合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx

上传人:b****6 文档编号:15984101 上传时间:2023-07-09 格式:DOCX 页数:36 大小:41.01KB
下载 相关 举报
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第1页
第1页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第2页
第2页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第3页
第3页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第4页
第4页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第5页
第5页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第6页
第6页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第7页
第7页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第8页
第8页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第9页
第9页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第10页
第10页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第11页
第11页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第12页
第12页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第13页
第13页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第14页
第14页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第15页
第15页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第16页
第16页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第17页
第17页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第18页
第18页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第19页
第19页 / 共36页
合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx_第20页
第20页 / 共36页
亲,该文档总共36页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx

《合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx(36页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

合同资料买卖合同印尼动力煤精编版.docx

合同资料买卖合同印尼动力煤精编版

CONTRACTFORTHESALESANDPURCHASEOF

INDONESIANSTEAMCOAL

買賣合同—印尼動力煤

Seller:

賣方

Company公司

Address地址

B-8-10,BlockB,Level8,MeganAvenueII

12JalanYapKwanSeng,

50450KualaLumpurMALAYSIA.

Telephone/Fax電話/傳真

ContactPerson聯絡人

E-mail電子郵件

NameofBank銀行名稱

MAYBANKBANKINGBERHAD

BankAddress銀行地址

PuduTradeFinanceCentre,418-424,JalanPudu,55100KualaLumpur,Malaysia

AccountName帳戶名字

FIRCTRADE(M)SDNBHD(685978K)

AccountNumber帳號

514048815487

SWIFTCodeSWIFT代碼

MBBEMYKL

TelephoneNumber銀行電話

+603-21451975

Buyer:

買方

Company公司

Address地址

Telephone/Fax電話/傳真

ContactPerson聯絡人

Mobile手機

E-mail電子郵件

NameofBank銀行名稱

BankAddress銀行地址

AccountName帳戶名字

AccountNumber帳號

SWIFTCodeSWIFT代碼

TelephoneNumber銀行電話

ThisContractualagreementismadeontheXXthdayofXXXX2010between(hereinaftercalledtheSeller)and(hereinaftercalledtheBuyer).

此買賣合同由(以下稱賣方)和(以下稱買方)于2010年11月13日簽訂。

WhereastheSellerisinapositiontosupplytheSteamingCoalofIndonesiatotheBuyerwiththefollowingtermsandconditionsherebyagreedbyandbetweenbothparties:

雙方同意按以下合同條款由賣方出售印尼動力煤予買方:

1.ProductandOrigin貨物名稱及產地

1.1Steamcoal,originisIndonesia.

動力煤,產地為印尼。

1.2Packing包裝

InBulk

海運散裝

1.3Loadport裝運港

MainPort/AnchorageofKalimantan,IndonesiaatSeller’soption.

印尼/加里曼丹主要口岸/錨地裝貨。

1.4Destinationport目的港

XXXPort,ShandongProvinceChina

XXX省XXX港

 

2.ProductQualityandSpecifications產品品質及規格

2.1TheSellerguaranteesthattheProducttobesuppliedwillconformtotheSpecificationsasstatedinClause2.2.TheProductshallbedeliveredandanalyzedaccordingtoISOStandardsandshallconfirmthespecificationsbeforeloading.Thedescriptionofallpercentagesisreferredtothepercentageweight.

賣方保證依照本合同所供應的產品按照ISO標準進行分析後,在裝船前都已符合以下規格。

所有的百分比乃指所提及的重量百分比。

2.2Thereshallbenostone,cokeandothernon-coalingredientsintheProduct.Otherwise,theBuyerhasthefullrighttorefusereceivingtheproductandallthelossesshallbeintheaccountoftheSeller.

煤炭內不得含有煤矸石、焦炭和非煤炭成份的雜質,否則買方拒收貨,所造成的一切損失由賣方自負。

2.3Content

成份

Item項目

Guarantee保證值

Rejection拒收值

TotalMoisture(ARB)

全水分(收到基)

12%-16%

>18%

InherentMoisture(ADB)

內水分(空乾基)

8%-12%

Ash(airdriedbasis)

灰份(空乾基)

8%-15%

>16%

VolatileMatter(airdriedbasis)

揮發份(空乾基)

37%-42%

TotalSulphur(airdriedbasis)

全硫份(空乾基)

≤1.0%

>1.0%

NetCalorificValue低位總發熱量

(asreceivedbasis)(收到基)

5500-5300kcal/kg

<5200kcal/kg

GrossCalorificValue毛發熱量

(ADB)空乾基

6300-6100Kcal/kg

<6100Kcal/Kg

FixedCarbon

固定碳(空乾基)

ByDifferent

HGI可磨係數

42~50IndexPoint

Size細微性

0-50mm(90%)

Over50mm

Morethan10%

AshFusionTemperature

≥1250°C

<1180°C

3.RejectionfortheQuality拒絕收貨的品質參數

3.1ForNetCalorificValue(NCV)對於低位發熱量(收到基)

ThisUnitPriceoftheproductisbasedonContractualspecificationNetCalorificValue5500Kcal/kg(NCV).IftheActualNetCalorificValueinspectedbytheindependentinspectionorganizationfallsbelow5500Kcal/kg,thepricepertonwillbeadditionallynegotiatedbybothpartiestoascertain,ifnoconsentcanbereached,Iftheactualnetcalorificvalueislowerthan5200Kcal/kg(ARB),theRightofRejectionisgrantedtotheBuyerorre-negotiatetheprice.

