漫议帝王口语.docx

上传人:b****6 文档编号:14255313 上传时间:2023-06-21 格式:DOCX 页数:8 大小:22.74KB
下载 相关 举报
漫议帝王口语.docx_第1页
第1页 / 共8页
漫议帝王口语.docx_第2页
第2页 / 共8页
漫议帝王口语.docx_第3页
第3页 / 共8页
漫议帝王口语.docx_第4页
第4页 / 共8页
漫议帝王口语.docx_第5页
第5页 / 共8页
漫议帝王口语.docx_第6页
第6页 / 共8页
漫议帝王口语.docx_第7页
第7页 / 共8页
漫议帝王口语.docx_第8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

漫议帝王口语.docx

《漫议帝王口语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《漫议帝王口语.docx(8页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

漫议帝王口语.docx

漫议帝王口语

漫議帝王口語

作者:

常罡

時下古代題材的文藝作品,或主角或配角,常有帝王出場。

其語言風格大致有三類:

四字一組為基本構成的板強的成語體,隨口道來的白話體,二者的混合體。

既是藝術,假模假式總在所難免,無人會去苛求“真實地再現”。

然而雲龍繚繞、高高在上的帝王們,也像我們一樣,曾是骨肉發膚的一體生命,吃喝拉撒、走動周遊,其說話的聲音確確實實曾在這個世界的某一局部震動鳴響過。

他們開口講話到底是何樣腔調?

不惟觀今之影視,自兒時閱楚漢、三國連環畫、便每生幽思遐想。

實則史學家們,如陳寅恪先生,也對史料的原汁原味頗為重視。

晚明錢謙益與枊如是之間曾有一段床幃戲語,後人記敘多經粉飾。

惟有顧公燮《消夏閑記》中所錄:

“宗伯嘗戲謂枊君曰,我愛你烏個頭發,白個肉。

君曰,我愛你白個頭發,烏個肉。

當時傳以為笑。

”寅恪先生以為“乃保存當日錢柳兩對話之原辭,極可珍貴。

所以知者,因其為吳語,且較簡單,甚合彼時情景之故。

歷代官修正史中記載的帝王語錄,經史官們加工潤飾載之正史,如原本散放自在的山石,被研磨拋光後砌成規整方形,語意或可信,但在語音上往往失真。

古時沒有答錄機,何以窺聞當年帝王的唾餘舌韻?

幸而歷年獵讀稗史野錄,偶於浩淼書海中得見雪泥鴻爪,莫不鉤沉拾零以記之。

這有些類似為古代琴曲或詞曲打譜,雖不敢說完全可信,至少可以說是“下下真跡一等”了吧。

茲條列於下,資好事者談助。

如唐太宗,唐人段成式所撰《酉陽雜俎》中記有舊聞一則:

“貞觀中,忽有白鵲構巢於寢殿前槐樹上,其巢合歡,如腰鼓。

左右拜舞稱賀。

上曰:

‘我常笑隋煬帝好祥瑞。

瑞在得賢,此何足賀!

’”

正史《舊唐書—太宗本紀》亦有唐太宗反對求神醮仙問道事的記載。

“上謂侍臣:

‘神仙事本虛妄,空有其名。

秦始皇非分愛好,遂為方士所詐,乃遣童男女數千人隨徐福入海求仙藥,方士避秦苛虐,因留不歸。

始皇猶海側踟躕以待之,還至沙丘而死。

漢武帝為求仙,乃將女嫁道術人,事既無驗,便行誅戮。

據此二事,神仙不煩妄求也’”

比讀之下,同斥迷信,《酉陽雜俎》中的引語,平實簡樸,雖不能定為口語,大概也是十分接近原話的。

南唐後主李煜,其詞章高奇無匹,而他的口語呢?

宋人王铚《默記》上卷和宋人毛先舒《南唐拾遺記》有南唐舊臣徐鉉奉宋太宗旨意往見故君一節。

“老卒往報。

徐入,立庭下。

頃間,李主紗帽道服而出。

鉉方拜,而李主遽下階引其手以上,鉉告辭賓主之禮。

主曰:

‘今日豈有此禮?

’徐引椅稍偏,乃敢坐。

後主相持大哭,乃坐,默不言,忽長籲歎曰:

‘當時悔殺了潘佑、李平!

’”

  

    聽來除語句、虛詞及節奏有文言書卷氣之外,就是南音白話。

  

    宋太祖趙匡胤,祖籍為涿郡,即河北涿縣。

但他本人落生於洛陽夾馬營,成了河南人,其龍興之地亦在河南,口音自然也是河南話。

宋仁宗時僧人文瑩在《湘山野錄》中記述:

“太祖皇帝將展外城,幸朱雀門,親自規劃,獨趙韓王普時從幸。

上指門額問普曰:

何不只書‘朱雀門’,須著‘之’字安用?

