考研英语写作整理资料经典句型上.docx
《考研英语写作整理资料经典句型上.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《考研英语写作整理资料经典句型上.docx(23页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![考研英语写作整理资料经典句型上.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-6/24/687a510c-9bab-475f-9991-5454048ad783/687a510c-9bab-475f-9991-5454048ad7831.gif)
考研英语写作整理资料经典句型上
英语写作整理资料
首段:
1.Thepastdecadehaswitnessedadramaticdevelopmentof______(相关因素).
过去十年见证了______(相关因素)的巨大发展。
(这句话可以在首段开头使用)
2.Thepicturevividlyportrays______(图画内容描述).
图画生动展示了______(图画内容描述专用句式)。
3.Theartist’srealpurposeisnotthepictureitself,buttoleadusfindwhatbehindit.图画作者的真正目的不在于图画本身,而在于引导我们察觉图画背后的含义。
(首段结尾用这句,引出下文)
主旨段:
4.Toreversethetrendisnotalighttask.Itrequiresagoodawarenessof...要想扭转这一趋势并非易事。
这需要充分意识到……
5.Withgreatimprovementof...,...willprovetoholdgreatsuperiorover...随着……的改善,……将证明比……更具优越性。
(常用对比句式)
6.Whateveryoudo,pleaserememberthesaying...Ifyouunderstanditandapplyittoyourstudyorwork,you’llnecessarilybenefitalotfromit.
不管你做什么,请记住这句老话……。
只要真正懂得它的意思,并付诸实践,定将获益匪浅。
7.Theinfluenceof...hasnotbeenconfinedto...Italso...
……影响不仅仅局限于……。
它还……
尾段:
8.Therefore,afteracomprehensiveconsiderationofvariousfactors,itiswiseto______(措施建议).
因此,经过深思熟虑,明智的做法是______(措施建议)。
9.Hopefully,byemployingthesemethods,______(预期结果)canbecreated.
通过践行上述措施建议,我们有望______(结尾用预期结果)。
考研英语作文
第一段的展开
第一句:
图画描述句:
Asisshownabove,inthemiddleofthepicturewalksaman,tryingtoattainthegoalofinnovationanddevelopmentwiththehelpoftheInternetanditsrelatedtechnologies.(试图通过互联网及其相关技术来实现创新和发展的目标。
)
补充:
Theimplicationsofthispictureareexplicit(明确的)andclearthat:
anyonewhoaspirestoembracegreatachievementmustbetheonewhodarestostartfromsmallsteps.(这幅图景的含义是明确的:
任何渴望拥抱伟大成就的人必须是敢于从小事做起的人。
)
Theportrayal,symbolicandmetaphoric,unfoldascenetous,inwhichamanwhowearsamastergownandlookknowledgeableandcapableisapplyingforajob.(这个象征性和隐喻性的画面向我们展示了一个场景,一个穿着礼服,看起来很有知识和能力的男人正在申请一份工作。
)
第二句:
图画影响句
√ThispicturehassparkedaheateddiscussiononWechatfriendcircle,themostattractiveandinfluentialsocialnetworkformthesedayinChina.(这张照片在微信朋友圈引发了热烈讨论,微信朋友圈是当今中国最具吸引力和影响力的社交网络。
)
Thishassparkedcontroversy(争论)onChina’ssocialmedia,withsomesayingthat(……在中国的社交媒体上引发了争议)
第三句:
图画意义句(深刻)
√Thepicture,atthefirstglimpse,seemtobesimple,butonlyapenetratingsightcancaptureitsessence.(这幅画乍一看似乎很简单,但只有洞察一切的眼光才能抓住它的精髓。
)
IfpostedontheInternet,thiscartoonwilldefinitelydrawmuchattentionandarouseabundantimaginationforitsrevealingofatrendingtopic.(如果把这幅漫画放到互联网上,一定会引起人们的极大关注,激发人们丰富的想象力,揭示一个热门话题。
)
第二段的展开:
第一句:
提出论点
1.Thepicturetellsusthatnothingcanbecomparedwith+重要主题whenitcomestothecultivationofindividualcharacteristics.(这幅图告诉我们,在培养个性方面,没有什么可以与之相比。
)
2.Thepicturetellsusthat重要主题remainstobeanintegral(不可或缺)partinthiseverpapid(快速)changingmodernsociety.(图片告诉我们,这仍然是一个不可分割的一部分,在这个不断变化的现代社会。
)
3.Thepresenceofthisimprovementwillmakeoursocialfabricstronger,ourfamilieshealthierandsafer,andourpeoplemoreprosperous.(这种改善的存在将使我们的社会结构更加牢固,我们的家庭更加健康和安全,我们的人民更加繁荣。
)
4.Thepicturedoesrevealthat有害主题isnotonlyharmful,butalsodamagingforthepersonalgrowth.(这张照片确实揭示了……这不仅有害,而且对个人成长有害)
5.Thepicturedoesrevealthat有害主题isinlargemeasure(很大程度上)detrimental(有害的)notonlytothepersonallife,buttothefurtherdevelopmentofthewholesociety.(这幅画的确表明,……在很大程度上不仅不利于个人生活,而且不利于整个社会的进一步发展。
)
1.Tosumup,itdoesexertanegativeeffectonoursocietyifwestillovervaluetheimportanceofdegress.(总而言之,如果我们仍然过高地估计腐败的重要性,它确实会对我们的社会产生负面影响。
)
2.Toconclude,itishighlyunfeasibletoputalleggsjustinonebacket.(总而言之,把所有的鸡蛋放在一个盒子里是非常不可行的。
)
第二句:
加强论点(附加句)
√InnocountryotherthanChina,ishasbeensaid,isthisphenomenonmoreobvious.(据说,除了中国以外,没有一个国家的这种现象比中国更明显。
)
√InnocountryotherthanChina,ishasbeensaid,isthisproblemmoreurgentandserious.(据说,除了中国以外,没有一个国家的这个问题更加紧迫和严重。
)
√Thepastdecadehaswitnessedahugedevelopmentineconomyowingtosomepolicybeingcarriedout,bringingsomeproblemsatthesametime,withtheaboveonebeingtheforemost(近十年来,由于一些政策的实施,我国经济取得了巨大的发展,但同时也带来了一些问题,其中以上述问题最为突出).
