诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx

上传人:b****0 文档编号:16897427 上传时间:2023-07-19 格式:DOCX 页数:12 大小:21.79KB
下载 相关 举报
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第1页
第1页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第2页
第2页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第3页
第3页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第4页
第4页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第5页
第5页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第6页
第6页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第7页
第7页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第8页
第8页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第9页
第9页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第10页
第10页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第11页
第11页 / 共12页
诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx_第12页
第12页 / 共12页
亲,该文档总共12页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx

《诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx(12页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析 精品.docx

诗词大全《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析精品

《百丈山记》阅读答案及原文翻译赏析

  《百丈山记》选自《朱文公文集》,写于宋孝宗淳熙二年()的夏天。

  通篇状物写景,准确而形象,细致而生动,表现出作者精细的观察能力和运用语言的功夫,是一篇以刻画山水景物见长的游记。

  原文登百丈山三里许,右俯绝壑,左控垂崖,叠石为磴,十余级乃得度,山之胜盖自此始。

  循磴而东,即得小涧,石梁跨于其上,皆苍藤古木,虽盛夏亭午无暑气。

  水皆清澈,自高淙下,其声溅溅然。

  度石梁,循两崖曲折而上,得山门。

  小屋三间,不能容十许人。

  然前瞰涧水,后临石池,风来两峡间,终日不绝。

  门内跨池,又为石梁,度而北,蹑石梯数级入庵。

  庵才老屋数间,卑庳迫隘,无足观,独其西阁为胜。

  水自西谷中循石罅奔射出阁下,南与东谷水并注池中。

  自池而出,乃为前所谓小涧者。

  阁据其上流,当水石,峻激相搏处,最为可玩,乃壁其后无所睹。

  独夜卧其上,则枕席之下终夕潺潺,久而益悲,为可爱耳。

  出山门而东十许步,得石台,下临峭岸,深昧险绝。

  于林薄间东南望,见瀑布自前岩穴瀵涌而出,投空下数十尺,其沫乃如散珠喷雾,日光烛之,璀璨夺目,不可正视。

  台当山西南缺,前揖芦山,一峰独秀出,而数百里间,峰峦高下,亦皆历历在眼。

  日薄西山,余光横照,紫翠重叠,不可殚数。

  旦起下视,白云满川,如海波起伏,而远近诸山出其中者,皆若飞浮来往,或涌或没,顷刻万变。

  台东径断,乡人凿石容磴以度,而作神祠于其东,水旱祷焉。

  畏险者或不敢度。

  然山之可观者至是则亦穷矣。

  余与刘充父、平父、吕叔敬、表弟徐周宾游之,既皆赋诗,以纪其胜,余又叙次其详如此。

  而最其可观者,石磴、小涧、山门、石台、西阁瀑布也。

  因各别为小诗以识其处,呈同游诸君,又以告夫欲往而未能者。

  年月日记。

  对下列语句中加点词的解释,不正确的一项是(?

?

)叠石为磴,十余级乃得度?

?

磴:

石台阶循磴而东,即得小涧循:

顺着阁据其上流据:

拥有老屋数间,卑庳迫隘隘:

狭小解析:

项,据:

占据,位居。

  答案:

下列句中加点词的意义和用法,相同的一项是(?

?

)叠石为磴,十余级乃得度自池而出,乃为前所谓小涧者山之胜盖自此始则枕席之下终夕潺潺循磴而东又为石梁,度而北虽盛夏亭午无暑气虽好游者不能穷也解析:

项均为助词,的。

  项,乃:

副词,才/副词,是,表判断。

  项,而:

连词,表修饰/表顺承。

  项,虽:

连词,虽然,表转折/连词,表假设,即使。

  答案:

下列各句对文章的阐述,不正确的一项是(?

?

)这篇游记采用了移步换景的方式,引导人们去游览百丈山的胜景。

  文章第段以涧为中心,贯穿着水的描写,详写涧水美的形貌和作者由此而萌生的审美情趣。

  作者认为山庵,壁其后不足观,游人不必前往。

  山门伴水,枕席卧闻水韵,但时间长了更加悲伤,不过终究是可爱之景。

  解析:

项文中作者认为没有什么可看的,但并未说游人可不必前往。

  答案:

将文中画线的语句翻译成现代汉语。

  ()水皆清澈,自高淙下,其声溅溅然。

  答案:

(涧中)水流清澈,从高处急速流下,发出淙淙的流水声。

  ()独夜卧其上,则枕席之下终夕潺潺,久而益悲,为可爱耳。

  答案:

唯独在夜里睡在西阁楼上,枕席下面就整夜都响着潺潺的流水声,听久了更感到悲凉,这种情境令人觉得可爱罢了。

  下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(?

?

)于林薄间东南望?

?

?

?

