酒店英语常用句子.docx
《酒店英语常用句子.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《酒店英语常用句子.docx(23页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
酒店英语常用句子
MayIhaveyourarrivalanddeparturedates,please?
请问您的抵达和离店日期?
Howmanynightswillyoubestayingwithus,please?
请问您要住几天?
Whattypeofroomwouldyouprefer?
请问您要哪种房型?
WehaveastandardtwinroomforRMB850pernight,oradeluxetwinatthespecialrateofRMB1000pernight.
我们有标准双人对床间,每间每天850元。
豪华双人对床间特价每间每天1000元。
Adoubleroomwithafrontviewis130dollarspernight;whileonewitharearviewis110dollarspernight.
双人间朝阳面的每晚130美元,背阴面的每晚110美元。
Pleaseallowmetoconfirmthedetailswithyou,Mr.Smith.Onedeluxedouble,check-indate—Julythe5th,cheak-outdate—Julythe7th.TheroomratewillbeRMB800pernight.Amlcorrect,sir?
/Letmeconfirmthedetailswithyou,Mr.Smith.Onedeluxedouble,check-indateJulythe5th,check-outdateJulythe7th.TheroomratewillbeRMB800pernight.AmIcorrect?
跟您确认一下细节,史密斯先生。
一间豪华双人间,7月5日登记入住,7月7日离店,房价是每天800元,对吗?
Thankyouforyourreservation,MR.Smith.Goodbye.
感谢您的预订,史密斯先生,再见。
Isthisacompanybooking,Mr.White?
请问这是公司预订吗,怀特先生?
Willthecompanyberesponsibleforsettlingthefullaccount?
/Willthecompanysettlethefullaccount?
所有费用都由公司承担吗?
Doyouwishtoguaranteethereservation?
/Doyouwishtoguaranteetheroom?
您希望是有保证订房吗?
Howwouldyouliketoguaranteetheroom?
Willthatbewithyourcreditcardorwillyoupaycashinadvance?
是信用卡保证房预订还是预付款保证房预订?
Howmanyguestswilltherebeinyourparty?
你们一行有多少人?
Isthereanypreferentialratefortheparty?
团体预订是否有优惠?
Weofferyou15%discountforgroupreservation.
团体预定可以享受15%的优惠。
Wedon’thaveadoubleroomavailable.Wouldyoumindasingleroominstead?
我们现在没有双人间,您觉得单人间怎么样?
I’msorry,butallroomsaretaken.Canltakeyournameandnumber,andlwillcontactyouifwehaveacancellation?
对不起,所有客房都已经订满了。
您可以留下姓名和电话号码。
如果有客人取消预定我们会联系您。
Doyouhaveareservation?
/Haveyoumadeareservation?
/Wouldyoucaretomakeareservation?
您预定过房间吗?
Couldyoupleasefillouttheregistrationform,sir?
请填写入住登记表。
Maylhavealookatyourpassport,please?
我能看一下您的护照吗?
Pleasesignyournamehere.
请您在这儿签名。
Yourroomnumberis1502.Hereisthekeytotheroom,sir?
您的房间号是1502.这是房间钥匙。
Theelevatorisheretoyourleft.Takeittothe15thfloorandthenturnright.
电梯在您的左侧。
请乘电梯到15楼然后向右拐。
Becarefulasyoustepdown.
下车时请当心。
Herearethevouchersforyourbreakfast..ThebreakfastisservedatRoseHallonthesecondfloorfrom7to9a.m.
这是您的早餐券,早餐在上午7点至9点在二楼的玫瑰厅供应。
Willyouneedourmorningwake-upcallservice?
请问您需要叫早服务吗?
Pleaseletmehelpyouwithluggage,sir.
我来帮您拿行李。
I’llshowyouuptoyourroom,sir.
我来送您进房。
Excuseme,butareyouMr.BrownfromOxfordUniversity?
打扰一下,请问您是来自牛津大学的布朗先生吗?
I’mLiBin,fromtheGreatWallHotel.I’mheretomeetyou.Rightthisway,Mr.Brown.
我是长城饭店的李斌,我是来接您的。
请这边走,布朗先生。
Didyouhaveagoodtrip?
您的旅途愉快吗?
Wehavealimousineovertheretotakeyoutothehotel.
我们那边有车送您到酒店。
Letmetakeyoutoourshuttlebus.
我带您去乘坐我们的班车。
Whenwouldyouliketogo?
您想什么时候去?
Wecanprovideyouwithalocalguideifyouwouldlike.
我们可以为你提供一位当地的导游。
Here’sthetimetableoftours.Ourtourguidewillconfirmtheitinerarywithyou.
这是旅途的实践表。
我们的导游会和您确认线路的。
Therestaurantservesexcellentlocaldishes.
那家饭店的当地菜做得很不错。
Whenwouldyoulikeyourtable,Mr.Brown?
请问您什么时候用餐,布朗先生?
Howmanypeoplewillbeinyourparty,Mr.Brown?
请问宴会一共有多少人,布朗先生?