本單價是建立在合同低位發熱量5500大卡(收到基)的基礎上。

若商檢報告顯示低位元發熱量(收到基)<5500大卡,價格可另行協商確定,如證實低位熱量低於5200大卡(收到基),買方有權拒收或再協商價格。

IftheActualNetCalorificValueexceeds5500Kcal/kg(ARB),theUnitPriceshallbeaddedbyUSD1.00/MTforevery100Kcal/kgdifferenceonaproratabasisasbonusprice.

如果證實低位發熱量超過5500大卡(收到基),每100大卡增加1.00美元/噸作為獎勵。

Iftheactualnetcalorificvalueislowerthan5500Kcal/kg(ARB),theunitpriceshallbedeductedbyUSD1.00/MTforevery100Kcal/kg.

如證實低位發熱量低於5500大卡(收到基),則每100大卡須扣減貨價每1.00美元。

Iftheactualnetcalorificvalueislowerthan5200Kcal/kg(ARB),theunitpriceshallbedeductedbyUSD4.00/MTforevery100Kcal/kg.

如證實低位發熱量低於5200大卡(收到基),則每100大卡須扣減貨價每4.00美元。

3.2ForTotalMoisture(ARB)對於全水份(收到基)

IntheeventtheTotalMoistureexceeds16%,thenweightshownonInvoicewillbeformulatedasfollows:

如全水超過16%,發票金額按以下公式計算:

WeightshownonInvoice=BLWeight×[(100–ActualTM(ARB))]/(100-16)

發票結算重量=提單重量×(100–實際全水)/(100-16)

ThecargowillberefusedifTotalMoisture(ARB)exceeds18%.

拒收標準:

全水收到基高於18%。

3.3ForTotalSulfur(ADB)對於全硫份(空乾基)

TherightofRejectionisgrantedtotheBuyerifsulfurcontentintheproductinspectedbytheindependentinspectionorganizationisgreaterthan1.0%.

若顯示的全硫份(空乾基)>1.0%則買方有權拒收。

3.4ForAshcontent(ADB)對於灰份(空乾基)

TherightofRejectionisgrantedtotheBuyeriftheashcontentintheProductinspectedbytheindependentinspectionorganizationisinexcessof16%byweight.

若灰份(空乾基)>16%,則買方有權拒收。

4.ProductQuantity&Price貨物數量及價格

4.1Quantity:

ThefirstmonthtrialShipments50,000MT±10%andafterqualitysatisfyingClause2.2andalsoapprovedbyBuyer,inbeginofSecondmonthdeliveryquantityforpermonthwillbaseonShipmentSchedule(AsperAppendix1),ThemonthlyshipmentwillbeshippedasperContractualshipmentscheduleandtheamounttoexecute,andeachshipmentshallarriveatdestinationportwithin30daysafterreceivingtheBuyer’sacceptanceviaSWIFTMT799(AsperAppendix3),confirmingthepre-shipmentdocuments.Thepriceshallbeadjustedeverythreemonthbasetothemarketpricemutuallyagreedbybothparties.

數量:

第一個月試單50,000噸±10%品質符合條款2.2標準且買方認可後,在第二個月份開始交貨,每月貨量將立足於附表(附錄1)。

每月裝船將根據合同上的運送時間表和數量被運送執行,買方驗收確認通過SWIFTMT799(附錄3)的裝運前的文件30天之內收到。

單價按市場價格每3個月雙方談判調整一次。

4.2Shipload:

50,000Mtspershipload±10%atBuyer’soption.

船載量:

50,000公噸/船載量由買方根據實際裝運船舶情況允許±10%短溢裝。

Price:

USD95permetrictonCNFChinaXXXPortofXXXProvince

價格:

每噸美元95中國XXX省XXX港口抵岸交貨價。

TheFirstmonthshipment50,000MTvalueofdeliveriesisabout

USD4,750,000.00

第一個月裝船所運貨物50,000噸的價值為$4,750,000.00美元。

ThetotalamountoftheContractis1,150,000MT–USD109,250,000.00.

合同涉及的貨物總值為1,150,000公噸=$109,250,000.00美元

5.Shipment裝船

5.1Period:

裝船期

FirstshipmentwillbeshippedoutonNovember,2010,subjecttothereceiptofBuyer’sacceptanceviaSWIFTMT799(AsperAppendix3)confirmingthepre-shipmentdocumentsbeforeshipment,followingshipmentaspermonthlyscheduleandsubjecttoreceiptoftheBuyer’sacceptanceviaSWIFTMT799(AsperAppendix3)confirmingthepre-shipmentdocumentsbeforeeachmonthshipment.

