英语综合教程4.docx
《英语综合教程4.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语综合教程4.docx(25页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![英语综合教程4.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-6/23/ff735b55-bb70-4d57-8509-51728adb7988/ff735b55-bb70-4d57-8509-51728adb79881.gif)
英语综合教程4
Unit1
Activereading
(1)大学毕业找工作的第一要义:
别躺在沙发上做梦
今年夏天,超过65万的大学生毕业离校,其中有许多人根本不知道怎么找工作。
在当今金融危机的背景下,做父母的该如何激励他们?
七月,你看着21岁英俊的儿子穿上学士袍,戴上四方帽,骄傲地握着优等学士学位证书,拍毕业照。
这时,记忆中每年支付几千英镑,好让儿子吃好、能参加奇特聚会的印象开始消退。
总算熬到头了。
等到暑假快要结束,全国各地的学生正在为新学期做准备的时候,你发现大学毕业的儿子还歪躺在沙发上看电视。
他只是偶尔走开去发短信,浏览社交网站Facebook,去酒吧喝酒。
这位前“千禧一代”的后裔一夜之间变成了哼哼一代的成员。
他能找到工作吗?
这就是成千上万家庭所面临的景象:
今年夏天,超过65万大学生毕业,在当今金融危机的背景下他们中的大多数人不知道自己下一步该做什么。
父母只会唠叨,而儿女们则毫无缘由地变成了叛逆者,他们知道自己该找份工作,但却不知道如何去找。
来自米德尔塞克斯郡的杰克·古德温今年夏天从诺丁汉大学政治学系毕业,获得二级一等荣誉学士学位。
他走进大学就业服务中心,又径直走了出来,因为他看见很多人在那里排长队。
跟他一起住的另外5个男孩也都跟他一样,进去又出来了。
找工作的压力不大,虽然他所认识的大多数女生都有更清晰的计划。
他说:
“我申请政治学研究工作,但被拒了。
他们给的年薪是1万8千镑,交完房租后所剩无几,也就够买一罐煮豆子,可他们还要有研究经历或硕士学位的人。
然后我又申请了公务员速升计划,并通过了笔试。
但在面试时,他们说我‘太冷漠’了,谈吐‘太像专家治国国论者’。
我觉得自己不可能那样,但我显然就是那样的。
”
打那以后他整个夏天都在“躲”。
他能够轻松复述《交通警察》中的若干片段,他白天看电视的时间太多,已经到了影响健康的地步。
跟朋友谈自己漫无目标的日子时,他才发现他们的处境和自己的并没有两样。
其中一位朋友在父母的逼迫下去超市摆货,其余的都是白天9点到5点“无所事事”,晚上去酒吧喝酒打发时间。
要么,干脆就在酒吧工作?
这样还可以挣些酒钱。
“我不想在酒吧工作,我上的是综合性中学,我拼命读书才考上了一所好大学。
到了大学,我又埋头苦读,才得到一个好学位。
可现在我却跟那些没上过大学的朋友处在同一个水平线上,他们整天给客人倒酒,干无聊的活。
我觉得自己好像兜了一圈,又回到了原来的起点。
他的母亲杰奎琳·古德温为他辩护。
她坚持认为她的儿子已经尽力了,她自己中学毕业后一直都在工作,可是她和她的丈夫发现,建议儿子如何继续找工作是件很棘手的事情。
她说,“我一直都必须工作。
现在找工作很难,因为如果你有了学位,学位就会为你提供新的机会,至少你自己会这么想。
”
虽然现在她对儿子的态度还比较温和,但是她心里很清楚,去南美度三星期的假之后,他的休假就结束了。
他可能还得付房租,分担家庭开支。
她说,“在某个时候他们总该长大成人,我们已经帮了他们交了大学的学费,所以他们也该给我们一点点回报了。