普對曰:

‘語助。

’太祖大笑曰:

‘之乎者也,助得甚事!

’”

  

    這位瞧不起文人酸腐的行伍皇帝,說話河南味兒十足,尤其那“甚”字。

  

    《續湘山野錄》中宋太宗即位一則,為史家留下“燭影斧聲”的千古之謎,卻也能從中聽到太祖口音。

“至所斯之夕,上禦太清閣四下望氣。

是夕果晴,星斗明燦,上方心喜。

俄而陰霾四起,天氣陡變,雪雹驟降。

移仗下閣,急傳宮鑰開端門,召開封王,即太宗也。

延入大寢,酌酒對飲。

宦官、宮妾悉屏之。

但遙見燭影下,太宗時或避席,有不勝狀。

飲訖,禁漏三鼓,殿雪已數寸,帝引柱斧斫雪,顧太宗曰:

‘好做,好做!

’遂解帶就寢,鼻息如雷霆。

是夕,太宗留宿禁內,將五鼓,周廬者寂無所聞,帝已崩矣。

太宗受遺詔於柩前即位。

  

    好做,意為好好幹,今天的河南話仍有這種說法。

  

    同書中另有宋太祖一段俏皮的河南話。

“國初文章,惟陶尚書穀為優,以朝廷眷待詞臣不厚,乞罷禁林。

太祖曰:

‘此官司職甚難做?

依樣畫葫蘆,且做且做。

’”之後陶穀在玉堂上題牢騷詩一首:

“官職有來須與做,才能用處不憂無。

堪笑翰林陶學士,一生依樣畫葫蘆。

”詩文相證,可知宋太祖確曾說過此話。

  

    無獨有偶,宋人魏泰《東軒筆錄》也記述了此事。

“穀自以久次舊人,意希大用。

乃俾其黨與,因事引薦,以為久在詞禁,宣力實多,亦以微詞上旨。

太祖笑曰:

‘頗聞翰林草制,皆檢前人舊本,改換詞語,此乃俗謂依樣畫葫蘆耳,何宣力之有?

’”

  

    同樣幾句話,文樸大異。

魏泰為宋神宗時人,比文瑩“生也晚”。

成於天佑九年的《東軒筆錄》亦晚於成於熙寧中的《續湘山野錄》。

史料流傳,訛誤尚且難免,更不用說經筆墨修琢而漸行走樣了。

  

    不過,《東軒筆錄》中倒是留下宋真宗趙恒的原聲,與他的伯父宋太祖一樣,操河南口音。

集賢殿大學士、參知政事向敏中的女婿皇甫泌“少年縱逸,多外寵,往往涉夜不歸。

”向敏中請求真宗批准女兒與其離婚。

“一日奏事畢,方欲開陳,真宗聖體似不和,遽離禦座。

敏中迎前奏曰:

‘臣有女婿皇甫泌—’語方至此,真宗連應曰:

‘甚好,甚好,會得。

’已還內矣。

敏中詞不及畢,下殿不覺汶淚,蓋莫知聖意如何。

”結果真宗誤以為他要為女婿求官職,竟“傳詔中書,皇甫泌特轉兩官。

敏中茫然自失。

  

    北宋建都汴京,諸帝至徽、欽二宗,講河南話應屬順理成章。

南渡之後,也是在汴京大內成人的高宗趙構,口音自不會有變化。

宋人葉紹翁《四朝見聞錄》載,“宣、政盛時,宮中以河陽花蠟燭無香為恨,遂用龍涎、沈腦屑灌蠟燭,列兩行,數百枝,焰明而香鬱,鈞天之所無也。

建炎、紹興(高宗年號)久不能進此。

惟太后旋鑾沙漠,複值稱壽,上極天下之養,故用宣、政故事,然僅列十數炬。

太后陽若不聞。

上至,奉卮,白太后以燭頗愜聖意否?

太后謂上曰:

‘你爹爹每夜常設數百枝,諸人閣份亦然。

’上因太后起更衣,微謂憲聖(高宗吳皇后)曰:

‘如何比得爹爹富貴!

’”

  

    又如,高宗背後批評大臣張浚說:

“專把國家名器錢物做人情,不知官職是誰底,金碗是誰底!

  

    高宗之後為宋孝宗,是趙宋皇帝口音改換的分水嶺。

孝宗生於浙西臨安府所轄秀州,七歲入南京宮中教養。

曾告洪邁說:

“宮中無事,則編唐人絕句以自娛,今已得六百多首。

”洪邁奏告,記憶所及,有唐絕五千首。

孝宗驚道:

“若是多耶!

