当仁不让于师.docx
《当仁不让于师.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《当仁不让于师.docx(8页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
当仁不让于师
《论语》选读当仁,不让于
一、学习目标:
1.翻译文句,领会弟子对孔子的尊敬之情,孔子跟弟子平等相处的精神,领会孔子对弟子的关爱之情。
2.掌握本节重要字词和其他相关文言知识,进一步提升学生阅读文言文的能力。
二、疏通文脉:
第1则到第13则阐述孔子的师生关系。
则是弟子对孔子的评价和推崇。
则表现孔子的个性魅力。
9.10.11.12..13则表达孔子对弟子的评价和感情。
三.翻译
选文5当仁,不让于师
译文:
孔子说:
“遇到行“仁”的事情的时候,对老师也不必谦让。
”
【评析】
表现孔子对仁的重视,对弟子人格的尊重和对平等师生关系的追求。
他从不偏爱贵族子弟,最赏识生活困顿而德行高尚的颜渊。
选文1
1·叔孙武叔毁仲尼,子贡曰:
“无以为也。
仲尼不可毁也,他人之贤者,丘陵也,犹可逾也;仲尼,日月也,无得而逾焉。
人虽欲自绝,其何伤于日月乎?
多见其不知量也。
”
叔孙武叔诽谤孔子。
子贡说:
“不要这样吧,孔子是诽谤不了的,其他人的贤良,象丘陵一样,还可以超越;孔子却象日月,别人没法超过。
虽然有人要自绝于日月,但对日月又有什么损伤?
只能说明他不自量而已。
”
【评析】
写子贡面对叔孙武叔的诋毁,运用比喻、比照的手法,理直气壮地表达了自己的观点,表现孔子的出类拔萃的才德以及对孔子无限敬仰的感情。
诋毁其实是无能和妒忌的表现。
选文2
陈子禽谓子贡曰:
“子为恭也,仲尼岂贤于子乎?
”
子贡曰:
“君子一言以为知,一言以为不知,言不可不慎也。
夫子之不可及也,犹天不可阶而升也。
夫子之得邦家者,所谓立之斯立,道之斯行,绥之斯来,动之斯和。
其生也荣,其死也哀,如之何其可及也?
”
译文:
陈子禽对谓子贡说:
“你是谦虚吧,孔子哪里比你强?
”
子贡说:
“君子说一句话就可以表现出是否明智,所以说话不可以不谨慎。
孔子的高不可及,如同天不能搭阶梯爬上去一样。
如果夫子被封为诸侯或者得到封邑而成为卿大夫,那就像我们所说的:
“叫百姓立于礼百姓就立于礼,引导百姓就会跟着走,安抚百姓百姓就会归附,发动百姓百姓就会团结协力。
他活着的时候人人敬爱他,很荣耀;他死了,人人感到悲哀。
怎么可能赶得上他呢?
”
【评析】写子贡面对陈子禽的挑拨,运用比喻、排比的手法,生动形象地描绘了孔子的才德,婉转表达对孔子的无限敬仰之情。
陈子禽用心险恶,手段卑劣。
选文3
颜渊喟然叹曰:
“仰之弥高,钻之弥坚;瞻之在前,忽焉在后。
夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。
既竭吾才,如有所立卓尔。
虽欲从之,末由也已。
”
【译文】
颜渊感慨地说:
“老师的学问越仰望越觉得高耸,越钻研越觉得深厚;看着就在前面,突然却在后面。
老师步步引导,用各种文献典籍使我知识,视野广博,用礼这种标准法来约束我,想不学都不成。
已经竭尽了我的才能,老师的学识道德依然像一座卓然矗立的东西。
即使想追随他,也没有方法了。
”
评析:
运用夸张式的比喻和比照,由衷的赞美表现孔子无以伦比的才德,及弟子们对孔子的极端崇拜之情。
难能可贵的是他“克己复礼”,从不凌驾于弟子之上。
选文4
子曰:
“假设圣与仁,则吾岂敢?
抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。
”
公西华曰:
“正唯弟子不能学也。
”
译文:
孔子说:
“如果说到圣与仁,那我怎么敢当!
不过朝着圣与仁的方向努力,而不从不满足,乐于教诲人而不知疲倦,就可以这样说摆了。
”
公西华说:
“这正是弟子学不来的。
”
【评析】
“学而不厌,诲人不倦”与“为之不厌,诲人不倦”是一致的。
这表现了孔子谦虚和执著的品格。
选文6
子曰:
“二三子以我为隐乎?