南美度假就是一个分水岭,他回来以后如果找不到工作,那就打圣诞节零工好了。
”
心理治疗师盖尔·林登费尔德是《情感康复策略》的作者。
她说古德温家长的说法是很恰当的,从上大学到工作的转换对孩子和父母来说都很艰难,关键是他们要在支持理解孩子和不溺爱孩子之间取得平衡。
“父母的主要任务就是支持他们,如果他们教导孩子该如何做就会引起矛盾,”她说。
“如果有熟人,一定要找他们想办法。
但很多父母心太软了。
必须限制孩子的零花钱,要求他们交房租,或分担日常生活或养宠物的花销。
父母要过正常的生活,不要让孩子随便用你们的银行卡或者榨干你们的情感能量。
”
为他们支付职业咨询费、面试交通费及书费是好事,但不能催得太紧。
林登费尔德建议:
虽说父母不能太宽容,但是如果孩子找工作遇到了挫折,父母应该体谅他们,宽容他们几天甚至几周——这要看他们受打击的程度来决定。
等他们缓过来之后,父母就该坚决要求孩子继续求职。
男孩更容易困在家里。
林登费尔德相信男人比母亲和姐妹更容易帮助他们的儿子、侄子、或朋友的儿子。
她说,由于男人和女人处理挫折的方式不同,孩子们需要跟男人谈话,才能度过难关。
她强烈支持他们去酒吧工作:
那是克服毕业冷漠症的一剂良方。
这工作好不好要取决于你如何看待它。
就是在酒吧打工的时候,林登费尔德找到了她的第一份工作,当航拍助手。
她说在酒吧工作是拓展人际关系的绝好机会,肯定比赖在家里看电视更容易找到工作。
她说:
“给超市上货也一样。
如果干得好,你就会被人发现的。
如果你聪明、活泼,对顾客彬彬有礼,你很快就会升职。
所以,把它看作是机会,那些最终能成功的人士都有在超市上货的经历。
”
你的儿子或女儿可能不会干好莱坞影星们干过的活,比如像乌比·戈德堡那样去停尸房给死人化妆,或者像布鲁斯·威利斯那样在核电站当警卫,但即便是布拉德·皮特也曾经不得不穿上宽大的鸡套装站在墨西哥快餐连锁店ElPolloLoco的门口招揽生意。
他们中没有一个人因为这些经历而变得越来越穷。
1.依我看,现实生活并没有人们想象的那么美好。
我们上了12年的中、小学,又上了3年大学,这期间老师们一直在没完没了地谈论在备受呵护的学生生活之外的那个广阔天地里的各种机会,可我遇到的又是什么呢?
无论我怎么想保持心情愉快,可麻烦事总是接踵而来:
有时是跟人发生矛盾(尤其是跟男孩子,天哪!
他们什么时候才能长大?
),但通常是为钱发愁。
这个地方什么东西都很贵!
人人都想从我身上赚点钱:
税务局要收个人所得税,银行经理要我偿清学生贷款,房东催我交房租、燃气费、水费、电费,手机账单也不断地寄来。
所有这些还没算上吃饭的钱。
更可气的是,不知从哪里冒出一个自作聪明的家伙我打电话,问我要不要买养老金。
照这样下去,我甚至都支撑不到年底,更别提活到60岁领养老金了。
2.
Ifyouaskme,takingasecondmajorisn’tgoodforeveryundergraduate.InmyfreshmanyearasanEnglishmajor,Itookeconomicsasmyminor.Byallodds,Iwasthemosthardworkingstudentinmyclass.ButtryasImighttomeettherequirementsofthetwodifferentsubjects,Istillcouldn’tdowellenoughtopassalltheexams.Giventhatthestudyofeconomicsrequiredagoodcommandofmathematics,IhadtospendsomuchtimeonmaththatIneglectedmyEnglishmajor.