It’slocatedonChanganRoad.Itisquiteadistancefromourhotel.Iwouldsuggestyoutakeataxi,Maylarrangeoneforyou?
饭店坐落在长安街,离我们酒店挺远,我建议你们乘出租车。
要我为您安排一辆吗?
Goodmorning!
Thisistheoperator.Howmaylhelpyou?
早上好!
我是总机接线员。
有何吩咐?
Goodafternoon!
ThisistheGreatWallHotel.Howcanlhelpyoutoday?
下午好!
长城酒店。
请问有何吩咐?
Amoment,please.I’llputyouthrough.
请稍等,我为您接通电话。
Canyouwaitamoment,please?
Thelineisbusynow.
请稍等,电话现在占线。
I’mafraidthere’snoreplyfromRoom1510.Wouldyouliketoleaveamessage?
房间没人接电话。
您要留言吗?
Weofferwake-upcallserviceseitherbyoperator,byknockingatyourdoororbythein-roomcomputersystem.Whichwouldyouprefer?
我们有总机、敲房门和客房内电脑叫早三种方式,您要哪一种?
Atwhattimeshallwecallyou?
我们什么时间叫您起床?
Maylhaveyourroomnumber,please?
请问您的房间号?
Forroom-to-roomcalls,pleasedialtheroomnumberdirectly.
打酒店内各房间之间的号码,请直接拨房间号。
Forcallsoutsidethecity,pleasedial0firstandthentheareacodeandthenumber.
打国内长途电话,请先拨0,再拨区号和电话号码。
Forcallsinsidethecity,pleasedial9firstandthenthetelephonenumber.
打市内电话请先拨9,然后再拨电话号码。
Forinternationalcalls,pleasedialinternationalprefixnumberfirst,thencountrycode,thentheareacode,andfinally—thenumber.
打国际长途电话,请先拨国际冠码,再拨国家号码,区域号码和电话号码。
Here’ssampleofourfonts.Whichonedoyouprefer?
这是字体样本,请问您要哪一种?
FortypingEnglish,itwillbeRMB10perpage,andprintingwillcostonlyRMB5perpage.
英语打字,每页10元。
打印每页5元。
Whenwillyouneedthemcompletedby,please?
请问您什么时候需要完成?
Afterwefinishthefirstdraft,we’llcallyoutocheckitoverandmakeanynecessarycorrections.Andafterthat,we’llprintthefinal.Okay?
我们完成草稿后,会给你打电话校队修改,之后打印定稿,好吗?
Wouldyoulikemetotryitalittledarker?
要不要我再稍微调深一点?
Wouldyouliketoseeitalittlelighter?
要不要我再稍微调浅一点?
Howsmallwouldyoulikeit?
您要缩多大?
Doyouwanttoenlarge(reduce)itby30%?
要放大(缩小)30%吗?
Wouldyoulikemetophotocopyonbothsidesofthepaper?
要不要我进行双面复印?
Howmanycopiesdoyouwant,sir?
先生,您要复印几份?
Oneforeach.
一式一份。
Wouldyoulikemetostaplethemforyou,madam?
要不要我把这些装订起来,夫人?
Justamoment,please.Ittakesawhileforthecopiertowarmup.
请等一下。
复印机需要一点时间预热。
I’msorry.Thepaperisjammedinthecopier.
对不起,卡纸了。
MayIhavethefaxnumber?
能告诉我传真号码吗?
ToAmerica,it’sRMB20perminute,plusservicecharge.Theservicechargeis15%.
发传真到美国,每分钟20元,外加15%的服务费。
I’msorry,wehaveanerrorreport.Letmeseewhattheproblemis.
对不起,传真没发过去。
让看看是什么问题。
Here’syourfaxwereceivedthismorning.Wouldyoupleasesignyournamehere?
这是今天上午我们收到的您的传真。
请在这儿签字。
Maylhaveroomkey,please?
请把您的客房钥匙给我好吗?
Haveyousignedanybillsinthehoursinourhotel?
两小时内您在酒店签过单吗?
Justamoment,please.I’llprintthebillforyou…Sorrytohavekeptyouwaiting.Hereyouare,sir.
请稍等,我这就给您打账单。
对不起,让您久等了,这是您的账单。
Here’syourreceipt.
这是您的收据。
Here’sthechangeandyourinvoice.
这是您的发票和找零。
Thisisyourbill,RMB1650,including10%servicecharge.Pleaselookoverit,sir.
这是您的账单,1650元,包括10%的服务费,请查看。
Theroomrateismarkedatthetop.
最上面一项是房费。
Thisisthechargeofyourinternationalphonecalls.
这是您的国际长途电话费用。
Hereareyourmini-barexpenses.
这是您使用迷你把的费用。
I’llcheckitwiththedepartmentconcerned.Wouldyoumindwaitingforamoment?
我去跟有关部门核对一下,您介意稍等一会儿吗?
I’mterriblysorryforthemistake.I’llcorrectitforyourightaway.