吾无隐乎尔。
吾无行而不与二三子者,是丘也。
”
译文:
孔子说:
“诸位认为我有所隐瞒吧?
我对你们没有隐瞒的。
我没有什么事情是让你们知道的,这就孔丘啊。
”
【评析】
说明孔子心胸坦荡,光明磊落。
以及孔子对学生人格的尊重。
选文7
子之武城,闻弦歌之声。
夫子莞尔而笑曰:
“割鸡焉用牛刀?
”
子游对曰:
“昔者偃也闻诸夫子曰:
‘君子学道则爱人,小人学道则易使也。
’”
子曰:
“二三子,偃之言是也,前言戏之耳。
【译文】
孔子到武城,听见弹琴唱歌的声音。
孔子微笑着说:
“杀鸡怎么用宰牛的刀呢?
”
子游答复说:
“以前我听先生说过,‘地位高的人学习了道就能爱人,地位低的人学习了道就容易指使。
”
孔子说:
“学生们,言偃的话是对的。
我刚刚说的话,只是开玩笑而已。
”
【评析】
对孔子的言行可有三种理解:
一、知错即改。
二、为维护自己的形象,给自己找台阶。
三、始终端作教师的架子,到了哪里都不忘训人。
三种理解可以综合起来看。
表现师生间相互尊重、相互平等的和谐融洽关系。
选文8
子见南子,子路不说。
夫子矢之曰:
“予所否者,天厌之!
天厌之!
”
【译文】
孔子去见南子,子路不高兴。
孔子发誓说:
“如果我做了什么不正当的事,让上天谴责我吧!
让上天谴责我吧!
”
孔子去见南子有没有做什么不正当的事我们可以存而不管,只从我们看到的事实部分来说,我觉得子路对孔子的批评是正确的,因为既然孔子去见了南子,就有做了不正当事的可能。
子路能当面指责老师可能的错误行为,是值得赞赏的。
也可见孔子为推行政见学说,敢冒天下之大不韪的精神,师生关系的平等、融洽。
选文9
子曰:
“贤哉,回也!
一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也
【译文】
孔子说:
“颜回多么有才德啊!
一竹筐饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。
颜回多么有才德啊!
【评析】
颜回是孔子心目中最理想的学生,虽生活艰辛,但品行卓越。
这里孔子借赞扬颜回的时机,再次为我们刻画了一个“安贫乐道”的君子形象。
选文10
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。
子曰:
“以吾一日长乎尔,毋吾以也。
居则曰:
‘不吾知也!
’如或知尔,则何以哉?
”
子路率尔而对曰:
“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥谨;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。
”
夫子晒之。
“求!
尔何如?
”
对曰:
“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。
如其礼乐,以俟君子。
”
“赤!
尔何如?
”
对曰:
“非曰能之,愿学焉。
宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。
”
“点!
尔何如?
”
鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:
“异乎三子者之撰。
”
子曰:
“何伤乎?
亦各言其志也。
”
v曰:
“莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。
”
夫子喟然叹曰:
“吾与点也!
”
v三子者出,曾皙后。
曾皙曰:
“夫三子者之言何如?
”
子曰:
“亦各言其志也已矣。
”
曰:
“夫子何哂由也?
”
曰:
“为国以礼,其言不让,是故哂之。
”
“唯求则非邦也与?
”
“安见方六七十如五六十而非邦也者?
”
“唯赤则非邦也与?
”
“宗庙会同,非诸侯而何?
赤也为之小,孰能为之大?
”
v【译文】
v子路、曾晳、冉有、公西华陪〔孔子〕坐着。
孔子说:
“不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了。
〔你们〕平时常说:
‘没有人了解我呀!
’假设有人了解你们,那么〔你们〕打算怎么做呢?
”
子路急忙答复说:
“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,加上外国军队的侵犯,接着又遇上饥荒;如果让我治理这个国家,等到三年功夫,就可以使人人勇敢善战,而且还懂得做人的道理。
”
孔子听了,微微一笑。
“冉求,你怎么样?
”
〔冉求〕答复说:
“一个纵横各六七十里或五六十里的国家,如果让我去治理,等到三年,就可以使老百姓富足起来。
至于修明礼乐,那就只有等待贤人君子了。
”
“公西赤,你怎么样?
