日语惯用语大全.docx

上传人:b****2 文档编号:2094034 上传时间:2023-05-02 格式:DOCX 页数:14 大小:20.99KB
下载 相关 举报
日语惯用语大全.docx_第1页
第1页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第2页
第2页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第3页
第3页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第4页
第4页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第5页
第5页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第6页
第6页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第7页
第7页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第8页
第8页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第9页
第9页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第10页
第10页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第11页
第11页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第12页
第12页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第13页
第13页 / 共14页
日语惯用语大全.docx_第14页
第14页 / 共14页
亲,该文档总共14页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

日语惯用语大全.docx

《日语惯用语大全.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语惯用语大全.docx(14页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

日语惯用语大全.docx

日语惯用语大全

【精华资料】日语“惯用语”大全,你值得拥有!

気:

気が荒い「きがあらい」:

脾气暴

気がいい「きがいい」:

心眼好、性格好

気が多い「きがおおい」:

见异思迁、不定性、易变

気が重い「きがおもい」:

心情郁闷

気が小さい「きがちいさい」:

气量小、胆小

気が強い「きがつよい」:

要强、好胜

気が長い「きがながい」:

慢性子

気が早い「きがはやい」:

性子急

気が短い「きがみじかい」:

性子急

気が弱い「きがよわい」:

性格懦弱

気が合う「きがあう」:

合得来、情投意合

気が変わる「きがかわる」:

改变主意

気が狂う「きがくるう」:

发疯

気が沈む「きがしずむ」:

精神不振、郁闷

気が済む「きがすむ」:

安心、心中得到安慰、心安理得

気がする「きがする」:

感觉

気が散る「きがちる」:

心不在焉、分心、精神涣散

気がつく「きがつく」:

注意到、察觉到

気が抜ける「きがぬける」:

泄气、无精打采、松劲

気が晴れる「きがはれる」:

心情舒畅

気が向く「きがむく」:

愿意、高兴

気が休まる「きがやすまる」:

放宽心、放心

気が遠くなる「きがとおくなる」:

晕过去、神志不清

気が重い「きがおもい」:

心情沉重

気に入る「きにいる」:

称心如意、看中

気にかかる「きにかかる」:

挂心、放心不下

気に障る「きにさわる」:

令人不高兴、令人生气

気にする「きにする」:

介意、把…放在心上

気に留める「きにとめる」:

介意、放在心上、留意、留心

気になる「きになる」:

成了心事、挂在心上

気を失う「きをうしなう」:

不省人事、装死

気を落とす「きをおとす」:

泄气、灰心

気を配る「きをくばる」:

留神、照顾

気を使う「きをつかう」:

留心、费神

気をつける「きをつける」:

注意、留神、加小心

気を取り直す「きをとりなおす」:

重新振作起精神、恢复情绪

気を引く「きをひく」:

引人注意、试探心意

気を許す「きをゆるす」:

大意、放松警惕

気を楽にする「きをらくにする」:

高兴

腹:

はら

腹が黒い「はらがくろい」:

心眼儿坏

腹が太い「はらがふとい」:

度量大

腹に一物「はらにいちもつ」:

心怀叵测

腹を読む「はらをよむ」:

猜测对方的心理

腹を抱える「はらをかかえる」:

捧腹大笑

腹を切る/腹が痛む「はらをきる/はらがいたむ」:

自掏腰包;切腹

腹をこしらえる「はらをこしらえる」:

吃饱饭

腹を据える「はらをすえる」:

下定决心;沉下心去

腹を召す「はらをめす」:

有身分的人 剖腹

腹を割る「はらをわる」:

推心置腹

腹が減る/腹が空く「はらがへる/はらがすく」:

肚子饿

腹が張る「はらがはる」:

肚子发胀

腹を下す/腹がくだる「はらをくだす/はらがくだる」:

拉肚子

腹を決める/腹を固める「はらをきめる/はらをたためる」:

下决心,拿定主意

腹が立つ「はらがたつ」;生气,发怒

腹に落ちる「はらにおちる」:

领会,理解

腹がいっぱい「はらがいっぱい」:

吃得饱饱的

腹がぺこぺこだ「はらがぺこぺこだ」:

肚子饿瘪了

腹が見えすく「はらがみえすく」:

看穿心计

腹が癒える「はらがいえる」:

消气,解恨,息怒

腹ができる「はらができる」:

吃饱;遇事不慌,有主见

腹の虫が治まらない「はらのむしがおさまらない」:

恼怒,努不可遏

腹が来た「はらがきた」:

肚子饿

腹を括る「はらをくくる」:

横下一条心

腕:

