实用英语写作学生资料1.docx
《实用英语写作学生资料1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《实用英语写作学生资料1.docx(21页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![实用英语写作学生资料1.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-7/19/1ed16478-7ab3-4dfe-887d-3d2bf46b6bee/1ed16478-7ab3-4dfe-887d-3d2bf46b6bee1.gif)
实用英语写作学生资料1
第一讲
英文信件与格式
随着国际间交往的日益频繁,英文书信的应用也越来越广泛,而且,大学英语教学大纲四、六级统考都把英文书信作为写作的一项要求,纳入了学习和考试的范围。
但是,英文书信无论在格式上还是在表达方式上都不同于汉语书信,不仅要掌握英文书信的称谓,格式,惯用词语,还要了解英语国家的风俗习惯。
英文书信与文学作品的表达方式不同,它并不要求华丽的辞藻,而是用简明的语言来表达意思。
1.信封的写法
在信封地址格式上,英语和汉语采用截然不同的方式,英语写书信的惯例是收信人地址写在信封中间,具体写法是:
第一行:
对收信人的称谓及其名和姓(中国人的姓名可以先写姓再写名,在国际上是承认的)
第二行:
寓所的房间号码、门牌号码、弄名以及所在街名;
第三行:
城镇名、直辖市名、省名/州名/郡名及邮编;
第四行:
国名(如果寄往国外)
寄信人姓名邮票
地址
收信人姓名
地址
门牌号、街名
城镇名、州名、邮政编码
国名
发信人地址写在信封的左上角,和收信人地址的写法差不多,不过除非要让对方知道自己的性别或头衔,一般名和姓前面不加称谓。
如:
英文信封的写法主要有两种:
并列式(也叫齐头式)和缩写式。
齐头式就是每一行的左边都要对整齐,美国的信多采用这种形式。
例:
HarryJohnsonstamp
1568GOrchardPlace
UrbanaIL61834
UnitedStatesofAmerica
Mr.PeterStone
325GreenStreet
Greenfield,London
U.K
缩进式就是每行逐次向右缩进一两个字母。
例:
JiaLuo
Room205No.6Lane10NanJingRoad
Shanghai20051
ThePeople’sRepublicofChina
Mr.JohnSmith
505RamapoValleyRoad
Mahawah,NewJersey07430
TheUnitedStatesofAmerica
07430邮票
美国新泽西马瓦
拉玛坡山谷路505号
约翰·史密斯先生收
中华人民共和国上海南京路10弄6号205室罗寄
与此相对照的汉语信封为:
有时,也可把发信人地址写在信封的背面,即信封盖上。
例:
JiaLuo
Room205,No.6,Lane10,NanJing
Shanghai,200051
ThePeople’sRepublicofChina
托人转交的信则写上C/O,意思是incareof,放在收信人下一行及转交人姓名之前。
例:
WangPing
347HenanRoad
Shanghai
People’sRepublicofChina
Mr.F.ERichard
C/OMrs.PaulineScott
211BroadAvenue
LosAngeles,CA91640
U.S.A
这封信是写给理查得先生的,由波琳﹒斯科特转交。
2.书信的格式
英文书信由以下几部分构成:
1)信头(Heading)
指写信人的地址和写信日期,位于第一页信纸的右上角。
写地址名称的次序是由小到大,即第一行写门牌号和路名;第二行写区、市、省(州)名称和邮政编码,国名。
地址最后一行写日期,月份要用英文写,不要用数字代替,可采用标准的缩写式,如,Aug,Sep,Oct…,日期可用基数词1,2,3,4,……,也可用序数词1st,2nd,3rd,4th…;年份要写全,如2005年不能写05年。
日期的写法常见有两种:
一种是以日、月、年排列,如:
19Jan.,2005,这是英国写法;另一种是以月、日、年排列,如:
Jan.18,2005,这是美国写法。
月份和日期间均不用标点,在年份前要用逗号。
如果所用的信纸上已印有公司的名称、地址、电话号码……等等,只要写上日期就行了,不必重复写信的地址。
2)信内地址(InsideAddress)
指收信人的名称和地址,位于第一张信纸的左上角,低于写信日期,和信封上的收信人姓名和地址写法完全一样。
写事务信件时一般需要写信内地址,写私人信件时则不需要。
根据收信人的性别,婚姻状况及身份,在其姓名前可冠以不同的称呼和头衔。
如:
Mrs.用于已婚女子,后面接其夫姓,为“……夫人”
