在全球化的商业环境中看交叉文化的影响.pdf

上传人:wj 文档编号:14659026 上传时间:2023-06-25 格式:PDF 页数:3 大小:98.23KB
下载 相关 举报
在全球化的商业环境中看交叉文化的影响.pdf_第1页
第1页 / 共3页
在全球化的商业环境中看交叉文化的影响.pdf_第2页
第2页 / 共3页
在全球化的商业环境中看交叉文化的影响.pdf_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

在全球化的商业环境中看交叉文化的影响.pdf

《在全球化的商业环境中看交叉文化的影响.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《在全球化的商业环境中看交叉文化的影响.pdf(3页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

在全球化的商业环境中看交叉文化的影响.pdf

93学术探索2000年第4期总第58期中国人文社会科学核心期刊收稿日期:

2000-03-15作者简介:

曹荣光(1963),男,云南大学经济学院讲师、硕士;朱利(1962),女,云南大学经济学院讲师。

在全球化的商业环境中看交叉文化的影响曹荣光1朱利2(云南大学经济学院,昆明650091)摘要:

本文通过对大量的事例进行剖析,阐述了有许多文化和环境方面的因素限制和影响了从事重要商业活动管理人员的工作。

指出由于文化因素是与社会环境相连的,环境发生变化,管理系统也必须随之改变。

要使管理工作有效,则必须随着文化环境的改变而调整管理方式。

企业应有针对性地对从事跨国经济活动的有关人员进行交叉文化方面的培训,以使他们适应相应的文化环境。

关键词:

全球化;商业环境;交叉文化;影响中图分类号:

G115文献标识码:

A文章编号:

1006-723X(2000)04-0093-03一有关统计资料表明,世界上大约存在着2000多种文化。

在某些国家里文化多样性是有强烈影响的,以美国为例,在经济迅速发展的北方和经济发展较慢的南方,人们的行为也有所不同,芝加哥人说话要比阿拉巴马人说话快;同加利福尼亚南部的人相比较,麦恩人更正统、更谨慎。

相对于世界范围内的文化多样性而言,一个国家内文化多样性的程度是微不足道的。

例如,一条有价值的商业信息被送往德国一家公司的某位商人手中,可能会是非常成功的,这同一条信息送到日本商人那里可能会神秘地失败,这同一条信息产生不同效果的原因在于两个国家之间存在着不同的文化。

这个例子反映了文化差异的存在和这种差异对国际间商业活动造成的影响。

对从事国际商务活动的商人来说,如何克服文化差别是一种新的挑战。

下面从几个方面来阐述文化交叉对国际商务活动的影响。

1、语言多种语言的存在给国际间的商业活动带来了诸多不便,不仅是一些文件、广告需要进行翻译,而且有时在一个国家内要使用好几种语言进行商务活动。

一些商家由于未能充分了解文化差异的重要性而大吃苦头。

一家外国公司生产的名为CHEVROLETSNOVA的产品在讲西班牙语的国家里没有收到好效果,因为它的名称听起来象NOVA,在西班牙语中意思是“不能进行”。

福特公司生产的一种名为COMET的商品在墨西哥市场被命名为“CALIENTE”,不幸的是,尽管CALIETE在直译中意为“热”,但是它在墨西哥俚语中意为“娼妓”(STREETWALKER),因而导致了该商品在那里销路很差。

有时候一个词汇在某个国家内意思可能很好,而在另一个国家却并非如此。

一本在德国推销的美国贸易杂志用“礼物”(GLFT)作为杂志的名称,但“GLFT”一词在德语中意思就变成了“毒药”(POISON)。

这本贸易杂志显然难以达到预期的目的。

一家外国航空公司选择了EMU作为其飞往澳大利亚的航班名称,而EMU恰恰是一种澳大利亚不能飞的鸟。

试想还会有多少澳大利亚人敢坐这家航空公司的飞机?

