16 Blackmail2.docx

上传人:b****1 文档编号:15239600 上传时间:2023-07-02 格式:DOCX 页数:50 大小:905.87KB
下载 相关 举报
16 Blackmail2.docx_第1页
第1页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第2页
第2页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第3页
第3页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第4页
第4页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第5页
第5页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第6页
第6页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第7页
第7页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第8页
第8页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第9页
第9页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第10页
第10页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第11页
第11页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第12页
第12页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第13页
第13页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第14页
第14页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第15页
第15页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第16页
第16页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第17页
第17页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第18页
第18页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第19页
第19页 / 共50页
16 Blackmail2.docx_第20页
第20页 / 共50页
亲,该文档总共50页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

16 Blackmail2.docx

《16 Blackmail2.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《16 Blackmail2.docx(50页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

16 Blackmail2.docx

16Blackmail2

Lesson6

Blackmail

ArthurHailey

ArthurHailey(1920-2004)wasborninEnglandandbeganhiswritingcareerduringtheSecondWorldWar.AfterthewarhelivedandwroteinCanada,becomingaCanadiancitizenaswellasBritish;healsolivedbrieflyintheUnitedStates.MostofhisbookshavebeenmadeintofilmsorTVseries.

NovelsbyArthurHailey:

TheFinalDiagnosis(1959)

InHighPlaces(1960)

Hotel(1965)

Airport(1968)

Wheels(1971)

TheMoneychangers(1975)

StrongMedicine(1975)

Overload(1978)

TheEveningNews(1990)

Detective(1997)

Blackmail

Thechiefhouseofficer,Ogilvie,whohaddeclaredhewouldappearattheCroydonssuiteanhourafterhiscryptictelephonecallactuallytooktwicethattime.AsaresultthenervesofboththeDukeandDuchesswereexcessivelyfrayedwhenthemutedbuzzeroftheouterdooreventuallysounded.

TheDuchesswenttothedoorherself.Earliershehaddispatchedhermaidonaninventederrandand,cruelly,instructedthemoon-facedmalesecretary–whowasterrifiedofdogs–toexercisetheBedlingtonterriers.Herowntensionwasnotlessenedbytheknowledgethatbothmightreturnatanymoment.

AwaveofcigarsmokeaccompaniedOgilviein.Whenhehadfollowedhertothelivingroom,theDuchesslookedpointedlyatthehalf-burnedcigarinthefatman’smouth.“MyhusbandandIfindstrongsmokeoffensive.Wouldyoukindlyputthatout."

Thehousedetective'spiggyeyessurveyedhersardonicallyfromhisgrossjowledface.Hisgazemovedontosweepthespacious,well-appointedroom,encompassingtheDukewhofacedthemuncertainly,hisbacktoawindow.

"Prettyneatset-upyoufolksgot.”Takinghistime,Ogilvieremovedtheoffendingcigar,knockedofftheashandflippedthebutttowardanornamentalfireplaceonhisright.Hemissed,andthebuttfelluponthecarpetwhereheignoredit.

TheDuchess'slipstightened.Shesaidsharply,“Iimagineyoudidnotcomeheretodiscussdécor”.Theobesebodyshookinanappreciativechuckle."No,ma'am,can'tsayIdid.Ilikenicethings,though."Heloweredthelevelofhisincongruousfalsettovoice."Likethatcarofyours.Theoneyoukeephereinthehotel.Jaguar,ain'tit?

"

blackmail(n.)theobtainingofmoneybythreateningtomakeknownunpleasantfactsaboutaperson敲诈;勒索

chiefhouseofficer:

chiefdetectiveinchargeofhotelsecurity

suite[swi:

t](n.)agroupofconnectedroomsusedasaunit一套房间

cryptic['kriptik](adj.)havingahiddenorambiguousmeaning;mysterious隐蔽的,秘密的;神秘的

dukeanoblemanwiththehighesthereditaryrank公爵:

具有最高世袭身份的贵族

fray(v.)makeorbecomeweakenedorstrained(使)变弱;(使)紧张

dispatch(v.)sendoffpromptly,usuallyonaspecificerrandorofficialbusiness(迅速地)派遣,派出(常指特别差事或公事)

errand(n.)atriptocarryamessageordoadefinitething,esp.forsomeoneelse差事(尤指为别人送信或办事)

piggy(adj.)likeapig;piggish猪一般的;贪婪的

sardonic[sɑ:

