飞屋环游记字幕.docx

上传人:b****1 文档编号:14327094 上传时间:2023-06-22 格式:DOCX 页数:50 大小:65.63KB
下载 相关 举报
飞屋环游记字幕.docx_第1页
第1页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第2页
第2页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第3页
第3页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第4页
第4页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第5页
第5页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第6页
第6页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第7页
第7页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第8页
第8页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第9页
第9页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第10页
第10页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第11页
第11页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第12页
第12页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第13页
第13页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第14页
第14页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第15页
第15页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第16页
第16页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第17页
第17页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第18页
第18页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第19页
第19页 / 共50页
飞屋环游记字幕.docx_第20页
第20页 / 共50页
亲,该文档总共50页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

飞屋环游记字幕.docx

《飞屋环游记字幕.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《飞屋环游记字幕.docx(50页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

飞屋环游记字幕.docx

飞屋环游记字幕

飞屋环游记字幕

飞屋环游记/Up

 

MovietownNewspresents

影城新闻隆重推出的

SpotlightonAdventure.

“聚焦探险”节目

Whatyouarenowwitnessing

现在您将见证

Isfootageneverbeforeseenbycivilizedhumanity.

尚未被文明世界知晓的奇异景观

AlostworldinSouthAmerica.

位于南美洲之失落的世界

LurkingintheshadowofmajesticParadiseFalls.

这里有现代科学未曾造访的奇珍异木、飞禽走兽

Itsportsplantsandanimalsundiscoveredbyscience.

藏匿于壮观的天堂瀑布的屏障之下

Whowoulddaresetfootonthisinhospitablesummit?

谁敢踏足这片袅无人烟的蛮野之地呢

Why,oursubjecttoday,

那就是----无所不能的

CharlesMuntz!

查尔斯•孟兹

Thebelovedexplorerlandshisdirigible,'TheSpiritofAdventure',

这位深受爱戴的探险家驾驶着他的"冒险精神"号飞船

InNewHampshirethisweek,

于本周抵达汉普郡

Completingayearlongexpeditiontothelostworld.

完成了对那片失落世界为期一年的探险之旅

Thislighter-than-aircraffwasdesignedbyMuntzhimself

这艘可腾云驾雾的飞行器由查尔斯•孟兹亲自设计

Andislongerthan22prohibltionpaddywagonsplacedendtoend.

它比22辆小马车首尾相接还要长

Andherecomestheadventurernow.

现在,我们的探险家终于现身了

Neverapartfromhisfaithfuldogs,

身随其后的是与他形影不离,无比忠诚的狗伙伴们

Muntzconceivedthecraftforcaninecomfort.

孟兹设计这艘飞船,充分考虑到狗狗们的舒适感受

It'saveritablefloatingpalaceinthesky,

这真是名副其实的空中宫殿

Completewithdoggybathandmechanicalcaninewalker.

配备了狗狗洗澡机和跑步机

And,jiminyCricket,

如同小蟋蟀杰米尼(电影“匹诺曹”中的人物)一样

DothelocalsconsiderMuntzthebee'sknees.

孟兹被当地人捧为明珠

Andhow!

Adventureisoutthere!

探险之旅在前方召唤

ButwhathasMuntzbroughtbackthistime?

而这次孟兹给我们带回了什么呢

Gentlemen,lgiveyouthemonsterofParadiseFalls!

先生们 请看天堂瀑布怪兽

And,golly,whataswellmonsterthisis!

天呐,还真是个巨型怪兽

Butwhat'sthis?

Scientistscryfoul.

但这到底是什么呢 科学家们大喊被愚弄了

TheNationalExplorer'SSocietyaccusesMuntz

国家探险协会指控孟兹

Offabricatlngtheskeleton.

伪造了这个骨架

No!

TheorganizationstripsMuntzofhismembership.

协会开除了孟兹的会员资格

Humiliated,MuntzvowsareturntoParadiseFalls

倍感耻辱的孟兹发誓要重返天堂瀑布

Andpromisestocapturethebeastalive!

并承诺要活捉这野兽

Ipromisetocapturethebeastalive,

我发誓要活捉这野兽

Andlwillnotcomebackuntilldo!

不达目的誓不还!

Andso.Theexplorer'sofftoclearhisname.

