大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx

上传人:b****6 文档编号:14081116 上传时间:2023-06-20 格式:DOCX 页数:19 大小:34.58KB
下载 相关 举报
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第1页
第1页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第2页
第2页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第3页
第3页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第4页
第4页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第5页
第5页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第6页
第6页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第7页
第7页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第8页
第8页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第9页
第9页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第10页
第10页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第11页
第11页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第12页
第12页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第13页
第13页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第14页
第14页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第15页
第15页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第16页
第16页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第17页
第17页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第18页
第18页 / 共19页
大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx_第19页
第19页 / 共19页
亲,该文档总共19页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx

《大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx(19页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

大学英语3课后模拟题加详细翻译.docx

大学英语3课后模拟题加详细翻译

Unit1

1、whereby。

2.Pursuit。

3.Inhibit。

4.Maintain。

5.Patriotic。

6.Transcended。

7.endeavors。

8.Dedication。

9.Prestige。

10.nominate

1.Mostcitiesinthecountryhaveintroduced(引进)"CleanAirZones"whereby(凭此;借以)factories(工厂)andhouseholds(家庭)areonlyallowedtoburn(燃烧)smokelessfuel(无烟燃料).

中国的大多数城市都设立了“清洁空气区”,工厂和家庭只能使用无烟燃料。

2.Heknowsthatthepursuit(n.追求)ofsocialstatus(地位)canconsume(vt.消耗)vastamountsofhistimeandeffort(努力).

他知道追求社会地位会耗费他大量的时间和精力

3.Thedoctorsareatalossbecausesofar(到目前为止,迄今为止)nomedicine(药物)hasbeenfoundtoinhibitthespread(传播)ofthedisease(疾病).

医生们不知所措,因为到目前为止还没有发现能抑制疾病传播的药物。

4.WeseemanySpecialeducationdirectors(导演,主管,董事长)tryingtomaintain(维持)thequality(质量)oftheirprogramswithmuchlessmoneyandmuchsmallerstaff(职员).

我们看到许多特殊教育主管试图用更少的钱和更少的员工来维持他们工程的质量。

5.Peopletherearetolditistheirpatriotic(爱国的)duty(责任)tosupportthenationaleconomy(经济)bybuyingtheirownproducts.

人们被告知,通过购买自己的产品来支持国家经济是他们的爱国义务。

6.Darwin'sthinkingbothdrewupon(总结)andtranscended(超越)theconventional(传统的)ideasofhistime.

达尔文的思想既借鉴又超越了他那个时代的传统思想。

7.Inspiteof(尽管)allyourendeavor(努力),theremaybetimeswhenyouencounter(遭遇)difficultiesinthetraining(培训)process.

尽管你做了很多努力,但在培训过程中你可能会遇到困难。

8.MyadvicetoMr.Stewartistothinkcarefullybeforeenteringintoacareer(生涯;职业)inmedicine,asthisisafield(领域)whichrequires(需要)alotofdedication(奉献)andlongworkinghours.

我给Stewart先生的建议是在进入医学领域之前仔细考虑一下,因为这是一个需要大量奉献和长时间工作的领域。

9.MostChineseparentswouldprefertochoosesomeprofessions(职业)thatarestable(稳定)andcouldbringprestige(声望)andeconomicbenefits.

大多数中国父母更愿意选择一些稳定、能带来声望和经济效益的职业。

10.Itislegally(adv.合法地;法律上)possibleforanelderly(adj.上了年纪的;过了中年的;稍老的)persontonominate(vt.推荐;提名;任命;指定)someonetoactforthem,shouldtheybecomeincapable(没有能力的)oflookingafterthemselves.

在法律上,如果一个老人没有能力照顾自己,他就有可能提名一个人来为他们做事。

1.removedfrom。

2.Failedin。

3.inthepursuitof。

4.deviatedfrom。

5.precludes,from。

6.triumphover。

7.worktheirwayinto。

8.writtenoff

1.WhenFrancisgotbackafterEaster,hewasfarbehind(被抛在后面)hisclassmatesandhewasremovedfrom(被移除)thesecondintothethirdclassatthisowndesire(要求).