'dɔnik](adj.)bitter,scornful,disdainfullyorbitterlysneering,ironicorsarcastic讥讽的;嘲笑的

gross[grəus](adj.)bigorfatandcoarse-looking;corpulent;burly肥胖的,臃肿的;粗壮的

jowl[dʒaul](n.)thefleshy,hangingpartunderthelowerjaw下颚的下垂部分

encompass[in'kʌmpəs](v.)surround;encircle围绕,环绕

flip(v.)tossormovewithaquickjerk;flick轻弹;轻拂

décor['deikɔ:

/dei'kɔ:

r](n.)[Fr.]decoration[法语]装饰,装潢

obese[əu'bi:

s](adj.)veryfat;stout;corpulent过度肥胖的;肥大的

appreciative(adj.)feelingorshowingappreciation欣赏的;有眼力的;有鉴赏力的

incongruous[in'kɔŋgruəs](adj.)lackingharmonyoragreement不和谐的;不相容的;自相矛盾的

falsetto[fɔ:

l'setəu]①n.anartificialwayofsingingorspeaking,inwhichthevoiceisplacedinaregistermuchhigherthanthatofthenaturalvoice假声(说、唱)②adj.假声的;用假声唱的

décor

"Aah!

"Itwasnotaspokenword,butanemissionofbreathfromtheDukeofCroydon.Hiswifeshothimaswift,warningglance.

"Inwhatconceivablewaydoesourcarconcernyou?

AsifthequestionfromtheDuchesshadbeenasignal,thehousedetective'smannerchanged.Heinquiredabruptly,"Whoelseisinthisplace?

"

ItwastheDukewhoanswered,"Noone.Wesentthemout."

"There’sthingsitpaystocheck."Movingwithsurprisingspeed,thefatmanwalkedaroundthesuite,openingdoorsandinspectingthespacebehindthem.Obviouslyheknewtheroomarrangementwell.Afterreopeningandclosingtheouterdoor,hereturned,apparentlysatisfied,tothelivingroom.

TheDuchesshadseatedherselfinastraight-backedchair.Ogilvieremainedstanding.

"Nowthen,"hesaid."Youtwowasinthehit-’n-run."

Shemethiseyesdirectly."Whatareyoutalkingabout?

"

"Don'tplaygames,lady.Thisisforreal."Hetookoutafreshcigarandbitofftheend,"Yousawthepapers.There'sbeenplentyonradio,too."

TwohighpointsofcolorappearedinthepalenessoftheDuchessofCroydon’scheeks."Whatyouaresuggestingisthemostdisgusting,ridiculous..."

"Itoldyou–Cutitout!

”Thewordsspatforthwithsuddensavagery,allpretenseofblandnessgone.IgnoringtheDuke,Ogilviewavedtheunlightedcigarunderhisadversary’snose."Youlistentome,yourhigh-an’-mightiness.Thiscity’sburnin’mad–cops,mayor,everybodyelse.Whentheyfindwhodonethatlastnight,whokilledthatkidan’itsmother,thenhigh-tailedit,they’llthrowthebook,andnevermindwhoithits,orwhethertheygotfancytitlesneither.NowIknowwhatIknow,andifIdowhatbyrightsIshould,there'llbeasquadofcopsinheresofastyou'llhardlysee’em.ButIcometoyoufirst,infairness,so'syoucouldtellyoursideofittome."Thepiggyeyesblinked,thenhardened."’fyouwantittheotherway,justsayso."

TheDuchessofCroydon–threecenturiesandahalfofinbredarrogancebehindher–didnotyieldeasily.Springingtoherfeet,herfacewrathful,gray-greeneyesblazing,shefacedthegrossnessofthehousedetectivesquarely.Hertonewouldhavewitheredanyonewhoknewherwell.“Youunspeakableblackguard!

Howdareyou!

Eventheself-assuranceofOgilvieflickeredforaninstant.ButitwastheDukeofCroydonwhointerjected,"It'snogo,oldgirl.I'mafraid.Itwasagoodtry."FacingOgilvie,hesaid,"Whatyouaccuseusofistrue.Iamtoblame.Iwasdrivingthecarandkilledthelittlegirl."

"That'smorelikeit,"Ogilviesaid.Helitthefreshcigar."Nowwe'regettingsomewhere."

Wearily,inagestureofsurrender,theDuchessofCroydonsankbackintoherchair.Claspingherhandstoconcealtheirtrembling,sheasked."Whatisityouknow?