FailingEnglishLiteratureandMacro-economicsinthesecondsemestersoundedthealarmforme.ThiswasthefirsttimeIdidnotpassacourseinmylife,whichhadgreatlysappedmyconfidence.AlthoughIwasnotamanwhowouldeasilybowtofate,asthesummerbreakcametoaclose,IdecidedtogiveupeconomicsforfearthatIwouldfailinbothsubjects.NowthatIhadonlyonesubjecttoattendto,everythingseemedtobeontherighttrackagain.
Unit2
Activereading
(1)危险!
书可能会改变你的人生
刘易斯·卡罗尔书中的爱丽丝不小心掉到兔子洞里,在那里发现了一个神奇的仙境。
当我们打开一本书时,我们也会像爱丽丝那样走进一个全新的世界。
我们能从一个年长人的角度,或通过一个孩子的眼睛来观察生活;我们可以周游世界,遍访现实生活中从没想过要访问的国家和文化;我们可以体验未曾经历过的事情,这些事情有时令人不安,也许引人入胜;可能是不愉快的也可能是令人痛苦的,但无论如何都至少能把我们从现实世界中解放出来。
英国诗人威廉·考珀(1731–1800)说,“变化是生活的调味品,它让生活变得有滋有味。
”虽然他没有说在什么地方以及怎样才能找到变化,但我们知道他说得对。
我们知道我们生活在一个充满变化与差异的世界里,我们知道人们的生活方式各不相同,人们过日子的方式不同,做不同工作,有不同信仰,持不同观点,有不同的风俗习惯,操不同语言。
通常,我们不知道这些差异的大小,但一旦发生了不平常的事情并引起了我们的注意,这种变化或差异与其说是机会,毋宁说是威胁。
读书让我们能够安全地享受和庆贺这种变化与差异,为我们提供成长的机会。
在家里安详平和的环境中与他人的生活互动,这是阅读小说才享有的特权。
我们甚至感觉到——哪怕只是在那一瞬间——我们和异文化读者的共同点要多于我们和家门口随便碰到的一个人的共同点。
我们学会把目光移出我们周围的环境,投向天边,去领略一下异域山水。
如果我们怀疑读书是否能给我们力量的话,我们就应该麻烦自己去一趟当地的图书馆或书店,或者,如果我们足够幸运的话,从家里的书架上取一本书来读一读。
我们会惊奇于古今小说的标题所创造出来的壮观景象:
约翰·斯坦贝克的《愤怒的葡萄》、约翰·欧文的《第四只手》、亚历山大·索尔仁尼琴的《癌症病房》、厄内斯特·海明威的《丧钟为谁而鸣》、格雷厄姆·格林的《哈瓦那特派员》、奥黛丽·尼芬格的《时间旅行者的妻子》、保罗·托迪的《到也门钓鲑鱼》。
一旦开始阅读,我们就必须思考我们在书中读到的别样人生。
每一本书都有自己的语言、方言、词汇和语法。
我们不见得总能理解其中的每一个字、句,但不管我们是痴迷其中,还是觉得被排除在外,我们的情感被调动起来了。
尽管在地理上有一定的距离,但其他民族、其他文化未必就离我们那么遥远。
在书里我们可能遇见生活在不同气候、有不同信仰、来自不同民族的人。
即便是住在同一条街上的邻居,我们都有可能只在书上相识。
小时候,在我们刚刚能听讲的时候,书对我们的生活方式就产生了很大的影响。
从父母给孩子读的睡前故事一直到成年后家中摆满书柜的客厅,书界定了我们的人生。
英国作家E.M.福斯特(1879–1970)暗示书对我们具有另一种更加神秘的支配力。
他写道:
“我认为能影响我们的书籍是那些我们已经准备要读的书,它们只是在我们已经选定的道路上走得比我们更远一些而已。
”合适的书好像自己就会在恰当的时候找到我们,出现在我们面前,而不是我们去寻找那本书。
美国修士、牧师及作家托马斯·默顿(1915–1968)曾经被记者一连串地问了7个问题:
说出你最近读完的3本书;你正在读的3本书;你打算要读的书;对你有影响的书,并解释为什么;一本每人都要读的书,并解释为什么。
关于对他有影响的书,他列出了《威廉·布莱克诗集》、古希腊思想家和作家写的各种戏剧以及一些宗教作品。
当被问及这些书为何会影响他时,他回答说:
“这些书——还有其他类似的书籍——帮助我找到了人生的真谛,它们把我从生活的困惑和空虚中解脱出来。
销售就是一切的文化培育了人的需求和被动,而那种生活就深陷其中。
”
那么,你又会如何回答这些问题呢?