于是 这位探险家为洗刷罪名出征

Bonvoyage,CharlesMuntz,

一路顺风 查尔斯•孟兹

AndgoodluckcapturingthemonsterofParadiseFalls!

希望你顺利捕获天堂瀑布怪兽

冒险精神

Here'sCharlesMuntz

现在查尔斯•孟兹

Pilotinghisfamousdirigible.

正驾驶着他那赫赫有名的飞船

HehurdlesPikesPeak.

跨越险峻的皮克峰

HehurdlestheGrandCanyon.

穿越荒凉的大峡谷

HehurdlesMountEverest.

翻越喜马拉雅山...

HegoesaroundMountEverest.

...绕过喜马拉雅山

Istherenothinghecannotdo?

还有什么事能难得倒他吗

Yes,asMuntzhimSelfsays,"Adventureis..."

没有!

 正如孟兹他自己说的那样 探险

Adventuresoutthere!

Lookout!

探险之旅在召唤!

……注意!

MountRushmore!

Hardtostarboard!

拉石茂山 右转

MustgetSpiritofAdventureoverMountRushmore!

驾驶"冒险精神"号飞过拉石茂山

Holdtogether,oldgirl.How'remydogsdoing?

打起精神来 我的狗狗们怎么了

冒险精神

Allenginesaheadfull!

所有引擎马力十足

Let'stakeherupto26,000feet.

我们要爬升到26000英尺

Rudders18degreestowardsthesouth.

向南转18度

It'sabeautifulday

这真是美好的一天

Windsoutoftheeastat10knots.

东风 风速10海里

Visibilityunlimited.

能见度 极好

Entertheweatherinthelogbook.

把天气记录到飞行日志上

There'ssomethingdownthere.Iwillbringitbackforscience.

下面有些东西 我要带回去做研究

It'sapuppy!

原来是只小狗

Notime!

Astorm!

Lightninghail.

来不及了!

暴风雨来了!

闪电冰雹!

Whatareyoudoing?

你在干什么

Don'tyouknowthisisanexclusiveclub?

你不知道这是私人俱乐部吗

Onlyexplorersgetinhere,

只有探险家才能进来

我的探险记录

Youknowhim.

CharlesMuntz,explorer.

查尔斯•孟兹 探险家

WhenIgetbig,I'mgoingwherehe'sgoing,

等我长大了 我要追寻他的足迹

SouthAmerca.It'sIikeAmericabutsouth.

南美洲 和美洲很像只是靠南边而已

WannaknowwhereI'mgonnalive?

知道我要住哪里吗

"ParadiseFalls,alandlostintime."

天堂瀑布 被时间遗忘的地方

Irippedthisrightoutofalibrarybook.

我从图书馆里的书上撕下来的

I'mgonnamovemyclubhousethere

我要把俱乐部搬到那里去

Andparkitrightnexttothefalls.

就放在瀑布的旁边

Whoknowswhatlivesupthere.

谁知道有什么东西会住在那儿

AndonceIgetthere...

一旦到了那里

Well,I'msavingthesepages

我要把我所探险的地方

ForalltheadventuresI'mgonnahave.

记录下来填满这本书

OnlyIjustdon'tknowhowI'mgonnagettoParadiseFalls.

只是 我还不知道怎么到达天堂瀑布

That'sit!

Youcantakeusthereinablimp!

对了 你可以用氢气球带我们过去

Swearyou'lltakeus.Crossyourheart!

发誓你会带我们去那里 快发誓

Crossit!

Crossyourheart!

Goodyoupromised.Nobackingout.

快!

发誓!

很好,你答应了 不许反悔

Well,seeyoutomorrow,kid.Bye!

好了 明天见 小子 再见

Adventureisoutthere!

探险之旅在前方召唤

Youknow,youdon'ttalkverymuch.

知道吗,你的话不多

Ilikeyou.

我喜欢你

Stevie,throwmeadeuce!

史蒂维 庆祝一下

Quiteasight,huh,Ellie?

好一派景象 是吧 艾莉

Mailishere.

有邮件了

Shadyoaks,retirementvillage.Oh,brother!

绿荫橡树养老院 真是的

Hey,goodmorning,Mr.Fredricksen.

早上好 弗雷德里克森先生

Needanyhelpthere?