"

"Wellnow,I'llspellitout."Thehousedetectivetookhistime,leisurelypuffingacloudofbluecigarsmoke,hiseyessardonicallyontheDuchessasifchallengingherobjection.Butbeyondwrinklinghernoseindistaste,shemadenocomment.OgilviepointedtotheDuke."Lastnight,earlyon,youwenttoLindy’sPlace(anightclub)inIrishBayou['baiu:

].YoudrovethereinyourfancyJaguar,andyoutookaladyfriend.Leastways,Iguessyou'dcallherthatifyou'renottoofussy."

捷豹牌汽车JAGUAR

emission(n.)theactofsendingoutorgivingforth(heat,light,smell);theactionofuttering(sound)(热、光、气味等的)散发,(声音等的)发出

pay[intransitiveverb]ifaparticularactionpays,itbringsagoodresultoradvantageforyou,e.g.

Crimedoesn’tpay.

Itpaystogetsomeprofessionaladvicebeforeyoumakeadecision.

hit-’n-run

Ahit-and-runmotorvehicleaccidentisaviolationinwhichonepartyleavesthescenewithoutrenderingaidoridentifyingthemselves.

cutout

stop;cease停止

spit(v.)eject,throw(out),emit,orutterexplosively喷出,吐出;激烈地说出

savagery(n.)savageact暴行

pretense[pri'tens]falseappearanceoractionintendedtodeceive虚假,伪装

blandness(n.)beingmildandpleasantinmanner温和,和蔼

adversary['ædvəsəri](n.)personwhoopposesorfightsagainstanother;opponent敌手;敌方;对手

high-an’-mightiness

thecorrectwaytoaddressadukeoraduchessis“yourGrace”(Graceisatitleandformofaddressforaduke,aduchess,oranarchbishop.大人,夫人:

作为公爵,公爵夫人或大主教的头衔或称谓的形式)Highnessisatitleandformofaddressforaprinceorprincess:

Highness用来称呼王子(亲王)或公主(王妃),殿下

high-tail(v.)[colloq.]leaveinahurry(chieflyusedin“high-tailit”)[口]匆忙离开,迅速逃走(主要用于high-tailit)

throwthebook

tomakeallpossiblechargesagainst(alawbreaker)对(被告)做出所有可能的指控

toreprimandorpunishseverely.严厉申斥:

严厉指责或惩罚

blink(v.)wink(theeyes)rapidly眨(眼)

inbred(adj.)innateordeeplyinstilled天生的,先天的

unspeakablebeyonddescription无法描绘的Inexpressiblybadorobjectionable无法形容地糟糕的或令人讨厌的

blackguard[olduse]amanwhotreatsotherpeopleverybadly

flicker(v.)movewithaquick,light,waveringmotion摇曳(yè),摇动,晃动

interject(v.)throwinbetween;interruptwith打断;插话

nogo:

tonoavail:

useless

That'smorelikeit

That'smoreacceptable.

Nowwe'regettingsomewhere.

Nowwe'remakingsomeprogress.

surrendergiveup放弃

clasp(v.)holdtightly;graspfirmly握住;紧握

conceal(v.)putoutofsight;hide把……藏起来,隐藏,隐匿

spelloutmakeperfectlyclear讲清楚,清楚地说明

puff(v.)blowwithshort,forcefulexhalationofbreath一阵阵地吹;喷出

sardonicscornfullyorcynicallymocking讥讽的或嘲笑的

jaguar['dʒægwɑ:

]alargefeline(['fi:

lain]猫科的)mammalofCentralandSouthAmerica,closelyrelatedtotheleopardandhavingatawny(['tɔ:

ni]黄褐色的)coatspottedwithblackrosettes([rəu'zet]玫瑰形圆花饰)美洲虎:

一种产自中美及南美地区的大型猫科哺乳动物,与豹有很近的血缘关系,长有黄褐色带黑色花斑的皮毛

leastways(adv.)(chieflydial.)leastwise;anyway(多用于口语)至少;无论如何

fussyeasilyupset;givento(惯于)bouts(发作)ofilltemper:

易激怒的:

易发脾气的

AsOgilvieglanced,grinning,attheDuchess,theDukesaidsharply,"Getonwithit!

"

"Well"–thesmugfatfaceswungback–"thewayIhearit,youwonahundredatthetables,thenlostitatthebar.Youwereintoasecondhundred–witharealswingingparty–whenyourwifehere

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 党团工作 > 思想汇报心得体会

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2