第一船在2010年12月裝運,在收到買方驗收確認通過SWIFTMT799(附錄3)的裝運前的文件後.船期會按每月裝船計畫執行,惟每月船會在收到買方驗收確認通過SWIFTMT799(附錄3)的裝運前的文件後30天內裝運。

6.PaymentTerms付款條款

6.1PERFORMANCEBONDANDLETTEROFCREDIT保函及信用證

TheBuyershallissueanIrrevocable60dayAfterSightDocumentaryLetterofCredit(AsperAppendix2)foreachmonthshipmenttobeissuedfromaprimebankinfavoroftheSellercoveringtherelevantshipmentvaluewithatoleranceof±10%inquantity.UponacceptanceviaSWIFTMT799(AsperAppendix3)againstthepre-shipmentdocumentspresented,2%PerformanceBond(PB)willbeissuedbytheSellertotheBuyer'sbankwithin3bankdays.

買方開出具不可撤銷的跟單見票遠期60天信用證(附錄2)的每月貨物貨款,由一個主要銀行開出。

有關貨物的價值與公差為±10%的數量。

當驗收通過SWIFTMT799(附錄3)對裝運前提交的文件後在3天內2%的履約保證金(PB)會由賣方銀行開出到買方的銀行。

Whenthefirsttrialshipmentiscompletedinsatisfactorymanner,theBuyershallissuea60daysaftersightDLCaspershippingscheduleuntilthecompletionofthisContract.

當第一船試單是令人滿意的方式完成,買方將按船期開出60天的遠期信用證,直至完成本合同.

6.1.1TermsofPayment:

付款條款

a)Everyshipmentof95%(totalshipment)valueispayable60daysaftersightagainstthefollowingdocuments.

每次運輸的百份之95%的總出貨值在見票後60天以以下的附議檔支付。

i)SignedPro-FormaInvoiceinThree(3)originalsandTwo

(2)copies.

簽名備考發票三份正本和兩份副本。

ii)CertificateofAnalysisreportbyCCICsingapoatthepointofstockpileinOne

(1)originalandTwo

(2)copies

由新加坡CCIC驗證的堆場品質分析報告一份正本和兩份副本。

iii)Beneficiary’sLetterofIndemnity,IndemnifyingtheBuyerthattheSellerwilldeliverthegoodingoodorderasperagreeddeliveryscheduleinThree(3)originalsandtwo

(2)copies.

受益人的保證信,賣方將提供按商定的裝卸物時間表秩序三份正本

和兩份副本。

b)Everyshipmentbalanceof5%±10%oftotalshipmentvalueispayable30daysaftersightagainstthefollowingdocumentsstateinArticle6.1.2

每一船的最終餘款5%±10%的總出貨值在見票後30天以以下6.1.2條款的附議檔支付。

6.1.2Documentsforbalanceof5%againsttheLetterofCredit:

最終餘款5%的附議檔。

a)CommercialInvoice:

Three(3)originalsandTwo

(2)copies.

商業發票:

三份正本和兩份副本。

b)OceanBillofLading:

Fullsetcleanonboard,marked“FreightPrepaid”

海運提單:

全套註明“運費預付”

c)QualitySurveyReportfromCCICsingapoattheloadingportOne

(1)originalandTwo

(2)copies.

由新加坡CCIC在裝貨港的質量調查報告一份正本和兩份副本。

d)WeightSurveyReportfromCCICsingapoattheloadingport.One

(1)originalandTwo

(2)copies.

由新加坡CCIC在裝貨港的水位重量報告一份正本和兩份副本。

e)Certificateoforigin:

One

(1)originalandThree(3)copies.

原產地證書:

一份原件和三份副本。

g)InsuranceCertificatecoveringallriskfor110%InvoiceValueinfavouroftheBuyer:

One

(1)OriginalandOne

(1)Copy

保險憑證投保一切險發票價值的110%贊成買方:

一份原件和一份副本。

6.3AllbankchargesoftheissuingbankarefortheaccountofBuyer.AllbankchargesoutsidetheissuingbankincludingreimbursementchargesarefortheaccountoftheSeller.

所有銀行費用,在開證行以內由買方負責,開證行以外由賣方支付。

TheL/Cshouldbevalidfor90daysfromthedateofcreditissuing.

信用證:

從開證之日起60天內有效。

TheL/Cshallincorporatethefollowing:

a)CharterpartyB/L&ThirdPartyDocumentsacceptable.

可接受租船方出具的提單和協力廠商單據。

b)PartialShipmentallowed.允許分船裝運。

c)Transshipmentnotallowed.不允許轉船。

d)Availablewithanybankbynegotiation.允許任何銀行議討。

e)T/Treimburse.允許TT補償付款。

7.Procedures

a)SellerissueaDraftS&PContractopenforBuyertoreviewandamend.

賣方發出合同草案公開供買方審查和修改。

b)BuyerreturnsamendedContractfullyendorsedandsealedelectronically.

經修訂的合同買方回

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > IT计算机 > 电脑基础知识

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2