还有,如果你在日本经商,你不能把ESSO作为加油站和石油产品的名称,因为在日语中它的意思为“不能开动的车”。

除了口头交流以外,了解每个文化独特的非言语交流(即形体语言)对一个从事国际间商业活动的商人同样是十分重要的。

因为人们不但用言语相互交际,而且也用非言语方式交际。

一个人的脸部表情,身体动作,手势都可以影响对方理解和获取信息。

每一种文化都有它自己独特的形体语言,鞠躬、握手、拥抱及轻挑眼眉等非言语问候是随不同的国家和文化而采取不同形式的。

在从事国际间商业活动时,人们有时由于不了解因不同文化而相异的非言语信息而导致沟通的问题。

在德国,只有好朋友或亲属之间才能相互微笑。

在日本,一个人若搭二郎腿并把一只脚或脚裸放在另一条腿的膝盖上将被认为是不礼貌甚至是野蛮的。

泰国人认为用脚指东西是极其不礼貌的。

在意大利,人们举起一只手,手掌朝向自身并摆动手掌表示告别。

在朝鲜,公共场合男人相互拉手是可以接受的,但男女之间却是不可以这样做的。

黎巴嫩人象大多数国家的人那样,用点头来表示“是”,而当他们表示“不是”时,则是向上抬头或扬眉。

学术探索2000年第4期总第58期中国人文社会科学核心期刊94形体语言中最有效的因素之一是眼的活动。

在美国,做到街上举止得体就要求在注意的程度上达到巧妙的平衡。

你对过路人的注目应恰到好处以表示你感到他的存在。

不足,则显得你目中无人或遮遮掩掩的;太过,就显得你爱管闲事。

一般情况下,人们在相距大约8英尺的地方互相投射眼光,临此界线时,双方便低垂下眼光。

社会学家欧文戈夫曼博士把这描述为“一种光线转暗现象”。

在远东的某些地方,整个谈话过程中目不转睛地盯着对方是不礼貌的。

在英国,有礼貌的聆听者专注地瞧着说话人,不时眨眨眼睛以表示听得津津有味,而这类眨眼动作对美国人来说则毫无意义,美国人希望听者点头或轻轻发出赞同声。

在空间习惯方面也同样有文化差异的问题。

人类学家爱德华T霍尔博士经过多年的研究发现,对两个不熟悉的北美成年男性来说,站着进行私人谈话的合适的距离是从一臂的长度到4英尺左右。

而南美洲人则喜欢站得很靠近,这样,当这两种人会面时,就会产生各种问题。

因为,当南美人移近时,北美人会感到他表现得热心过头,而当北美人向后退时,南美人会想到他显得冷淡。

美国和阿拉伯人在空间习惯方面则更少共同点。

阿拉伯人喜欢靠近接触。

有时候,他们在一起谈话时站得很近,互相热切地望着对方的眼睛,呼气都喷到对方的脸上。

而美国人则会把这些动作与两性的亲昵行为联系在一起,而当在非上述场合领教这类动作则会感到很不是滋味。

2、对时间和未来的理解在时间概念上,交叉文化也常常会导致一些误会。

在许多国家,工作人员并不习惯于精确地按照时间表做事,对他们来说,时间概念主要针对于季节而不是小时和分钟。

但对美国人来说,时间则成为一种商品,被财务收入所左右,“时间便是金钱”成为越来越多的美国人的普遍意识。

而在许多国家文化中,这种概念被认为是粗鲁、野蛮甚至是冒犯的行为。

遵守时间的概念是随不同文化习惯而异的,对守时的态度也不相同。

在北欧,约会迟到被看做是很不礼貌的行为,有时会严重危害将来的商务联系。

然而在中东、非洲或南美一些地方,约会迟到则很正常,通常是可以被接受的。