需要帮忙吗

No.Yes!

不用 要的

Tellyourbossoverthere

告诉你老板

Thatyouboysareruiningourhouse.

你们这些人正在破坏我们的房子

Well,justtoletyouknow,

跟你说一句

Mybosswillbehappytotakethiswholeplaceoffyourhand.

我老板会很高兴接手你的房子的

Andwoulddoublehislastoffer.

在上次出的价上再翻一倍

Whatdoyousaytothat?

你怎么想呢

I'lltakethatasano,then.

我想这应该是不同意了

IbelieveImademypositiontoyourbossquiteclear.

我想我已经对你老板明确表态了

Youpouredprunejuiceinhisgastank.

你真是他的绊脚石

Yeah,thatwasgood!

是 再好不过了

Here,letmetalktohim.

给我 让我跟他说

Youinthesuit.Yes.You.

穿西装的那个 对就是你

Takeabath.Hippie!

希望你早日破产,臭小子

Iamnotwithhim!

不是我说的,那老头说的

Thisisserious!

He'souttogetyourhouse!

说真的 他会不惜一切代价得到你的房子

Tellyourbosshecanhaveourhouse.

告诉你老板他可以拥有我的房子

-真的?

 -等我死了再说吧-Really?

 -WhenI‘mdead!

I'lltakethatasamaybe.

我会转告他的

Ordernow.Yougetthecamera,

现在订购这款照相机

Yougettheprinter,4xopticalzoom,

它集打印机功能4倍光学变焦

Schneiderlens,photoprinter,SDcard.

施耐德镜片 照片打印SD卡存储于一身

Goodafternoon.MynameisRussell.

下午好 我叫罗索

AndIamawildernessexplorerintribe54,

我是一名野外探险者

Squadlodge12.

隶属54队12小组

Areyouinneedofanyassistancetoday,sir?

今天您需要帮忙吗 先生

No.

不用

-Icouldhelpyoucrossthestreet.-No.

-我可以帮你穿过马路 -不用

-Icouldhelpyoucrossyouryard.-No.

-我可以帮你穿过院子 -不用

-Icouldhelpyoucrossyourporch.-No

-我能帮你穿过门廊 -不用

Well,Igottahelpyoucrosssomething.

我总能帮你穿过点什么吧

No,I'mdoingfine.

不 我自己能行

"Goodafternoon.MynameisRussell."

下午好 我叫罗索

-Kid...Kid-AndIamaWildernessExplorer

-孩子 -是一名野外探险者

-InTribe54SweatLodge12.-ISlowdown.Kid!

-隶属54队12小组 -等一下 孩子

-"Areyounneedofanyassistance..."-Thankyou,

-你需要任何帮助吗 -谢谢

-ButIdon'tneedanyhelp!

-"...today,sir?

"

-但我现在不需要 -先生 今天

Proceed.

继续吧

-"Goodafternoon..."-Butskiptotheend!

-下午好 -咱们废话少说

Seethese?

ThesearemyWildernessExplorerbadges.

看到这些了吗 这些是野外探险徽章

Youmaynoticeoneismissing.

你可能注意到这里少了一个

It'smyAssistingtheElderlybadge.

这是帮助老年人的徽章

IfIgetit,I'llbecomeaSeniorWildernessExplorer.

如果我有了 我就能成为资深野外探险者了

Thewildernessmustbeexplored!

誓要探索野外

It'sgonnabegreat!

There'sabigceremony,

那会很棒的 会有一个盛大的典礼

Andallthedadscomeandtheypinonourbadges.

所有的父亲都会来 为我们带上的徽章

So,youwanttoassistanoldperson?

所以你想帮助一位老人对吗

Yep!

ThenI'llbeaSeniorWildernessExplorer.

这样我就能成为资深野外探险者了

-Youeverheardofasnipe?

-Snipe?

-你有没有听说过鷸鸟 -鷸鸟?

Abird.Beadyeyes.

是一种鸟 有漂亮的珍珠眼

Everynightitsneaksintomyyardand

每天晚上 它都溜进我的花园

Andgobblesmypoorazaleas.

偷吃我的杜鹃花

I'melderlyandinfirm.

我年老体弱

Ican'tcatchit.

抓不住它

Ifonlysomeonecouldhelpme.