薄:

迫近日光烛之烛:

照耀不可殚数殚:

尽既皆赋诗,以纪其胜胜:

胜景解析:

项,薄:

密林。

  答案:

下面六句话分别编为四组,全都体现百丈山最可观的一组是(?

?

)①以告夫欲往而未能者?

②一峰独秀出?

③皆若飞浮来往?

④下临峭岸,深昧险绝?

⑤日薄西山,余光横照,紫翠重叠,不可殚数?

⑥作神祠于其东,水旱祷焉①②④①②③③④⑤④⑤⑥解析:

①是最后记小结之用;⑥此句不是写百丈山自然景观的,是介绍祠堂的作用。

  答案:

下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(?

?

)这是一篇以刻画山水景物见长的游记。

  作者没有把笔墨花在记述出游的时间、行程上面,而是着力于描写百丈山的优美风景,抒发对百丈山的喜爱。

  第段作者侧重在表现其壮美的一面,云海起伏,峰峦绵亘,他选择了独特的视角,把百丈山各种姿态的美展现了出来。

  接着作者以固定的景点,用傍晚和清晨两个不同时间的景观,构思两幅图画,进一步渲染了壮美的特征。

  前者突出的是色彩绚烂美;后者凸现的则是云海的变幻美。

  作者以自己的审美判断,对最可观与未可睹的景物进行描绘。

  对它们各别为小诗以识其处,目的之一是为了告夫欲往而未能者。

  解析:

项它们错误,应为可观者。

  答案:

将文中画线的语句翻译成现代汉语。

  ()日薄西山,余光横照,紫翠重叠,不可殚数。

  答案:

太阳迫近西山,在余晖横斜照耀之下,群山或紫或翠,重叠相映,数也数不尽。

  ()台东径断,乡人凿石容磴以度,而作神祠于其东,水旱祷焉。

  答案:

石台东面,小路断绝,乡里的人在山壁上凿出石级为路,用以行走,并且在它的东面修造祭神的祠堂,天旱或水涝时在这里向神佛祈祷。

  二:

写出下列加点词在句中的意思(分)⑴山之胜盖自此始()⑵日光烛之()⑶台当山西南缺()⑷日薄西山()⑴美景⑵照⑶面对、正对⑷迫近(分)下列句子中加点虚词的意义和用法相同的一项是()(分)十余级乃得度其沫乃如散珠喷雾既皆赋诗以纪其胜又以告夫欲往而未能者其声溅溅然阁据其上流出山门而东十许步曲折而上(分)(前:

才,副词;后:

竟,副词前:

来,连词;后:

把,介词;它的,代词;前:

并且,连词;后:

地,连词)翻译下面的句子:

(分)⑴乡人凿石容磴以度,而作神祠于其东⑵因各别为小诗以识其处,呈同游诸君(分)⑴乡里的人在石壁上凿出石级为路,用来行走,并且在它的东面修造了祭神的祠堂(容、度、而,各给分)⑵因此每处另外写了一首小诗来记述这些地方的景致,献给一起游玩的几个朋友。

  (各、别、识,给分)根据作者交代的游览路线,文中写景所采用的是的方法。

  (分)移步换景(分)从第②、③两段所描述的不同时段的画面中,我们可以体会出作者是在表现百丈山的,同时更表达了他、的品格。

  (分)答:

涧水瀑布的壮美景色(或:

美景给自己的美感享受)(分)热爱自然(分)、不畏艰险(分)注释本文作于宋孝宗淳熙二年(),载于《朱文公文集》七十八卷。

  百丈山在建宁府建阳县(今福建省建阳县)东北,东与崇安、浦城二县接界。

  许:

表示约数。

  绝壑:

又深又险的山沟。

  控:

临。

  垂崖:

陡峭的山崖。

  度:

渡过,过去。

  循:

顺。

  得:

遇见。

  梁:

桥。

  亭午:

正午。

  淙:

流注,灌注。

  溅溅:

水流声。

  山门:

佛教寺院的大门。

  瞰:

俯视。

  蹑:

踏,踩。

  庵:

尼姑的寺庙。

  才:

仅仅。

  卑庳:

低矮。

  迫隘:

狭窄。

  胜:

美好。

  罅:

裂缝。

  据:

通倨,踞坐,蹲坐,这里作座落解。

  水石峻激:

为合叙句,拆分开来为水激,石峻。

  玩:

欣赏,品味。

  潺潺:

象声词,溪水流动的声音。

  昧:

昏暗。

  瀵涌:

喷涌。

  烛:

照。

  璀璨:

形容珠玉等光彩鲜明。

  夺目:

光彩耀眼。

  揖:

如人作揖,这里是对的意思。

  历历:

一个个清清楚楚的。

  薄:

迫近。

  殚:

尽。

  川:

平野,平地。

  飞浮:

飘飞浮动。

  径:

小路。

  祷:

祈祷。

  穷:

尽。

  纪:

通记。

  叙次:

按照次序记叙。

  各别为小诗:

各个另外作了几首短诗。

  按:

所作小诗是六首五绝,见《朱文公文集》卷六《百丈山台咏》。

  夫:

远指代词,那些。

  译文登上百丈山三里来路,向右边俯视,是又深又险的山沟,路的左边靠着陡峭的山崖,路面是垒起来的石磴,上了十几个台阶才过去了这段险区。

  百丈山的胜景,从此开始了。

  顺着石磴往东走,遇到一条小涧。

  一座石桥横跨在它上面。

  两旁都是苍青色的藤条和古老的树木,即使是盛夏的正午,也没有一点热气。

  涧水全是清澈见底,从高处流下来,发出溅溅的声响。

  走过石桥,沿着两旁都是山崖的小路曲曲折折地登上去,遇到了一座寺院的大门。

  有三间小房子,连十来个人也容纳不下来,但是前面可以俯视涧水。

  大门的后面临着石池,风从两旁的山峡间吹来,整天不断。

  大门里边,又有一座石桥横跨在石池上。

  过了石桥往北走,踩着石梯,上几级就到了尼姑庵。

  尼姑庵仅有几间旧房子,房子又矮又窄,没有什么值得观看的地方。

  只有西阁美好。

  溪水从西面山谷中顺着裂缝从西阁下面象箭射一般飞奔流出,向南与东面山谷中的水一块注入石池中。

  水从石池中再流出来,就形成了前面所说的那条小涧。

  西阁座落在它的上游,在激流和峻石相搏击的地方,最值得欣赏。

  后面是一座石壁,没有什么可看的。

  一个人晚上躺在西阁里面,枕头和卧席下面整夜都能听到潺潺的流水声。

  越听得时间长越感到悲哀,但也很有意思。

  从寺院的大门出来往东走十来步,遇到一座石台。

  石台下临陡峭的崖岸,幽深昏暗极其险峻。

  从草木丛生的地方向东南望去,见一瀑布从前面的岩穴中喷涌而出,又从几十尺的高空中投下来。

  溅起的水沫象散落的珍珠,又象喷射的雾气,被阳光一照,光彩耀眼,不能正眼去看。

  石台在山西南的缺口处,它的前面对着芦山,有一座特别秀丽的山峰出现在眼前,而远近几百里高低不同的峰峦也都一个个清清楚楚地呈现在眼前。

  太阳迫近西山了,余光横射过来,紫色和翠绿色重重叠叠,数也数不完。

  早晨起来往山下望去,白云铺满平野,就象一起一伏的大海波涛一样。

  而远远近近从云中露出来的山峰,都象来来往往飘飞浮动一样,有的涌出,有的沉没,转眼之间千变万化。

  石台往东的小路断绝了,当地的人凿出些仅能容下脚的石磴来通过,并在东面建了一座神祠,遇到水涝或旱灾就到那里去祈祷。

  害怕危险的人有的就不敢过去。

  而山上可观赏的景致,到这里也就没有了。

  我同刘充父、刘平父、吕叔敬、表弟徐周宾到这里来游览。

  已经把山上的胜景都写诗记述过了,我又按照次序这样详细记述下来。

  山上最值得观赏的地方是石磴、小涧、寺院大门、石台、西阁和瀑布。

  因此分别作了短诗来描述这些地方,并呈送给了一同来游览的人。

  现在又写了这篇游记,用它来告诉那些想去游览而未能去的人。

  创作背景这篇游记作于宋孝宗淳熙二年(),所写的百丈山位于福建建阳东北。

  作者与同游者刘充父、平父、吕叔敬、表弟徐周宾皆赋诗以纪其胜,复又叙次其详如此,这在末节中作了交代。

  诗文并作,记其游览之胜。

  而作者于诗外作文,不仅为着呈同游诸君,同时又以告夫欲往而未能者,这篇末文字点明了写作此文的目的:

导游,引导人们去游览百丈山的胜景。

  赏析作者没有把笔墨花在记述出游的时间、行程等方面,而是着力于描写百丈山的优美风景。

  文章开门见山,文尾映照题目,从山之胜盖自此始写起,到山之可观者,至是则亦穷矣结束了基本部分的内容,首尾呼应,一气呵成,显得十分集中、紧凑。

  有选择地落笔于六处景致,分为两组:

第一组叙述踏石磴、过涧水、入山门而至西阁,主要描写西阁环境的优美和夜宿听泉的感受;第二组中由石台引出,主要描写瀑布、夕照与云海,叙次分明,铺排得当,重点突出,引人入胜。

  第一段,从登百丈山三里许直接切入,前面的上山经过,所见所闻,一概略而不提,笔锋直逼描述中心:

山之胜盖自此始。

  左俯绝壑,右控垂崖,叠石为磴,十余级及得度,一俯一控,写出地势险要,得叠石为台阶才能通过。

  作者在这里表现了对险奇美的欣赏。

  第二段,描述循水游览,详写涧水美的形貌和作者由此萌生的审美情趣。

  这一段山门前后诸景点虽历历如绘,以跨、度、上等行为动词,展示过程,一笔不漏地描述了游览经过和诸多景象,但其详写重点则放在幽静美的描绘上。

  作者以涧为中心,贯穿着水的描写。

  苍藤古木的掩映,伴和着水皆清澈,自高淙下,其声溅溅然,声色并茂。

  盛夏亭午无暑气,风来两峡间,终日不绝,点染了清幽的氛围和清冽的感受。

  第二段一开始先略提小涧,再谛听水声溅溅,再瞰涧水流淌,再写水自西谷中循石罅奔射出阁下,南与东谷水并注池中,自池而出,探寻了水源,再以乃为前所谓小涧者,照应前文,并以阁据其上流,当水石峻激相搏处,最为可玩,表达了作者的欣赏态度,最后归结为独夜卧其上,则枕席之下,终夕潺潺,久而益悲,为可爱耳的描述,显露了自己的审美趣味和情调。

  第三段,先写壮美的瀑布,后又写了美姿美态的山峰。

  先写瀑布。

  如果说第二段写出了百丈山的幽美的话,那么第三段写瀑布则重在表现壮美。

  先以下临峭岸,深昧险绝的险奇美作映衬,再写出于林薄间东南望的瀑布景象。

  瀑布自前岩穴瀵涌而出,投空下数十尺,凌空而泻,气势非凡。

  沫如散珠喷雾,日光烛之,璀璨夺目,不可正视,壮丽异常。

  然后写山峰。

  作者先选取了一个独特的视角,从缺口中遥望远山,台当山西南缺,前揖芦山。

  然后作者又以一峰挺拔高出和群山逶迤而去相组合,形成了一幅主次层次感丰富的图画。

  一峰独秀出,而数百里间,峰峦高下,亦皆历历在眼。

  接着作者以固定的景点,用傍晚和清晨两个不同时间的景观,构思两幅图画,进一步渲染了壮美的特征。

  日薄西山,余光横照,紫翠重叠,不可殚数,突出的是色彩绚烂美;清晨白云满川,如海波起伏,而远近诸山出其中者,皆飞浮来往,或涌或没,顷刻万变,凸现的是云海的变幻美。

  这样,在作者详尽描述的百丈山景中就兼具了险奇、幽静、五彩、飞动、变幻等诸种美的形态。

  最后一段,点明了写作此文的目的:

导游,引导人们去游览百丈山的胜景。

  而其最可观者,石磴小涧、山门石台、西阁瀑布也,这一句是作者游后的结论,也是对全文内容的总括。

  这篇游记和一般平铺直叙的游记不同,作者处处留意对重点景观进行介绍、描写。

  如开头就直接写石磴,而舍去了关于登山历程的冗长叙述。

  又如写小涧,仅从客观方面写到了苍藤古木、水皆清澈以及涧水飞溅而下的淙淙声,和盛夏亭午无暑气这一游人的主观感受,笔墨无多,就点染出了此地环境的清幽宜人。

  作者在介绍自然景观时,还擅于运用先抑后扬的笔法。

  即先叙述该处属平常景观,然后从中找出可供游人欣赏或可能使游人感兴趣的某一侧面、景点来进行介绍。

  如写山中六景之一的山门,仅有一不能容十许人的小屋,殊无可观,而作者用一转折语气,以然字领起,指出此地亦别有情趣。

  因为它前瞰涧水,后临石池,风来两峡间,终日不绝,倘若炎夏登临,峡风拂面,定当十分畅快,就使读者不禁心向往之了。

  又如写到山庵时,以为它才老屋数间,且狭小低湿,自然无可欣赏,而作者用一独字领起,指出庵之西阁却为一胜景,特别结合自己的身世遭遇,叙述了夜卧其上,下听泉声潺潺,所引起的悲凉之感。

  百丈山中最吸引游人的,是石台和石台周围的景色。

  从下临峭岸的石台上,既可于林薄间望见前岩岩穴中喷涌而出,投空数十尺的瀑布;又可远眺数百里峰峦高下的壮观景色。

  还有变化万千的云海、冉冉西沉的夕阳。

  真是美不胜收,令人留连忘返。

  为了突现石台及其周围景色之美,作者多次运用了恰切而生动的比喻,如说瀑布飞沫如散珠喷雾,白云满川如海波起伏、云海中诸山若飞浮往来等,都给人们留下了深刻的印象。

  还有那描写瀑布飞沫为日光所照时的景象的一段文字,虽为直叙,但由于能为山水传神,其技巧也不能不令人叹服。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2