1947年,克里夫顿·费迪曼发明了“全垒打书籍”这个词。
当一个棒球手打出一个全垒打时,因为击球有力、打得远,他有时间跑完整个棒球场内的四个垒,不仅自己得分,而且帮其他各个垒的跑垒者得分,这是棒球赛里最有趣和最开心的事情。
同样,一本“全垒打书籍”指的不是儿童的第一次读书的经历,而是指他们第一次读到一本能给他们带来极大的愉悦和满足感的书、痴迷到手不释卷的经历。
对世界上数以亿计的儿童来说,“全垒打书籍”的最典型的例子就是《哈利波特》系列小说。
作为成年人,我们总在寻找自己的“全垒打书籍”,不是第一次,而是一次又一次地寻找。
所有一口气读完一本小说的人都会记得那种令人期待的愉悦和满足感,并会焦急、固执、有时甚至疯狂地寻求重复体验这种感觉。
我们想周游另一世界、会见不同国家不同民族的人、经历别样人生并自我反省,我们无法遏制这样的渴求。
危险!
书可能会改变你的人生。
这就是读书的力量。
1.
不容置疑的是,大多数书都互相重复,在文体或内容上让人感到具有独创性的书实在是少之又少。
在整个文学库藏中,只有极少数作品-或许不到50本-是独具一格的。
在最近出版的一部自传体小说中,布莱斯·桑德拉尔指出,古尔蒙之所以能够选择并通读文学领域中一切值得读的书籍,就是因为他知识渊博,并且了解书的这种重复性。
桑德拉尔本人就是一个博览群书的人,没有人会怀疑这一点。
他阅读了大部分作家的原作。
不仅如此,一旦他喜欢上一个作家,他就会阅读这个作家写的每一本书,包括他的书信以及所有有关他的书籍。
我猜想,在当今世界上,几乎没有人能像他一样,不仅读的广、读得精,而且还著述颇丰。
可以说这一切都是在业余时间完成的。
因为桑德拉尔是一个十足的行动家,一个四处跋涉的冒险家和探险家,一个懂得如何“肆意浪费”时间的人。
从某种意义上说,他是文学界的凯撒大帝。
2.
ItwasnotuntilafterhehadgraduatedfromuniversityandstartedtoworkthatZhangLeibecameawareofthepleasureofreading.Reflectingonhisundergraduatestudies,helamentedthathe,unlikehisclassmateswhohadimmersedthemselvesinvariousinterestingbookstheywereabletolayhandsonfromthelibraryorbookshop,hadonlyreadtextbooks,noneofwhichwasreallyworthwhile,orcouldbereadinonesitting.Hewasdeprivedoftheprivilegeofgainingaccesstothewriters’fantasticworldsthroughthewindowstheirbookshaveopened,sotospeak.
Nowhehasbecomeanavidandomnivorousreader.Itisasifhewantstomakeupforthosemarvelousbookshehadn’thadachancetoreadinhisuniversitydays.Bynow,inhissparetime,hehasreadseveralhundredsofbooks,includingnovels,biographiesandtravelnotes.Herealizesthatbookscannotonlyrevealtohimthevistaofahopefulfutureandhelphimwithstandstressesandstrains,theycanalsohelphimclearupsomemisconceptionsanddiscoverthetruemeaningofthelife.