3、做决定在美国,如果要做出一项有效决定,必须立足于目标分析,并且常常使用统计数据作为决定的依据。

许多其它社会并不这么做,资深人物的个人判断常常被作为决定的根据。

美国的很多公司通常强制要求管理部门评价个人所作的决定,类似的情况如果发生在其他国家,或许会被认为是一种侮辱,或者会被认为是缺少商务上的自信心。

4、合约对一个普通的美国人来说,一个已签署了的合同协议几乎是神圣的。

而在许多东方人的眼中,一个合同仅仅是一张纸而已,随着这张纸的消失,协议也就随之无影无踪了。

在他们看来,经过慎重的讨论、商议和喝了几杯咖啡后,握握手其实就是一个协议。

5、伦理伦理的实践在一种文化传统中可行,而在另一种文化中或许是非法的。

在美国,给个人或集团送钱以确保执行某个合同被认为是一种贿赂,即使是钱的数量很少或者与该合同有关的产品价值无关。

而在亚洲的某些国家,很少有人认为这样的行为是不合法的,相反许多人认为这是一种当事人应得的佣金。

6、财富、财产所有权和工作报酬在大多数国家里,财富、财产所有权被看作是一种工作的愿望和动力。

然而在某些文化背景下,一些人长时间的工作却只能挣一点儿钱,而当他们花完这些钱后才又去找工作做,这些人工作是为了活着(worktolive)。

而在一些富有的国家里,比如美国,人们活着往往是为了工作(livetowork),因而他们更注重于工作的安全感、工作关系和在工作中的自我体现,而不是仅仅为了获取物质报酬。

7、权力机构、个人和竞争纵观当今不同社会的权力机制,不外乎有两种,一种是不同程度的独裁专制,另一种是民主参与管理国家的体制。

个性和竞争被大多数美国人所注重并被大多数美国人所接受,认为是人类的自然天性。

而在其他许多文化中,来自个人性格的进取和自主行为则并不受到鼓励,有时甚至会遭到压抑。

荷兰人和日本人在企业中倡导集体主义和意见统一,他们认为被美国人所看重的进取精神是缺乏合作。

与此相类似的是,在大多数亚洲文化中,人们推崇谦虚谨慎和耐心,而这在美国方式中是绝对不可接受的。

8、对待批评的态度在不同的国家,人们对批评的宽容度是有很大的差别的,有些文化注重坦率,而有些则采取巧妙和含糊的态度。

在一些远东文化中,人们对于批评的态度是礼貌胜于诚实。

日本商人经常发现很难直接告诉美国同行他们的产品和服务是不合意的,或者不想继续他们之间的商业关系。

相反,他们表示须再考虑,以免引起对方不愉快。

他们实际上说的是“不”,但是美国人则误认为日本商人尚未做出最终的决定。

而在一些拉丁美洲国家,哪怕是建设性的批评也将被看做是人身侮辱。

二从以上的事例可以看出,为了使国际间的商业活动能够获得成功,我们必须理解同我们有商业联系的其他国家的文化,并学会如何适应它们。

从某种程度上来说,所有个人都是有本国文化倾向的,关键在于我们是否能学会开阔视野,避免由于错误理解交叉文化而做出不适当的商业决定。

1、文化的相对性和民族主义造成上述文化交叉方面摩擦的原因之一是民族主义。

民族主义思想严重的人总认为自己做事的方式是优于其他人的,认为自己所持有的文化永远正确,不愿意对新的文化有所认识,将之吸收成为自己思维方式的一部分,甚至认为这种新的文化不会有助于交叉文化的成功发展。

民族主义者不理解这样一个事实:

来自不同文化背景的人对事物的理解,是与仅持有自身文化背景的人对事物的理解非常不同的。

例如,美国人把提95学术探索2000年第4期总第58期中国人文社会科学核心期刊问题和发表自己观点看作是开放和友好的表现。

而在不同的文化中,这或许被看作是爱管闲事或盛气凌人的表示。

另一种不太普遍的民族主义现象是,有些人长期在国外工作生活,却拒绝接受任何文化变化,而这种变化或许是对自身非常有利的。

在全球经济日趋一体化的环境中,这两方面的民族主义都是注定要碰壁的。

2、文化意识的潜移默化一般认为,人们总是从个人意识出发而建立参照系统,并以此评价和理解周围环境中所发生的一切事物。

当周围环境与个人所处的条件有文化上的连续性时,这就为做各种决定和自身行为提供了一个基础。

然而当文化环境与先前自身所处不同时,过去的参照系统则不再适应。

如果继续使用过去的参照系统,而没有认识到需要改变这种参考点的必要性,则必然导致错误的理解,做出欠缺考虑的决定和不适当的行为。

虽然一个人决不可能完全消除依赖于他过去的参照系统来评价周围事物,但是我们应该做出各种努力,不断根据所处的文化环境来调整、检查和重新评价自己行为的基础。

一旦我们坚持这样做,我们将会逐渐改变自己所持有的本国文化的固有观点,观察事物的能力也将随之提高。

当然,这将是一个长期的潜移默化的过程。

3、文化的适应性人的文化适应性是一种能力,它把新文化转移、融合贯通到新的行为中,从思维到行动都与新的文化相协调一致。

这是一个包含了接受一系列新的行为准则和职责的过程。

对新文化的适应类似于学习一门外语,需要付出长期艰苦的努力。

一个优秀的国际商业人士所持有的文化意识,就是采取适当的行为和适应性来对待新的文化环境,而要做到这一点必须正确理解所有偏见和失误。

马克思主义历史唯物史观认为,全球化是在人类社会经济发展的推动下,把分散割裂的世界连成一个相互联系的统一大市场的过程。

这一大市场的形成又促进了世界分散的各民族和人民间的交往,这种交往又促进了各种不同文化的相互碰撞、吸纳和融合,最终形成一个同任何一个国家和民族初始状态完全不同的一个新的、丰富多彩的、全人类共同分享的全球共同体,即大同世界。

一个优秀的跨国企业管理人员能够看到各国文化之间的不同,并视其为一种挑战,而不是障碍。

这种理想的管理人员已经学会了如何从多角度观察问题,并能预见和客观地评价它们,以开放的眼光来对待各种问题。

换言之,一个优秀的跨国企业管理人员也应该是不同文化的融合者和适应者。

三从以上分析可以看出,文化交叉是影响跨国企业员工从事国际商务活动的重要因素,因此,理解这些文化因素在交叉文化的相互影响中的作用是很重要的。

跨国企业应该使用国际文化信息来培养他们的工作人员,以培养他们处理国外事务的能力。

我们建议跨国企业为员工提供如下一些类型的交叉文化方面的培训,以此提高他们在海外的工作效率。

1、地理环境方面跨国企业在培训从事国际商务活动的人员时,首先应为他们设计一些不同文化背景国家的地理环境方面的课程,向受训者提供有关国家地理环境、气侯、学校和住房等方面的信息,以便这些人员出国后能较快适应当地的工作和生活。

2、交叉文化方面跨国企业应向受训者系统介绍不同文化背景国家的文化、习俗,使他们熟悉全球多文化的结构,以及国外工作地点的文化习惯。

具体做法是:

吸收一些不同文化的典型实例,并把这些典型实例编入学习课程。

这些课程必须是为受训人员特别设计的,使他们对其它文化中人们的态度、风俗习惯、社会价值和对未来文化的认识有一个基本的概念。

3、语言方面有关研究表明,最有用处的培训方式是语言方面的训练。

经过语言方面的培训,有助于海外工作人员深入当地社会了解市场行情,适时作出决策。

还可以帮助他们有效地与当地人配合工作。

学会当地语言也是一种非常好的方式,可以帮助他们了解当地文化,以及当地人在他们所持文化下的行为。

语言训练通常包括基本语言技能方面的培养,例如让受训人员学会如何用所在国语言或通用语(如英语)进行问候、订饭、结帐、打电话,等等。

4、敏感训练对受训人员进行敏感训练,让他们了解他们本身的非语言行为如何影响他人。

通过敏感训练,可以使受训人员了解不同文化国家的形体语言,并充分认识到非语言交流在国际商务活动中的重要作用。

5、现场经验方面的培训跨国企业可以派受训人员到有关国家去经受一些思想上的锻炼,以适应将来在那里的工作和生活。

也可以建立模拟实验室,让受训人员在逼真的模拟环境中了解不同文化背景国家的文化、习俗等方面的信息,并学会适应、接受这些新的、丰富多彩的文化、习俗,这样就能最大限度地降低文化差异对他们将来工作和生活的影响。

综上所述,由于文化因素是与社会环境相连的,环境发生变化,企业管理系统也必须随之改变。

要使企业管理工作有效,则必须随着文化环境的改变而调整管理方式,而且定期进行评价以适应哪怕是微小的环境文化变化。

实际上,管理方式的每个方面都需要进行再考虑以使企业适应相应的文化环境。

参考文献1MICROECONOMICSANDBEHAVIOR,ROBERTHFRANK著,SecondEdition1994年由McGraw-Hill,Inc出版社出版,于美国印刷.2ANTHROPOLOGYSixthEdition,Williama,Haviland著,HarcourtBraceJovanovichCollege出版社1990年出版.责任编辑:

彭书贵

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 考试认证 > 从业资格考试

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2