当弗朗西斯在复活节后回来的时候,他远远落后于他的同学,他被按照自己的意愿从二等升到了三等。

2.Thepresidentacknowledged(v.承认;确认)thathehadsomehowfailedin(失败)hisabilitytocommunicatetotheAmericanpeople.

总统承认他在与美国人民沟通的能力上有些失败

3.Unfortunately,ashistoryhasshown,someofthecompanies(n.公司,企业;伙伴)areguilty(adj.有罪的;内疚的)ofmisconductinthepursuitof(为了追求)profit(利润).

不幸的是,正如历史证明的那样,一些公司在追求利润时存在不当行为。

4.Theshipdeviatedfrom(偏离)theagreedvoyage(航线)andarrivedabout10dayslateandinthemeantime(与此同时)thepriceofsugar(糖)hadfallen(v.落下;跌倒)andthemerchants(商人)lostover$4000.

船偏离同意航行并且迟到了10天左右,在此期间糖的价格下降,商人损失了超过4000美元

5.Becausethetranscript(n.成绩单;抄本,副本;文字记录)isstillunderseal(盖上公章),thelawprecludesthemfromreadinganddiscussingtheevidence(证据)indetail.

因为这份笔录还盖章,法律禁止他们详细阅读和讨论证据

6.Incarryingout(执行)theplanwearelikelytocomeacross(v.偶遇;无意中发现)difficulties,butwearedetermined(坚决的)to(下定决心)triumphover(击败)themall.

在执行计划时,我们很可能遇到困难,但我们决心要战胜它们。

7.Withoutincreasinginvestment(n.投资;投入)ineducation,itwillbeincreasingly(adv.越来越多地;渐增地)difficultforlow-incomepeopletoworktheirwayintothemiddleclass(中产阶级).

如果不加大对教育的投资,低收入人群进入中产阶级的难度将越来越大。

8.Allthepassengers(乘客)intheplanethatcrashed(坠毁)inthemiddleoftheAndesMountainsaweekagowerewrittenoff(被认为)asdead(死亡).

一周前在安德斯山中部坠毁的飞机上的所有乘客都被认定已经死亡。

Unit2

1.intervene。

2.underestimate。

3.recede。

4.deem。

5.bleak。

6.appraise。

7.paralyzed。

8.symptoms。

9.dismay。

10.brink

1.Kidsaremorelikelytointervene(干涉,介入)inasituationiftheybelievetheirparentsexpect(期望)themtohelp.

如果孩子们相信他们的父母希望他们帮忙,他们更有可能介入。

2.ThefirstlessonIlearnedasanewcomerforthecompanywasnevertounderestimate(vt.低估;看轻)degreeofdifficulty(难度系数)Iwouldfaceincareeradvancement.(进步,发展)

作为公司的新人,我学到的第一课就是永远不要低估自己在职业发展中所面临的困难。

3.JustasIstartedtothinkthatIwasnevergoingtogetwell(恢复健康),theillness(疾病)begantorecede.(减弱)

就在我开始认为我永远不会康复的时候,疾病开始消退

4.Whateverthedecisionis,IwouldlikeyoutoknowthatyourdepartmentismyfirstchoiceandIdeem(认为)itagreathonor(荣誉)ifIcouldstudyinyourdepartment.

无论决定是什么,我希望你知道你的部门是我的首选,如果我能在你的部门学习,我将感到非常荣幸

5.Duringoneparticularly(其中特别)bleak(荒凉的、暗淡的)moment(时刻)inmycareer,aseniorcolleague(同事)ofmine(我的)saidtome,"Ifyoufollowyourdreams,themoneywillcome.Followthemoney,andyou'llloseyourdreams."

在我职业生涯中一个特别黯淡的时刻,我的一位高级同事对我说,“如果你追逐梦想,钱就会来。

”跟着钱走,你就会失去梦想

6.Unlesswecanfindawaytoappraise(评价、评估)natureandtheninvestinprotectingit,ourbasiclife-supportsystemsaregoingtocollapse(坍塌).