Unit4
Activereading
(1)信用卡陷阱
有一件事我得坦白。
几年前,我排队为家人取戏票时,我的朋友也在为她的家人取票。
我拿到了戏票,用信用卡付了帐,对这种非现金交易的便利感到很满意。
然后就轮到她付款了,整个交易进行得和我的一样顺利,但我的高兴劲儿很快就变成了莫大的羞耻:
我的信用卡太寒酸了,是不显示身份地位的黑蓝色,而她的信用卡则是高级的金卡。
她是怎样弄到金卡的?
怎么会这样呢?
我知道我挣的比她多,我的车比她的车新,我的家比她的家漂亮,她怎么看起来显得比我光鲜呢?
我有一份跟那时候任何工作相比还算安定的工作——即不太安定的工作,不过我也没什么可抱怨的。
我是通过按揭贷款买的房子,可那会儿谁买房不贷款呢?
我每个月底都付清信用卡欠款。
所以,虽然从技术上讲我欠过信用卡公司的钱,但只是欠几个星期而已。
所以我认为我的信用等级应该很高。
你可以说我肤浅,我也不感到自豪。
但就在当时当地我突然非常嫉妒那位朋友,我决定不要蓝色信用卡了,我要一张金卡。
金卡突然变得不可或缺,它让我自我感觉良好,让别人觉得我更有魅力。
于是,我去信用卡公司申请最特别、最耀眼的金卡。
可是,我的申请被拒了。
过了几秒钟,我才从这个打击中回过神来,我问为什么。
显然,因为我每次都按时全额付清信用卡欠债,所以我不是他们想要的那种金卡客户,他们的目标客户是那些随时有购物刷卡的冲动,有潜在信用风险,经不住诱惑超支消费,经常延期还款的人。
这样他们才有机会收取更多的利息,挣更多的钱,这就是他们的经营之道。
这能够解释为什么信用卡公司会用超低利率诱惑像我们家孩子那样的贫穷大学生吗?
三个星期前,我的二女儿回家过周末。
她在读大一第二学期。
和她的大多数朋友一样,她借了三千英镑的学生贷款,并从她可怜的妈妈(哈!
)那里得到小小的一笔生活费,用于支付交通、书本及其他生活费用。
她穿的衣服是从当地的慈善二手店买来的,平时很少出门。
她拥抱了我(以前从不这样做),然后说:
“妈妈,我有事要跟您商量。
”
“亲爱的,什么事啊?
都说出来让我听听。
”。
“我申请了一张信用卡,需要保证人,我可以填您的名字吗?
非常感谢,妈妈,我得赶快走啦,再见。
”
我费了好大劲儿才把她从外面拽了回来。
原来她的银行来信告诉她说:
她可以申请一张三个月试用期内低息贷款的信用卡,只要合适……云云。
她的银行!
我才不相信他们!
他们甚至比我更清楚她一贫如洗。
这里存在一个严重的问题:
准确地说这种卡应该叫欠债卡,他们为什么要称它们为信用卡?
还有一个故事更严重。
我一个朋友的女儿凯丽在大学攻读现代语言,其中有一年要到国外交流。
在出国交流那一年的某段时间,由于程序上的变动,凯丽的银行切断了她在英国之外访问帐户资金的权限。
通过书信同银行交涉的时间相当长,未能即时访问帐户资金使得她欠了银行的债,欠款额超过了透支额度(1500英镑)200多英镑。
凯丽回国后,银行因为她超支扣了她100英镑,并坚持要她每月支付30英镑,以使她的超支数额回到透支额度之内。
但他们没有告诉她,每月支付30英镑并不是偿清欠款,而是支付超额支出的巨额利息。
因此凯丽不得不求助于信用卡,在这之前她对信用卡的使用一直非常小心谨慎。
由于她是学生,又因为她很少使用信用卡,自然她的信用额度就比较低。
毫不奇怪,她甚至无法偿还信用卡账单里的最小还款数。
所以她不仅欠银行手续费,而且还欠信用卡的债务及利息。
当然,她因此被银行登记为信用风险高的人。
事情越来越糟。
大学最后一年刚过几个月,银行通知她:
她的透支额度由1500英镑减少到1000英镑,他们让她申请学生贷款来填补缺口。
可是,贷款公司检查她的银行信用时发现了她的信用卡债务。
猜猜怎么着?