Mr.用于男子名字前,为“……先生”;
Miss.用于未婚女子,为“……小姐”;
Ms.用于婚姻状况不明的女子姓名前,为“……女士”
Dr.用于具有博士头衔的姓名前;
Prof.用于具有教授头衔的姓名前;
Pres.(President)用于大学校长,总统,议长,会长,主席,州长,董事长,总经理等姓名前。
Rev.(Reverend)用于神职人员的姓名前是对牧师或神父等的尊称。
Sir用于对不相识的男子,上级,长辈或对从事某一职务者的尊称。
如写给机关,团体,学校,商行的负责人。
3)称呼(Salutation)
是对收信人的尊称语,从左边顶格写起,在收信人姓名,地址下面空两行处,自成一行,开头词和专有名词的第一个字母要大写,称呼末尾的标点英国人用“,”,而美国人多用“:
”。
在英文信笺里,通常在收信人的姓名前加上Dear,例如“DearSmith”。
如果收信人是熟识的人,可以直接在其名字(firstname)前加上Dear,例如“DearJohn”。
为了表示礼貌,收信人的姓名前常冠以称谓或头衔,如:
DearDrJohnSmith.在事务信笺中尤其如此。
但要注意的是,称谓和头衔可以与姓名全称合用,也可与姓氏(lastname)合用,但不能单独与名字合用。
例:
DearMr.JohnSmith(√)
DearMr.Smith(√)
DearMr.John(×)
在事务信笺中,还常常使用一些泛指的称呼方法,例:
DearSir.,
DearMadam,
DearSirs,
Gentlemen,
Towhomitmayconcern,(致有关人士)
4)正文(Body)
正文是信的最重要的部分,写信人所要表达的内容和目的都在这一部分,要求简明扼要,有条理,段与段之间要空出两三行,这样显得清晰。
一些英文专家把写英文书信归纳为五原则,即五个“C”:
◆Completion(内容完整)
◆Clarity(意思清楚)
◆Correction(语言正确)
◆Conciseness(简明扼要)
◆Courtesy(谦恭有理)
5)结束语(ComplimentaryClose)
在信的正文结束后,应当有致敬的结束客套语和谦称,相当于汉语书信中的“敬上”,“此致,敬礼”等等,它们位于正文下两三行。
从信纸中间或稍右处,第一个词的开头字母要大写,末尾加逗号,常用的结束语如下:
◆无论熟悉与否最常用的结束语有:
Sincerely,Yourssincerely,Verysincerelyyours,Mostsincerelyyours…忠诚的
Truly,Yourstruly,Veryrespectfullyyours,Yoursverytruly...忠实的
Respectfullyyours,Veryrespectfullyyours…您恭敬的
◆写给长者的,领导等用的结束套语有:
Appreciativelyyours你的恭敬的,敬上,谨上
◆给熟人和一般同事用的套语有:
Cordiallyyours您真挚的
Yourfriend您的朋友
Fondly亲爱的
Asever永远是您的
◆给亲属和亲友的结束语有:
Yourever永远是您的
Loveorlovingly亲爱的
Withlove爱你的
Affectionately亲爱的
Allmylove爱你的
Yourlovingdaughter/nephew您的爱女/侄子
◆给政府机关呈文的结束语有:
Yourobedientservant您虔诚的仆人
Yourfaithfully;Yoursincerely;Sincerelyyours;Faithfullyyour你真诚的;
6)署名(Signature)
署名主要是让收信人相信信件是真实的,如果信件是写给不太熟悉的人,签名下面应该用正楷或打字的形式再次写出姓名,以便识别。
如果是事务信件,写信人在签名之后,还须写明自己的职称或头衔。
例:
Yourssincerely,JaneTreat,ProfessorofEnglish
如果写信人为女性,与收信人不相识,则往往在署名前加圆括号注上Mr.或Mrs.,以便对方知道如何称呼,如:
Yourstruly,
EllenButler(签名)
(Miss)EllenButler
Prof.ofEnglish
7)附件(Enclosure常缩写成Encl)
如果信的正文谈到有附件要寄,则在信纸的左下角注明,以便收信人查阅。
如:
Encl:
Myresume
Encl:
Myrecentphoto
Encl:
Doctor’scertificate
8)附言(Postscript简写成P.S.)
在信的本文写完之后,又有新的情况通知收信人,那么可以在信的左下方,低于右边签字1-2行处写上P.S.,然后补述。
一般说来附言应该尽量少用,事务信件更要避免,以免给人留下粗心大意的印象。
例:
P.S.:
Kindlysendmeyourrecentphoto.