”
〔公西赤〕答复说:
“我不敢说能做到什么,只是愿意学习。
宗庙祭祀的工作,或者是诸侯会盟,朝见天子,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。
”
“曾点,你怎么样?
”
v〔曾点〕弹瑟的声音渐渐稀疏下来,铿的一声,放下瑟直起身来,答复说:
“我和他们三人的才能不一样呀!
”
孔子说:
“那有什么关系呢?
不过是各自谈谈自己的志向!
”
〔曾点〕说:
“暮春时节〔天气和暖〕,春天的衣服已经穿着了。
〔我和〕五六位成年人,六七个少年,到沂河里洗澡,在舞雩台上吹吹风,唱着歌走回家。
”
孔子长叹一声说:
“我是赞成曾点的想法呀!
”
子路、冉有、公西华都出去了,曾晳最后走。
曾晳问〔孔子〕:
“他们三个人的话怎么样?
”
孔子说:
“也不过是各自谈谈自己的志向罢了!
”
〔曾晳〕说:
“你为什么笑仲由呢?
”
〔孔子〕说:
“治理国家要讲理让,可他的话却一点不谦让,所以笑他。
难道冉求所讲的就不是国家吗?
怎见得纵横六七十里或五六十里的地方就不是国家呢?
难道公西赤所讲的不是国家吗?
宗庙祭祀和诸侯会同之事,不是诸侯的大事又是什么呢?
如果公西华只能给诸侯做一个小的赞礼人,那谁能来做大的赞礼呢?
”
1、用原文说说四个弟子的“志”,即政治理想有何不同?
子路——治理“千乘之国”,“可使有勇,且知方也”。
冉有——治理“方六七十,如五六十”的小国,“可使足
民”,不过“如其礼乐,以俟君子”。
公西华——在“宗庙之事,如会同”时,“愿为小相”。
曾皙——“莫春者,春服既成————咏而归。
”
2、概括孔子的不同评价并分析四个弟子的性格特征。
子路:
直率〔有抱负,坦诚,性格比较鲁莽、轻率〕
——哂之
冉有:
谦虚〔谦虚谨慎,说话很有分寸〕
——叹之
公西华:
更谦虚〔谦恭有礼,娴于辞令〕
——惜之
曾皙:
洒脱〔从容稳健,机敏好学〕
——与之
选文11
伯牛有疾,子问之,自牖执其手,曰:
“亡之,命矣夫!
斯人也有斯疾也!
斯人也有斯疾也!
”
【译文】
伯牛病了,孔子前去探望他,从窗户外面握着他的手说:
“丧失了这个人,这是命里注定的吧!
这么好的人却得了这么恶的病!
这么好的人却得了这么恶的病啊!
选文12、13
12、颜渊死。
子曰:
“噫!
天丧予!
天丧予!
”
颜渊死了。
孔子说:
“唉!
上天要了我的命!
上天要了我的命!
”
13、颜渊死。
子哭之恸。
从者曰:
“子恸矣!
”曰:
“有恸乎?
非夫人之为恸而谁为?
”
颜渊死了。
孔子哭得很悲哀。
跟着他的人说:
“您太悲哀了!
”孔子说:
“真的很悲哀吗?
不为这样的人哀痛又为谁哀痛呢?
”
【评析】
颜渊因贫病三四十岁就早死了。
孔子很伤心,反复念叨着:
“唉!
老天要了我的命!
”表达了孔子对弟子爱的深沉!
孔子最推崇的颜渊死了。
孔子极其悲哀。
跟着他的人说他太悲哀了。
孔子反问:
“不为这样的人悲哀,还能为谁悲哀呢?
”显示了孔子对弟子爱的深厚。
孔子对中国文化的影响
为发展中国与世界各国的友好关系,增进世界各国人民对中国语言文化的理解,为各国汉语学习者提供方便、优良的学习条件,中国国家对外汉语教学领导小组办公室将在世界上有需求、有条件的假设干国家建设以开展汉语教学为主要活动内容的“孔子学院”,并在中国北京设立“孔子学院总部”。
•孔子学院总部于2007年4月九日上午在北京正式揭牌成立
•目前,我国已在全球建立孔子学院249所〔仅美国就有42所〕,孔子课堂56个,注册学员到达12万多人。
•为鼓励世界各国学生和汉语教师来华学习和研究汉语言文化,国家汉办/孔子学院总部设立“孔子学院奖学金”。
全球"汉语热"扑面来孔子学院"遍地花"
后面插几张孔子学院学生的图片