如果有人能帮我

Me,me,I'lldoit!

我 我我来干

Idon'tknow,it'sawfullycrafty.

你行吗 它可是很狡猾的

You'dhavetocapyourhandsthreetimestolureitin.

你得拍手三次来引诱它

I'llfindhimr,Mr.Fredricksen!

我会找到它 弗雷德里克森先生

Ithinkitsburrowistwoblocksdown.Ifyougopast...

我认为它的洞穴在两个街区外 若你穿过

Twoblocksdown.Gotit.Snipe.

两个街区外 知道了 鷸鸟

Here,snipey,snipey.

过来这里 小鷸鸟 小鹬鸟

Bringitbackherewhenyoufindit.

找到了把它带回来

Snipe!

鷸鸟

Okay,keephercoming.Keepcoming.

好 继续往前开

Andstop.Stop.Stop!

停 停 停

Why....Hey!

Hey,you!

怎么不…… 嘿 说你呢

Whatdoyou....Whatdoyouthinkyouredoing?

你 你知道自己在干嘛吗

-Iamsosorrysir.-Don'ttouchthat

-我很抱歉 先生 -别碰那个

No,no,no.Letmetakecareofthatforyou.

不不不 让我来帮你修好

-Getawayfromourmailbox!

-HeySir,I.

-离我的邮箱远一点 -先生 我

Idon'twantyoutotouchit!

不许你碰它

Steve,youallright?

史蒂夫 你还好吧

Itlooksbad.

情况看起来不妙

法庭传唤

Sorry,Mr.Fredricksen.

抱歉 弗雷德里克森先生

Youdon'tseemlikeapublicmenacetome.

我觉得你看起来不像会危害公共安全的人

Takethis.

您收好这个

TheguysfromShadyOakswillbebytopickyouupinthemorning,okay?

绿荫橡树疗养院的人明天早上会来接您

WhatdoIdonow,Ellie?

我现在该怎么办 艾莉

Goodmorning,gentlemen.

早上好 先生们

Goodmorning,Mr.Fredricksen.

早上好 弗雷德里克森先生

You'rereadytogo?

你准备好走了吗

ReadyasI'lleverbe.

早准备好了

Wouldyoudomeafavorandtakethis?

能帮个忙替我拿着这个吗

I'llmeetyouinthevaninjustaminute.

过会儿车上见

Iwannasayonelastgoodbyetotheoldplace.

我想和老房子最后道个别

Sure.Takeallthetimeyouneed,sir.

当然 随您方便 先生

That'stypical.He'sprobablygoingtothebathroomforthe80thtime.

这很正常 他很可能是去浴室哭最后一次了

Youthinkhe'dtakebettercareofHishouse

你也觉得他对自己的房子太有感情了

Solong,boys!

让你们久等了 伙计们

I'llsendyouapostcardfromParadiseFalls!

我会从天堂瀑布给你们寄明信片的

南美洲

Weareonourway,Ellie.

我们上路了 艾莉

Hi,Mr.Fredricksen.

弗雷德里克森先生

It'sme,Russell.

是我 罗索

Whatareyoudoingouthere,kid?

你在外面做什么 孩子

IfoundthesnipeandIfolloweditunderyourporch.

我找到鷸鸟了 我跟着它来到你的门廊

Butthissnipehadalongtail

但这个鷸鸟有根长尾巴

Andlookedmorelikealargemouse.

看起来更像只大老鼠

Please,letmein.

请让我进屋吧

No.

Oh,alright,youcancome....

好吧 你可以……

...in.

进来

I'veneverbeeninafloatinghousebefore.

我从没见住过飞屋

Goggles...Lookatthisstuff!

护目镜 看这些东西

Wow!

You'regoingonatrip?

你准备去旅行吗

"ParadiseFalls,alandlostintime".

天堂瀑布 被时间遗忘之地

You'regoingtoSouthAmerica,Mr.Fredricksen?

你准备去南美洲吗 弗莱德里克森先生

Don'ttouchthat!

You'llsoilit.

别碰那个 你会弄脏它的

Youknowmostpeopletakeaplane,

大多数人都是坐飞机

Butyou'resmart,

但你更聪明

Becauseyouhaveyourtv,clocksandstuff.

因为你可以带着电视 钟还有行李

Whoa,isthishowy

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2