煩卿為朕編集。

”雖支言片語,聽來已全無河南腔,而是文縐縐的江浙官白了。

  

    宋寧宗趙擴為嘉王時,得知曾祖母憲聖太皇太后要他做皇帝,“驚惶欲走,憲聖令韓侂胄掖持,使不得出。

嘉王連稱:

‘告大媽媽,臣做不得,做不得。

’憲聖叱王侍立,侂胄從旁力以天命為勸。

王知憲聖意堅且怒,遂衣黃袍,亟拜不知數,口中猶微道‘做不得’。

  

    大媽媽,南方無此稱謂。

當是汴京宮中沿用的慣稱。

做不得,卻純是南音。

  

    以上均見《四朝聞見錄》。

值得一提的是,憲聖是河南開封人,宋光宗慈懿皇后是河南安陽人,書中記下了她們的河南話。

立嘉王前,憲聖對嘉王的弟弟說:

“我思量萬事當從長。

嘉王長,且教他做。

他做了你卻做,自有祖宗法。

”又責嘉王:

“‘我見你公公,又見你大爹爹,見你爺,今又卻見你。

’言訖,泣數行下。

”慈懿則喝叱拉著光宗袍裾苦諫的中書舍人傅良及百官:

“這裏甚處?

你秀才們要斫了驢頭!

”(元修《宋史》記載這句話時便文雅多了:

“此何地?

爾秀才欲斫頭邪!

”)與孝宗寧宗的江浙官白迥然不同,可證《四朝聞見錄》記錄語音的真實性。

  

    明代皇帝有十七位之多,只舉洪武、萬曆、崇禎三位。

  

    《明史—太祖本紀》中,洪武皇帝朱元璋是這樣說話的:

“山東則王宣反側,河南則擴廓跋扈,關、隴則李思齊、張思道梟張猜忌,元祚將亡,中原塗炭。

拯生民於水火,何以決勝?

”頗似電視劇臺詞。

明太祖出身貧苦,後靠積年勤學,能吟詩做賦,可撰寫四六駢體,然而卻絕不至於張口即工整對仗如此。

  

    明王世貞《弇山堂別集—詔令考》收錄了不少非常口語化的太祖詔令。

如致大將李文忠:

“說與保兒、老兒,我雖這般說,計量中不如在軍中多知備細,隨機應變的勾當,你也廝活落些兒,那裏直到(知道)我都料定。

”又如致大將徐達:

“我的見識只是如此。

你見得高強便當處,隨你意見行著,休執著我的言語,恐怕見不到處,教你難行事。

”此外,亦可參見已被視為書法珍品的《大軍貼》等明太祖親筆書信。

如其中一封寫道:

“教總兵官將各營內新舊見在馬疋數目報來,毋得隱瞞,就叫小先鋒將手抹來回話。

  

    但這些均屬於明太祖提倡並力行的白話行文或軍使轉述的白話諭令,仍不敢遽信是這位安徽鳳陽人的口語。

  

    明初時人劉璟,是明太祖肱股謀臣劉基、即劉伯溫的次子。

他著有一部《遇恩錄》,竟原汁原味地記下了明太祖與他的談話,使我們聽到了明太祖的一口鳳陽話。

“劉伯溫他在這裏時,滿朝都是黨,只是他一個不從,吃他每(們)蠱了。

你休道父親吃他每蠱了。

他只是有分曉的,他每便忌著他。

若是那無分曉的呵,他每也不忌他。

到如今,我朝廷是有分曉在,終不虧他的好名。

”據傳,劉基是被丞相胡惟庸毒殺的。

明太祖還對劉璟說:

“後來胡家結黨,吃他下了蠱。

只見一日來我說:

上位,臣如今肚內一塊硬結怛,諒看不好。

我著人送他回去,家裏死了。

後來宣得他兒子來問,說道脹起來緊緊的,後來瀉得鱉鱉(癟)的,卻死了,正是著了蠱了。

他大兒子在江西也吃他藥殺了。

  

    《明史-劉基傳》後附有劉璟小傳,稱太祖思念劉基,每年召劉璟和其他一些功巨的後人“入見便殿,燕語如家人”。

由此可證劉璟所記,當是明太祖語音可靠的第一手資料。

  

    明成祖朱棣於洪武三年受封燕王;洪武十三年藩居北平,即皇帝位後亦遷都北京。

依家族口音嬗變的一般規律,從他的長子、生於洪武十九年(藩居北平的第六年)的洪熙皇帝朱高熾起,明代的皇帝們就開始講北京話了。

  

    有明一代,傳宣諭旨是太監的職權。

據錢謙益《牧齋初學集》卷四十七:

