedoispartir.Cetaprès-midi,j'aiunrendez-vousavecmonprofesseur.

很抱歉,但我得走了。

今天下午,我跟我的老师有个约会。

Alors,àbientôt.

一会儿见。

 

UNITE4

TEXTEA:

Unephotodemariagedemesparents

Monpère,AlainBertrand,a32ans.Ilestprofesseur.Ilestlefilsuniqued’uninstituteuretd’uneinstitutrice.Ilaunesœur,elles’appelleYvonne.Matante,Yvonneetsonmarisontaussiprofesseurs.C’estdefamille!

L’hommederrièremonpère,àcôtédeYvonne,quiest-ceC’estleurcousinCharles.Iln’estpasmarié.Unpersonnage,lui!

Ilestjournaliste.

我的父亲,阿兰•贝特朗,32岁。

他是一名教师,是一对小学教师的独生子。

他有一个妹妹,名叫伊冯娜。

我姑妈伊冯娜和她的丈夫也都是教师,这是家庭的传统。

站在我爸爸后面,伊冯娜旁边的人是谁他们的表兄夏尔。

他还没有结婚。

这可是个人物,他是记者。

Mamère,SabineDupont,ellea29ans.Elleestlafilled’AndréetdeNadineDupont.Mongrand-pèreetmagrand-mèresontouvriers.Ilsontencoreunfils,lefrèreaînédemamère,c’estmononclePaul.Ila33ans.Safemmeestentreluietmamère.Elles’appelleSophie.SonâgeC’estunsecret.Ilssontemployés.Voilà,vousconnaisseztoutelafamille.Ahnon!

IlyaencoreMédor,lechiendemesgrands-parents.

我母亲,萨比娜•杜邦,29岁。

她是安德列和娜蒂•杜邦的女儿。

我的外祖父、外祖母都是工人。

他们还有一个儿子,我母亲的哥哥,是我舅舅保尔。

他33岁。

他的妻子站在他和我母亲中间。

她叫索菲。

她的年龄这是秘密。

他们俩是职员。

这下,您认识我们全家了。

啊,不,还有梅道尔,我外祖父母的小狗呢。

Moi,jesuisJacquesBertrand.Jenesuispassurlaphotodemariagedemesparents,biensûr!

我嘛,雅克•贝特朗,我当然不会在我父母亲的结婚照上的喽!

UNITE5

TEXTEA:

Lesquatresaisons

L’annéeaquatresaisons:

leprintemps,l’été,l’automneetl’hiver.

一年有四季:

春季、夏季、秋季和冬季。

Leprintempscommencele21marsetfinitle21juin.春季始于3月21日,结束于6月21日。

Auprintemps,lecielestclairetbleu,lesoleilbrille,ilfaitbeau.Lesarbresontdesfeuillesvertes.Leprintempsestlasaisondesfleurs.Lesoiseauxchantentpourleprintemps.

在春天,天空蔚蓝,阳光明媚,天气晴朗。

林木青葱。

春天是鲜花的季节。

鸟儿为春天歌唱。

L’étécommencele22juinetfinitle22septembre.6月22日至9月22日是夏季。

Enété,ilfaitchaudetilpleut.Ilfaitjourtôt,ilfaitnuittard.Lesétudiantsontlesgrandesvacances.Ilsvontàlamerouàlamontagne.Vivelesvacances!

夏天天气炎热,多雨。

天亮得早,黑得晚。

学生们有一个大假期。

他们或去海边或到山上。

假期万岁!

L’automnecommencele23septembreetfinitle21décembre.秋季始于9月23日,结束于12月21日。

Enautomne,ilfaitdoux.Lecielestgris.Ilfaitduvent.Ilpleutsouvent.Lesfeuillesdesarbrestombent.Lesétudiantsrentrentàl’école.Toutlemondetravailledur.