加强论点时需要用到的连接词:
1.Tobesure,当然
2.Thatistosay,就是说
3.Inotherwords,换句话说
4.Putitanotherway,换句话说
5.Obviously,显然
6.Specificallyspeaking,具体来说
7.Beyondanydispute,毫无疑问
8.Itwouldnotbeastretchtosaythat……可以毫不夸张地讲
9.Undeniably,不可否认
10.Toputitstrong,进一步地讲
11.Itisnothardtoimagine,不难想象
12.Furthermore,此外
13.additionally,另外
14.Formmypersonalperspective,从我个人的角度来看
15.Itisnothardtoimagine不难想象
16.personallyspeaking,就我个人而言
第三句:
公众态度(社会话题都适合,而个人话题有时适合)
1.Thepublicdoesattachdue(适当的)attentiontoimportanceofthe……
公众确实十分关注……
2.Thepublicfailstoattachdueattentiontothebadeffectsbroughtby……
公众未能充分注意到这些措施所带来的不良影响……
第四句:
加强公众态度(附加句)
Peopleformallovertheworld,governmentsandinternationalorganizationsstressthefundamentalroleof……。
世界各国人民、各国政府和国际组织都强调……
Peopleformallovertheworld,governmentsandinternationalorganizationsfailtonoticethedamagingconsequencesof……。
世界各地的人们,政府和国际组织都没有注意到……
Individuals,enterprises,organizationsandeventhewholesocietystressthefundamentalroleof……。
个人、企业、组织乃至整个社会都强调……的基本作用
Individuals,enterprises,organizationsandeventhewholesocietyfailtonoticethedamagingconsequencesof……。
个人、企业、组织,甚至整个社会都没有注意到这种行为的破坏性后果。
第五句:
段落展开(为一个句群)
第一种展开法:
平行展开法
物质回报
1.……canofferpeoplewithnotonlydeliciousfoodbutfashionableclothesandsuchbenefitsascomfortabledwellingandhandsomeautomobiles.……不仅可以为人们提供美味的食物,还可以为人们提供时尚的服装,以及舒适的住所和漂亮的汽车。
2.Individualsandorganizationscanmakemoney,takeprofitsandevenobtainwealthbydoing……。
个人和组织可以通过……赚钱、获取利润,甚至获得财富
3.Theindustrious(勤劳)andinsightful(有见地的)peoplewillneverfailtobenefitfromdoing…….勤奋而富有洞察力的人永远会从……中受益
4.Itcanimproveone’slivingstandardsandmakeaneasyandconforablelife.它可以提高一个人的生活水平,使生活变得轻松而舒适
5.Itcanbringpeoplefreshair,cleanwater,brightsunshine,cleanfoodandcomfortabledwelling.它可以给人们带来新鲜的空气、清洁的水、明亮的阳光、清洁的食物和舒适的居住环境
时间角度savestime/takesuplittletime/occupieslittletime.
节约时间
1.……savespeopleagreatdealoftimebyeliminatinghoursspentonhesitation,sotheywouldbeabletoconcentratemoretimeandenergyontheirmeaningfulwork.……消除人们在犹豫上花费的时间,从而为他们节省了大量时间,这样他们就可以把更多的时间和精力集中在有意义的工作上。
浪费时间
Asiswellknown,thedaysofyouthshouldnotbeidledawayandtimeshouldbecherished,but……wasteshours,lavishesdaysandevensquanders(浪费)years,whichleadsustosayitkillsandevenmurdersyoungster’sprimetime.众所周知,青春的日子不应该虚度,时间应该珍惜,但是……浪费时间,浪费日子,甚至浪费年华,这使我们说它杀死甚至谋杀青年的黄金时间。
效率角度
(e.g.Starworship/Addictiontotheinternet)makespeopleweary(疲惫)ofotherimportantthings,discourageshimtolearnmore.)(例如崇拜明星/沉迷于网络)让人们对其他重要的事情感到厌倦,阻碍他学习更多的东西。
方便和快捷角度
(e.g.MSN)canshrinkthedistancebetweencitiesandevencontinents,smooththecommunicationbetweenresidentsandridofthebarrierbetweenpeople.