范例:
54FairviewDrive,
Eastbourne,BNl8,2BU,
England.
Jun.30,2001.
Mr.MorrisSimpson
387MadisonAvenue
NewYork,NY10022
U.S.A.
DearSirorMadam:
____________________________________________________
____________________________________________________
Cordially,
CherryFish
Encl.:
ListofPublications
P.S.IfyouhappentofindthelibraryofRenaissance,pleasetellmewhichbookstoresellsit.
练习一:
1.请按以下提示填写下面的信封。
TheScharfferFamilylivesat15315S.E.18st,inUnionCity,PA.Thezipcodeis19001.
2.写出下列信件的称呼语。
1)Alettertoyourbestfriend.
2)Alettertoyourpresident.
3)Acomplaintlettertoamailordercompany.
3.请纠正下面信件中的错误。
1991,October
DearSusan,
Howareyou?
I’msureyou’reworkingveryhard.I’veanewjobandIlikeitverymuch.Theweatherisstartingtogetcoldhere.You’reluckyyouliveinFlorida.Theweatherisalwayssowarmandsunnythere.Writemesoon.
Love,
Liya
4.下面的句子是书信的结束语。
请推断出是写给谁的,并把相应的序号填在下面的横线上。
___________afriend
___________aseller
___________astudent
___________awife
___________adaughter
撰写英文信件要注意的事项及方法
1.写前要构思
在第一讲“基础写作”中我们知道,任何形式的写作,写前都要构思。
当然写作应用文之前也要进行构思。
构思的内容包括:
如何开头、怎样发展、怎样结果、想说明什么问题、达到什么目的。
因为构思比较复杂,环节多,所以写前要拟订提纲,以免遗漏。
另外,写信时,需要写什么就写什么,不必要遵循什么公式。
但一般书信,必须包含以下几个要点:
◆写信的原因
◆要告诉的事情
◆有关的希望、建议、申诉或要求等。
◆礼貌性的问候。
如果是商业上的产品推销书信,则又有以下几个要素:
◆促使对方注意
◆提起对方对产品的兴趣
◆唤起对方的购买欲望
◆告诉对方如何购货
2.文字要准确、简洁
信中的文字切忌模棱两可、含糊其辞,让人看信后不知所以然。
例:
Hehadapictureinhishousewhichhewasproudof.这句话让人看了煞是费解:
是“他为他那有图片的房子还是为他那房子里的图片而感到自豪”呢?
其实,这句话应改写成这样:
Hewasproudofthepictureinhishouse.(他为他那所房子里的图片而自豪。
)或改成:
Inhishousehehasapicturewhichhewasproudof.(在他那间房子里,他有一张值得骄傲的图片。
)
下面再举一些含糊、清楚的实例:
◆含糊:
Mr.BrownwrotetoMr.Caterthathehadacceptedhisproposal.
清楚:
Mr.BrownwrotetoMr.CaterthathehadacceptedMr.Cater’sproposal.(布朗先生给卡特先生写信,说他已经接受了卡特先生的建议。
)
◆含糊:
Wheningrammarschool,histeacherstaughthimtoread.
清楚:
Wheningrammarschool,hewastaughttoreadbyhisteachers.(在他上语法学校时,他的老师教他如何阅读。
)
写信不同于写小说,不需要言景写情,更不需要华丽的辞藻,主要是浅显易懂,言简意赅,能用一个词表达清楚的,就不该用两个词;能用一句话说清楚的,就不要再追加一句。
简洁且通俗易懂是英语书信的特征。
下面举一些避繁就简的句子:
◆繁:
Inyourletterdatedthe22ndoflastmonthyouinquiredaboutourexperiencewithMr.Henry.Wearehappytotellyouabouthisworkforus.Mr.Henrywasaloyalandfaithfulworkerduringthetwoyearshekeptforus.
简:
Mr.Henry,aboutwhomyouinquiredonMarch22,wasaloyalandfaithfulbookkeeperherefortwoyears.
你方3月22日来信询问的亨利先生是个忠实、守信的记帐人,他为我们工作已有两年之久。
◆繁:
Thereareseveralcausesofmalnutrition,oneofwhichisvitamindeficiency.
简:
Vitamindeficiencyisonecauseofmalnutrition.
缺乏维生素是营养不良的一个因素。
要做到语言简洁,须注意以下几点:
1)尽量用主动语态
因为在主动语态中,主语是动作的执行者,这样会使句子有力和直接,而且还可以减少用词。
试比较以下两组例句:
◆被动:
TheorderNo.535wasreceivedyesterday,andthecontentshavenowbeenexaminedbyusagainstyourenclosedlistsandinvoices.