除非我们能找到一种评估自然并投资保护自然的方法,否则我们的基本生命维持系统将会崩溃。

7.Theblizzard(暴风雪)movedsouth,turninginto(转变成)anicy(冰冷的)rainthatparalyze(使瘫痪)theairportsforthreedays.

暴风雪向南移动,变成了一场冰冷的雨,使机场瘫痪了三天。

8.Inthisintroductionwehavediagnosed(被诊断为)someofthecauses(原因)oftheillnessand,inthefollowingchapters(下一章),wewilldrawattentionto( 吸引对……的注意力)itsvarious(adj.各种各样的;多方面的)unpleasantsymptoms.(症状)

在这篇介绍中,我们已经诊断出了一些致病的原因,在接下来的章节中,我们将注意到它的各种不愉快的症状。

9.Inthosedays,divorce(离婚)underanycircumstances(在任何情况下;无论如何)wassociallyunacceptable(adj.不能接受的;不受欢迎的)andtherewasgreatdismay(沮丧)inthefamilywhowentthroughit(经历过这些).

在那些日子里,任何情况下的离婚在社会上都是不可接受的,这让经历过这一切的家庭非常沮丧。

10.Everytimeshetalkedaboutbeingrejected(拒绝)inherhuntforajob,sheseemedonthebrink(边缘)oftears(泪水),andIwouldquicklyswitch(转换)theconversation(交谈)toanothertopic.

每次她说自己在找工作时被拒绝时,她似乎都快哭出来了,我很快就把话题转到另一个话题上。

1.pulledtoastop。

2.blackout。

3.popup。

4.stoppedshort。

5.plowedthrough。

6.threwhimselfinto。

7.letyourselfgo。

8.grabbedfor

1.Whenthebuspulledtoastop(停下)andIgotoff(下车),Iwasrelieved(如释重负)becauseIhadfinishedschoolandIhadtheweekendaheadof(在,,之前)metoenjoymyself.

当公共汽车停了下来,我下了车,我如释重负,因为我已经完成了学业,而且我还有一个周末要去享受。

2.Whenmycarcrashed(撞上)intothebigtree,IcouldfeeltheblooddrainingfrommyfaceandIwonderedwhetherIwasabouttoblackout.(中断,昏迷)

当我的车撞到那棵大树时,我能感觉到脸上的血在流,我不知道自己是不是要昏过去了。

3.Allkindsofquestionsconcerning(涉及)thesoaringhousingprice(房价飙升)begintopopup(突然出现)oncabletelevisionandtheblogosphere(博客圈).

各种各样的问题关于飞涨的房价开始出现在有线电视和博客圈(博客圈)

4.Thesoldiers'rapid(快速行军)marchwasstoppedshort(打断)bythegeneral'scommand。

(将军的指令)theywereuncertainwhethertogobackorforward(冲锋).

士兵们的快速行军被将军的命令打断了。

他们不知道是后退还是前进。

5.Acarcrashedintothesideofahouseafterthedriverlostcontrolandplowedthrough(费力的通过)ahedge(树篱).

一辆车撞到一所房子的侧面后司机失去控制,费力的通过树篱。

6.Charlesreappeared(再出现),afterhalfanhour'sabsence(缺席),andthrewhimselfinto( 扑向)anarmchair,wherehelaybackforsometimewithhiseyesshut.

查尔斯离开半个小时后又出现了,他扑到一把扶手椅上,闭着眼睛躺了一会儿。

7.Nospecialequipmentisneededotherthaninspiring(鼓舞人心),motivating(激励的)musicthatyoucandancepassionatelytoandletyourselfgo.(放松自己)

没有什么特别的设备是需要的,除了鼓舞人心的音乐,你可以激情地跳舞,放松自己。

8.Asherdoorbegantoopen,shegrabbedfor(抓住)thetelephone,andthendropped(放下)thereceiver(听筒)asLukewalkedin.