MSN可以缩小城市甚至大陆之间的距离,缓和居民之间的交流,消除人与人之间的障碍。
身心健康
……canrelievenotnolypressurebutalsoanxietyandsuchproblemasdepression,stress,isolationandsolitude(孤独).……不仅可以缓解压力,还可以缓解焦虑和诸如抑郁、压力、孤独和孤独等问题
生活娱乐角度
Itprovidesavarietyofleisureactivitiesthatenhanceyourenergy,enthusiasmandcharm.Itaddsaspecialmeansofentertainmenttoyourseeminglytedious,routineandmonotonouslife.它提供了各种休闲活动,增强你的能量,热情和个性。
它增加了一个特殊的娱乐手段,你似乎乏味,例行公事和单调的生活。
有助成长和成功
Itcanpromotecommunicationbetweenpeople,ridofbarriersbetweenpeopleandbridgegapsbetweenpeople.它可以促进人与人之间的交流,消除人与人之间的障碍,缩小人与人之间的差距。
Peoplewhotreatotherswithlove,sincerity,sympathy,enthusiasm,hospitalityorgenerosityalwayswinrespectfromothers.那些以爱心、真诚、同情、热情、好客或慷慨待人的人总能赢得别人的尊重。
文化价值观角度:
ThetrendwillexertmorepositiveinfluencesonthesustainabledevelopmentofChineseculture.Theincreasingculturalexchangesintegrationbringwithitfargreaterrewardsthancultureitself.这一趋势将对中国文化的可持续发展产生更为积极的影响。
日益增长的文化交流整合带来的回报远远大于文化本身。
Itwouldpromotemutualunderstanding,enhancefriendlyties,andshorten/shrinkgapbetweenpeople.这将促进相互了解,增进友好关系,缩小人与人之间的差距。
Anditisclearthatasidefrompoliticsandbusiness,itisparticularlytheculturaldialogthatberingpeopletogetherandwhichservesasabasisforabettermutualunderstanding.Wecanseethepromisingprogressontheculturalcommunication.Today,home-grownWechathasatranslatorthateasilypermitsthosewithnosharedlanguagetotalkwitheachother.Thisonlytoshow,nevertheless,thatsomuchworkremainstobedone.很明显,除了政治和商业之外,尤其是文化对话使人们走到了一起,并成为更好地相互理解的基础。
我们可以看到文化交流取得了有希望的进展。
如今,国产的微信有一个翻译器,可以方便那些没有共同语言的人彼此交流。
然而,这只是为了表明,还有许多工作要做。
社会宏观角度
Itmeansthatpeoplecanhaveequalopportunitytocollegeeducation,employments,selfrealizetion,andpursuitofmaterialwealth.它意味着人们可以有平等的机会接受大学教育,就业,自我实现和追求物质财富。
Ourdreamsaretheinternalpowerfulengineandthecompassthatmayenableustobringupourpotentialglowingcapacityandtoguideourselvesintothefuture.我们的梦想是内部强大的引擎和指南针,它们可以使我们发挥潜在的光辉能力,引导我们走向未来。
创新
Apple,agreatcompanycreatinganindustiallegendwithitsseriesofcategory-killer(爆款,即畅销产品),giveusaclearmessagethatinnovationpowerstheenginethatgeneratesvalue.Toputittheotherwayaround(换句话说),Applewouldgradullyfadeout(消亡)andintonowhere(出局)withtheabsenceofcreationindesigns.苹果,一个创造了一系列产品类别的伟大公司,给我们传递了一个明确的信息:
创新驱动着产生价值的引擎。
换句话说,苹果将逐渐淡出,并且随着设计中缺乏创新而消失。
传统文化(传统节日):
Thepicturedoesdemonstratethat,traditionalChinesefestivals,theinvaluableculturalheritageembodyingoursharedbelief,spiritandhistory,havebeenincreasinglyneglectedbyus.Itismournful(遗憾)thatsuchtime-honoredholidaysareplayinganeverinsignificantroleinourlivesandgraduallydecliningintothebackground.Traditionslikethemarepowerfulcohesiveforcesbondingustogether,givingusclues(痕迹)ofourancestors’strugglesandachievements,andinfusingsenseofprideintousasthedirectlineageofgreatheros.
这幅图片的确表明,中国传统节日,这种体现我们共同信仰、精神和历史的宝贵文化遗产,正日益被我们所忽视。
这样一个历史悠久的节日在我们的生活中扮演着越来越微不足道的角色,并逐渐退居幕后,令人感到悲哀。
像这样的传统是强大的凝聚力,把我们联系在