主动:
WereceivedtheorderNo.535yesterdayandhavenowexaminedthecontentsagainstyourenclosedlistsandinvoices.
(我们已于昨天收到535号定单所购之货,目前我们已依照您所附之清单及发票检验过物品。
)
◆被动:
Whenthesalesrepresentationcompletedtheirreports,thedatawereanalyzedandamarketingplanwasoutlinedbytheheadofeachdepartment.
主动:
Whenthesalesrepresentationcompletedtheirreports,theheadofeachdepartmentanalyzedthedataandoutlinedamarketingplan.
(销售代理人完成了工作报告后,各部门负责人对资料做了分析,拟订了销售计划。
)
有时因行文需要或确有必要隐去执行者时,也可用被动语态。
2)强调重点内容
强调重点的方法之一是把需要强调的内容放在主句中叙述,把次要的内容放在从句或短语中交待。
如:
—AttherequestofmanycollegesanduniversitiestheTOEFLprogramwillofferawritingtestatoneadministrationinthePeople’sRepublicofChinaduringthe1987-1988testingyear.
(应许多需要托福考试成绩的大专院校要求,托福考试将在中华人民共和国1987-1988年度的考试中加试作文。
)
在这个句子中,“托福考试加试作文”是个重点内容,所以放在主句“TheTOEFLprogramwillofferawritingtest…”中。
而“应许多大专院校要求”是主句的修饰语,作状语,放在“attherequestof…”中交待。
3)以对方为重
写信时应避免从“自我本位”的立场出发,要以对方为重,使对方感到愉悦,不能只站在自己的立场上,考虑自己的利害关系。
例:
—Wehaveonourhandcompletestocksofvariousqualitiesandwecanshippracticallyanyitemyoumayneedforshipmentonshortnotice.
(眼下,我们有各种品质的现货,你们如需要任何项目,一经通知,我们马上就能发运。
)
此句从“自我”出发,读起来生硬,给人居高临下的感觉。
但如果把句子改写成这样:
—Youmayselectfromourcompletestocksofvariousqualitiespracticallyanyitemyoumayneedforshipmentonshortnotice.
(你们可以从我们各种品质的现货供应中挑选任何所需项目,一经通知,马上就发送你处。
)
此句读起来舒服亲切,特别是“Youmayselectfrom…”一句,是站在“对方本位”的立场叙述,以对方为重,能打动读者。
再如:
—Wehopethisdelayhasnotinconveniencedyou.
(我们希望此次延误不会给你们带来不便。
)
此句的格调是消极的、被动的,虽然对“延误”表示歉意,但可能不会引起对方注意。
如把这句话译成这样:
—Wearegladthatwecouldsendyoumerchandisetoday.
(我们非常高兴现在我们终于能给你们送货了。
)
这句话的格调是积极的、主动的,委婉地把“延误”推诿与客观原因,可使对方精神振奋。
因此,写信时要尽量用积极、主动的内涵,使对方愉悦。
试比较以下句子:
◆自我本位:
—Iwilldispatchyourcamerapromptly.
我马上把你的照相机寄出。
对方本位:
—Yourcamerawillreachyoupromptly.
你的照相机很快就会到你那里。
◆消极:
—Unfortunatelywecannotfillyourorderbecauseyoufailedtosendyourcheck.
很遗憾,由于你没送来支票,我们不能供应你方货物。
积极:
—Weshallbegladtofillyourorderassoonaswereceiveyourcheck.
一旦收到你方支票,我们将很高兴供应你们货物。
3.避免文句单调
书信当中,如果正文中的句子都是同一种结构的句子,如主谓宾简单
句,则读起来会非常单调,没有韵味。
例:
DearSirs,
Wehaverecentlydevelopedanewkindofbicycle.Thebicycleissellingverystronglyonthehomemarket.Youwillbeveryinterestedtohearthat.
Itissuccessfulinthiscountry.Theremightbeasalespotentialabroad,wethought.Couldyoufindamarketinyourdistrict?
Wewouldliketoknowthatverymuch.
Ifyouagree,weshallbegladtosupplyyouwithoursamples.Youcanshowthemtothecustomers.Youwishtomakeanimmediateorder.Youwillfindencloseanorderform.
Welookforwardtohearingfromyousoon.
Yoursfaithfully,
Signature
DearSirs,
Youwillbeinterestedtohearthatwehaver