秋天的气候温和,天空灰蒙。

有时刮风,也常下雨。

树叶凋零。

学生返校开学。

人人都辛勤地工作。

L’hivercommencele22décembreetfinitle20月22日到3月20日是冬季。

Queltempsfait-ilenhiverIlfaitfroid,ilneige,laterreestblanche.Onfaitdufeuàlamaison.Enhiver,ilfaitjourtard,ilfaitnuittôt.OnprépareNoёletlenouvelan.

冬季的天气怎么样呢寒冷,下雪,大地一片白茫茫。

人们在家里生火取暖。

这个季节,白昼短黑夜长。

人们为圣诞和新年的到来做准备。

UNIT6

TEXTEA:

CommentmangentlesFrançais

CommentmangentlesFrançaisIlsmangentbien,lacuisinefrançaiseesttrèsbonne.Leurpetitdéjeunerestvraimenttrès«petit»!

Lematin,lesFrançaisnemangentpasbeaucoup:

ilsprennentseulementducaféaulait,despetitspainsoudescroissantsAh!

lescroissantschaudsdumatin!

Onsentlescroissantsdanslaruequandonestprèsdelaboulangerie.Commeilssententbon!

法国人怎么用餐他们吃得不错,法国菜很好吃。

他们的早餐非常简单。

法国人每天早餐吃得不多,只喝点牛奶咖啡,吃(一块)面包或羊角面包。

啊!

清晨,当你在街上走近一家面包房,闻到那刚刚出炉、香气扑鼻的羊角面包时,多么惬意呀!

Amidi,beaucoupdeParisiensn’ontpasassezdetempspourrentrerchezeux.Ilsprennentleurdéjeunerdanslesrestaurantsoulescafésprèsdeleursbureaux.Pourbeaucoupd’entreeux,ledéjeuner,c’estsouventunsandwichetunetassedecafé.MaisdanslespetitesvillescommeLimoges,NiortouAvignon,etàlacampagne,ledéjeunerestencoreleplusgrosrepasdelajournée.Onprenddessalades,delaviande,deslégumes,dufromage,desfruitsouundessert.Onboitduvin,delabièreoudel’eau,maisjamaisdelait.LesétudiantsvonttoujoursauxResto-U.Onnepaiepasbeaucoup,maisonmangebien

中午,许多巴黎人没有时间回家(吃饭),他们在办公室附近的饭馆或咖啡馆用餐。

对于(他们中的)许多人来说,午饭经常就是一个三明治加一杯咖啡。

但是在一些像里摩日、尼奥尔或阿维尼翁这样的小城市,或在乡下,午餐仍然是一天中最丰盛的一顿饭。

冷盘、肉类、蔬菜、干酪、水果或餐后甜点都样样齐全。

大家喝葡萄酒,啤酒或白水,但从来不喝牛奶。

大学生往往在大学食堂就餐,花钱不多,吃得还不错。

Lesoir,lesFrançaismangenttrèstard:

àseptheuresoumêmeàhuitheures,ledînerestungrosrepasdelajournée.Ilyasouventdelasoupeàlaplacedessalades.LesFrançaispassentbeaucoupdetempsàtable.Dimanche,onaimemangerenfamille.Lesfamillesfrançaisesvontsouventaurestaurant.Unbonrepasestsouventleplusgrandplaisirdudimanche.

法国人的晚饭吃得很晚,七点甚至八点钟才开始吃。

晚餐是一天中很重要的一顿。

晚餐的第一道,经常是浓汤而非冷盘。

法国人在饭桌上花费很多时间。

星期日他们全家团聚,还经常去餐馆吃饭。

美餐一顿是星期日最令人高兴的一件事。

Demandezl’adressed’unbonpetitrestaurantàvosamisfrançais.Ilsenconnaissentcertainementplusieurs.Vousypassezdemerveilleuxmomentsetvousnepayezpasbeaucoup.

向您的法国朋友打听一家物美价廉的小饭馆(地址),他们一定会知道不少。

您可以在那里(餐馆)度过一段美好的时光且花销不多。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 自然科学 > 物理

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2