她没有申请到学生贷款。
凯丽是个讨人喜欢的孩子,消费节制有度,生活节俭。
她并没有疯狂刷卡买鞋,也没有把信用卡当成时髦玩意儿(不像我),她只是用信用卡购买生存所必需的食品。
结果怎样呢?
结果是:
她不得不退学。
我希望凯丽的故事会有个好的结果,也许会有好结果。
现在,她在当地的一家超市工作,等她还清债务后可能会继续完成大学学业。
这就是银行的所作所为。
他们常常利用我们的虚荣和贪婪,有时也利用我们生存的基本需求给我们设下陷阱。
等我们掉进陷阱时,他们会大喊:
“抓住你啦!
你当初没想到这是个陷阱吧?
”
这就是我们现在的处境:
随着世界经济一落千丈,我们都处在信贷危机之中。
所有这一切都是因为邪恶的银行家通过大量广告推销他们压根就不存在的贷款来吸引我们,设圈套让我们钻。
现在真相大白了:
他们也在用自己手中金光闪闪的金卡借钱!
我有一个破解信用卡圈套的办法,各位且听我细细道来。
我要你们把所有的信用卡拿来排成一排,拿一把大剪子把它们剪成碎片,然后把碎片装进信封寄回银行,附上一封信,上面(或多或少地)写上:
“我信任你,可你却欺骗了我。
你让全世界的人都钻进了这个荒谬的信用卡圈套。
我把你的卡剪成了两半,除掉你从像我这样的老实人身上骗钱的潜力,也许也该让你来体验一下身无分文的滋味了。
”
至于我本人,我再也不用信用卡了,再也不要身份的象征了,再也不用费心思去炫耀我比别人优越多少了。
我再也不会渴望我无力购买或我无法得到的东西了。
1.
如今,尽管我们大多数人是因相爱而结婚,婚姻从根本上讲仍然是金钱上的结合。
不管是工作的努力程度,还是决定消费多少或储蓄多少,我们生活中想要得到的-或不想得到的-许多东西归根结底都跟钱有关。
对有些人来说,他们想要的就是一周工作80小时来支付第三套房的房款和乡村俱乐部的会员费;而对另一些人来说,他们想缩短上班时间,花更多的时间陪伴家人。
“关于钱的许多争论是提示我们想如何生活的密码,而生活方式的许多选择则与如何花钱密切相关。
”宾夕法尼亚大学沃顿商学院的商业及公共政策助理教授贝齐·史蒂文森如是说,他研究婚姻和离婚经济学。
专家们说,夫妻共同做出这些选择是维护婚姻资产及婚姻关系的最重要的方法之一。
当然,如果夫妻双方一开始就在钱的问题上看法相似,或者至少能够在钱的问题上互相妥协,那么事情就好办多了。
2.
Whenitcomestotheeffectsofthecurrenteconomicdownturn,thedecreaseofstudentactivitiesisagoodcaseinpoint.Toenlivencampuslife,theuniversityisalwayswillingtocarveoutmoneyforactivitiesorganizedbystudentclubsandsocieties,butsuchsponsorshipshavebeenpareddownthisyearbecauseofhugebudgetcut.Apparently,studentorganizationsneedtoweathertheirownfinancialcrisisiftheywanttorecoverfromtheircurrentstateofinactiveness.Somesuggestenrollingmoreclubmembers,onthegroundthattheconsequentincreaseofmembershipfeesmayhelpthemgetoutofthedifficulty.
Nodoubt,ifwehavemorememberspayingtheannualfee,andifwecutbackonourdailyexpense