“凡文書由禦前發票,司禮監令小奄抱黃袱篋送閣門。

”所謂票,即司禮秉筆太監從旁筆錄下來的皇帝口喻。

崇禎年間相國文震孟之子文秉“轉就友人處借神宗邸報閱之,參以家庭見聞”,編成《定陵注略》十卷,記敘萬曆一朝政事,其中引用了諸多口說筆錄而成的萬曆喻旨。

僅舉一條,可瞭解萬曆皇帝口語風格。

給事中李沂上疏請肅查不法太監張鯨,並說“數日前都市流傳鯨廣進金寶,多方請乞,故皇上猶豫未忍決斷。

”萬裏皇帝發話說:

“這事情已有了旨了,這廝(指李沂)每欲與張居正、馮保報仇,私意不遂,故捏汙君父,好生無禮!

著革了職,錦衣衛拿送鎮撫司好生打著究問了來說!

  

    活脫脫是明人白話小說語言。

  

    皇帝在內廷私閣用日常口語。

而在朝殿之上,與百官議政又是怎樣講話呢?

從明末清初孫承澤《春明夢餘錄》卷四十八所記崇禎帝與朝臣的對話中可見一斑。

  

    “上禦文華殿,諸臣於門外行叩頭禮,訖。

上尋命:

‘卿等進來。

’諸臣肅班入,東面鵠立。

上首召王志道,玉音甚厲。

都察院協理院事、左副都禦史王志道出班跪。

上曰:

‘遣用內臣,原非得已,屢有諭旨極是明白。

如何又有這番議論?

昨兒王坤疏,有旨責他率妄,大體如何又存了,牽扯許多?

說內臣參的處了,參內臣的又處了,但處分各官,都為內臣。

這等朝廷之上,別無政事,全是內臣了。

種種誣捏,不可枚舉。

總是借一個題目,湊砌做作,只圖落於史冊好看,一味信口誣捏不顧事理。

但凡參過內臣,就是護身符了,隨他溺職誤事都不誅處,這是怎麼說?

’時志道說謬誤二字語音不朗。

上問輔臣:

‘是說什麼?

’輔臣延儒代奏曰:

‘謬誤。

’上曰:

‘有這許多謬誤來!

你在朕前便說謬誤,書之史冊就不謬誤了?

爾前疏只說王坤應管兵馬錢糧,不該輕意侵及輔臣。

這就是了,如何有許多話說?

不論該處不該處,一概都是為內臣。

難道朝廷政事都是內臣做了?

只因內臣在外不便作弊,恰好有王坤一疏,便張大起來,你可謂奸巧之極!

’多頃,上曰:

‘年前敵薄都城下,那是誰致的,諸臣就不說了?

文武各官,朕未嘗不信用。

誰肯打起精神來實心做事?

只是一味朦徇諉飾!

不得已才差內查核,原出一時權宜。

若是參來不行,差他做甚麼?

你們外臣果肯做事,朕何必要用內臣!

’”

讀來如聞其聲。

清代,據《清太祖武皇帝實錄》卷二,在努爾哈赤命額爾德尼等創制滿文以前,文字為蒙古文,口語自是滿語。

自順治定鼎北京後,“近漢官,習漢俗”,如乾隆帝所說:

“自我朝一統以來,始學漢文”(見《清高宗純皇帝實錄》卷四百四十三),口語講漢話,即北京話,滿語反倒漸漸廢馳了,以至乾隆曾訓諭諸皇子:

“若能熟諳國語,習弓馬,方為正道。

入關後諸清帝,一口北京話非常純淨地道,遺存的語音史料亦多如山積。

至於末代宣統皇帝,很可能還會在中央檔案館找到他的發言錄音呢,因此只舉一、二為例。

如清宮醫案所記,康熙帝勸喻患毒瘡的大學士李光地:

“坐湯之後,飲食自然加些。

還得肉食培養,羊、牛、雞、鵝、魚、蝦之外無可忌。

飲食愈多愈好,不可減吃食。

”以及雍正帝在官員引見單上批朱:

“丫頭是的一個人。

”或“人甚伶透,可憐見兒的。

”諸如此類,足以類推。

行文至此,複思陳寅恪先生關於錢枊對話原辭的議論。

對於治史論人者而言,所有纖纖細節,不惟古人原話,能助人翩翩浮想之趣,更具有潛隱微妙的功用,即有助於復原歷史的“彼時情景”。

如親檢遺物,添身臨其境之感,時時提示今天的歷史學者,不宜勉強與為難古人,須設身處地、通情達理地解讀歷史。

惟如此,或能少一些偏執粗簡,少一些評史論人“不論其世”以及事後諸葛式的高宏揮灑。

這也許就是陳寅恪先生所雲“極可珍貴”的原因吧。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 考试认证 > 财会金融考试

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2