对账单出现的错误我感到非常抱歉。
我马上改正过来。
Idoapologizefortheinconvenience.
我为给您带来的不便表示歉意。
Howwouldyouliketopaythebill,sir/Incash,bytraveler’schecks,orcreditcard?
请问您想要以何种方式付账?
现金、旅行支票还是信用卡?
Whatcreditcardisit,please?
请问您的是哪种信用卡?
Accordingtotoday’sexchangerate,100USdollarsisanequivalentofRMB682.Howmuchwouldyouliketochange?
今天的外汇牌价是100美元兑换682人民币。
请问您要兑换多少?
Whatdenominationswouldyoulike?
/Howwouldyoulikeyourmoney?
您要多大面额的钞票?
Wouldyoucareforsmallorlargebills?
您是要小额的还是大额的钞票?
Pleasefillinthisexchangememoandsignyournameonit.
请填写这张兑换水单并签上您的名字。
Ihopeyou’veenjoyedyourstaywithus.
希望您对我们的服务感到满意。
Haveapleasantjourney,sir.
祝您旅途愉快,先生。
Welookforwardtoseeingyouagain.
期待您再次光临。
Goodmorning,sir.ChineseRestaurant.MayIhelpyou?
先生,早上好!
这里是中餐厅。
请问您有什么需要?
Goodafternoon,LaVieenRoseRestaurant.Maylbeofyourassistance?
下午好,女士!
这里是玫瑰人生西餐厅。
我可以帮助您吗?
Whenwouldyoulikeyourtable,Miss?
小姐,请问您何时就餐?
Whenshouldweexpectyou,Madam?
女士,请问您何时就餐?
Forhowmanypeople,sir?
先生,请问总共几人就餐?
Maylhaveyournameandtelephonenumber,sir?
先生,您的姓名与电话?
Anyotherrequirements?
/Anythingspecial,please?
您有无特殊要求?
SoitisMr.King,atablefortwoat7:
00p.m.thisevening.Isthatcorrect?
金先生您预订了今晚7点的晚餐,共两人,对吗?
AtablebythepianoforMiss.Chenfor2at11:
30tomorrow.Amlright?
陈小姐您预订了明天中午11:
30的午餐,靠近钢琴的座位,共两人,对吗?
Thankyouforyourcall,Mr.Wang.Weexpecttoseeyousoon.
感谢您的预订,王先生。
期待您的光临。
Thankyou,Mr.Carter.Welookforwardtoservingyouthen.
感谢您的预定,卡特先生。
期待您的光临。
Goodevening!
Welcometoourrestaurant!
晚上好!
欢迎您光临我们饭店!
Goodevening!
WelcometotheLaVieenRoseRestaurant.Haveyoumadeareservation?
晚上好!
欢迎光临玫瑰人生餐厅!
请问您有预定吗?
Pleasestepthisway.
您这边请!
Willthistabledo,sir?
您觉得这张桌子可以吗?
Pleasebeseatedhere.
请您就坐。
Areyoureadytoordernow,sir?
先生,您准备好点菜了吗?
Mayltakeyourordernow,number?
女士,您现在可以点菜了吗?
Whynottrythelobster,sir?
It’sreallytasty.
先生,您可以尝尝龙虾,它确实美味可口。
Maylrecommendsomethingtoyou,sir?
先生,我可以为您推荐一道菜吗?
Youraperitif,please?
请问您要什么开胃酒?
Howwouldyoulikeyoureggs?
您要几分熟的鸡蛋?
Yourstarter,please?
请问您的头盘?
Whatkindofmainwine,sir?
先生,您要什么主菜?
Whatwouldyouliketogowithyourmaincourse,sir?
先生,您要什么蔬菜?
Yourdessert,please?
您要什么甜点?
Itisthesteak,sir.
先生,这是牛排。
Itisthevenisonsalad,madam.
女士,这是鹿肉沙拉。
Itisraretournedos.
这是小圆牛里脊扒。
Bonappétit!
/Enjoyyourmeal!
/Wishyouagoodappetite!
祝您好胃口!
Goodevening!
Welcometoourrestaurant!
晚上好,!
欢迎您来到我们饭店。
Goodevening!
WelcometotheGreatWallHotel.Doyouhaveareservation?
晚上好!
欢迎您光临长城酒店,请问您有预订吗?
Howmanyarethereinyourparty?
请问您一行有几人?
Pleasestepthisway.
您这边请!
Doyoulikethistable?
/Willthistabledo,sir?
您觉得这张桌子可以吗?
Pleasebeseatedhere.
请您就坐。
Sir,thisisthemenu.
这是菜单。
Pleasetakeyourorder.
请您点菜。
YoucouldtryMaoTai.
您可以尝尝茅台。
Therestaurantspecialtiesareporkshredswithfishseasoningsandstewedseacucumber.
今天饭店的特色菜是鱼香肉丝和烧海参。
Itistheporkcookedwithcauliflower,sir.
先生,这是猪肉烧花菜。
Itisthechickencubesfriedwithpepperandgarlic.