当她的门再次打开时,她抓起电话,然后在卢克走进去的时候把听筒放下。

Unit3

1.integral。

2.cherish。

3.afflicted。

4.noteworthy。

5.portray。

6.compliment。

7.domain。

8.anonymous。

9.conscientious。

10.perpetual

1.Asanumberofauthorspointout(指出,指明),theurge(n.强烈的欲望)tomigrate(移民)isa(n)integral(部分)partofhumannature.

正如许多作者指出的那样,移民的冲动是人性不可分割的一部分

2.Childrenshouldbeallowedtocherish(珍爱)thosefewyearsofinnocence(天真)beforetheyrealworldhavetolearnthetruthabouttherealworld.

应该让孩子们珍惜这几年的纯真,然后他们才能真正了解现实世界的真相。

3.Hehasbeenafflicted(折磨)byahorrible(可怕的)disease,fromWhichoneofhisbestfriendsdiedtwoweeksago.

他患有一种可怕的疾病,两周前他最好的一个朋友死于这种疾病。

4.Theresultsofthesurveyarenoteworthy(adj.值得注意的;显著的)andusefuldespite(尽管)beingfromasmallsample.

这项调查的结果是值得注意的和有用的,尽管是从一个小样本

5.Thedirectorsaidthattheyneededayoungactress(女演员)whocouldportray(扮演)someonewhowasbothunbalancedandconfidentatthesametime.

导演说他们需要一个年轻的女演员来扮演一个既不平衡又自信的人。

6.Praise(表扬,称赞)mustbeusedwisely(明智地)tocompliment(称赞)studentswhoperform(vt.执行;)uptoexpectations(期望)andtoencouragestudentstoperformtomaximumlevel.

表扬必须被明智地用来赞扬那些表现达到期望的学生,并鼓励学生发挥到最高水平。

7.Inthedomain(领域)ofresearch,itisanaccepted(公认)factthatscientificpublications(出版物)havetobewrittenortranslatedintoEnglishtogetpublished(出版),acknowledged,andcited(引用).

在研究领域,一个公认的事实是,科学出版物必须被书写或翻译成英语才能出版、承认和引用。

8.Hereceiveda(n)anonymous(匿名的)callthreatening(恐吓)todisclose(公开)details(细节)ofhisaffair(私事)ifhedidn'tpaythemoney.

他收到了一个匿名电话威胁披露他的细节如果他不支付这笔钱。

9.ThemoviepresentsLincolnasastrong-willed,conscientious(尽责的)manwholedtheUSthroughamoral,constitutional(宪法的)andpolitical(政治的)crisis(危机).

这部电影把林肯描绘成一个意志坚强、尽职尽责的人,带领美国度过了一场道德、宪法和政治危机

10.Itisunderstandablethatthehealthandwelfare(福利)oftheirfamilyisa(n)perpetual(永久的)concernforthisyoungcouple.

可以理解,他们家庭的健康和福利是这对年轻夫妇永远关心的问题

1.embarkon2.bedeprivedof。

3.turndown。

4.takencaptive。

5.liveon。

6.sharein。

7.wasstrickenby。

8.ledbyexample

1.Clearly,mostofthestudentstherearefulltimeworkers(全职工)whowouldnototherwise(另外的)havesustained(维持)beenabletoembarkon(从事)sustainedfurtherstudy.

显然,那里的大多数学生都是全职工作者,否则他们无法继续进行持续的深造。

2.Thecourt(法院)ruledthatthismanbedeprivedof(被剥夺)hispoliticalrightsforafurtherfouryearsafterhehasserved(服役)his13-yearsentence(判决).

法院裁定,在这名男子被判13年徒刑后,他的政治权利将被剥夺4年。

3.Iwouldlovetohavekids.Iwouldturndown(拒绝)anOscartoseemyboyatabaseballgameormygirlatasongrecital(演唱).

我喜欢孩子。

我会拒绝奥斯卡奖去看我的儿子在棒球比赛或我的女孩在歌曲独奏会上。

4.Richardwasfinallyreleased(释放)

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2