うで 

腕を振る「うでをふる」:

摆动手臂

腕を振るう「うでをふるう」:

发挥力量,施展才能

腕を貸す「うでをかす」:

给予帮助,助一臂之力

腕がある「うでがある」:

有本事

腕を見せる「うでをみせる」:

露一手

腕を試す「うでをためす」:

试试本事

腕を買う「うでをかう」:

赏识:

某人的 才干

腕一本「うでいっぽん」:

赤手空拳,凭自己本事

腕に覚えがある「うでにおぼえがある」:

对本事 有信心,自己觉得有两下子

腕によりを掛ける「うでによりをかける」:

拿出全副本事,劲头十足,不遗余力

腕を組む「うでをくむ」:

抱着胳膊;携手

腕を拱く「うでをこまぬく」:

抱着胳膊;袖手旁观

腕を摩る/腕を撫す/腕が鳴る「うでをさする/うでをぶす/うでがなる」:

摩拳擦掌

腕を磨く「うでをみがく」:

磨练本领

腕を引く「うでをひく」:

发重誓时为涂血而割腕出血

腕を伸す「うでをのす」:

磨练技艺

腕を限り「うでをかぎり」:

竭尽全力

腕を上げる「うでをあげる」:

想要动手打人;本事有所提高

腕が上がる「うでがあがる」:

长本事,技术水平提高;洒量增加

腕の見せ所「うでのみせどころ」:

大显身手的好机会

腕に任せる「うでにまかせる」:

大显身手

腕が立つ「うでがたつ」:

技术高超,胜任工作

腕が後ろに回る「うでがうしろにまわる」:

犯罪后被逮捕

目:

め 

目にする「めにする」:

看见,看到                     

目がある「めがある」:

有识别的眼力

目がない「めがない」:

非常喜欢、着迷;没有眼力         

目が高い「めがたかい」:

有眼力,有见识

目に入る「めにはいる」:

映入眼帘                         

目もくれない「めもくれない」:

无视,不理睬

目に見えて「めにみえて」:

眼看着,明显                   

目が利く「めがきく」:

有眼力,有眼光

目に立つ「めにたつ」:

显眼                             

いやな目に会う「いやなめにあう」:

倒了大霉

ひどい目に会った「ひどいめにあった」:

吃了苦头

目を盗む「めをぬすむ」:

背着人

白い目で見る「しろいめでみる」:

冷眼相待                     

目が回る「めがまわる」:

眼花,非常忙

目に止まる「めにとめる」:

看在眼里                       

長い目で見る「ながいめでみる」:

从长远看

口:

くち 

口がうまい「くちがうまい」:

会说奉承话,能说会道       

口がすべる「くちがすべる」:

走嘴,失言

口にする「くちにする」:

尝,吃;说,提到                 

口を出す「くちをだす」:

插嘴

口がかたい「くちがかたい」:

嘴严                           

口が悪い「くちがわるい」:

说话刻薄

口が重い「くちがおもい」:

不爱说话,话少                   

口が軽い「くちがかるい」:

嘴快,嘴不严

口に合う「くちにあう」:

合口味                           

口をきく「くちをきく」:

说话,搭话;介绍

開いた口がふさがらない「ひらいたくちがふさがらない」:

目瞪口呆

鼻:

はな 

鼻につく「はなにつく」:

腻味,厌烦                       

鼻にかける「はなにかける」:

炫耀

鼻が高い「はながたかい」:

趾高气扬,得意洋洋               

鼻を明かす「はなをあかす」:

乘人不备先下手

鼻を鳴らす「はなをならす」:

哼鼻子,撒娇          

鼻であしらう「はなであしらう」:

冷淡相对

鼻も引っ掛けない「はなもひっかけない」:

毫不理睬

耳:

みみ 

耳にする「みみにする」:

听到,听见                      

耳を貸す「みみをかす」:

听人说话

耳が痛い「みみがいたい」:

刺耳,不爱听                      

耳に挟む「みみにはさむ」:

听到一点

耳を立てる「みみをたてる」:

倾听

耳を傾ける「みみをかたむける」:

倾听               

耳が遠い「みみがとおい」:

耳背

耳にたこができる「みみにたこができる」:

听烦了,听惯了,耳朵长出老茧来

首:

くび 

首を長くする「くびをながくする」:

翘首以盼                    

首をかしげる「くびをかしげる」:

歪着头,纳闷 

首にする「くびにする」:

解雇                            

首を突っ込む「くびをつっこむ」:

尝试 

首をひねる「くびをひねる」:

琢磨,思量                     

首が回らぬ「くびがまわらぬ」:

债务压得抬不起头来 

手:

て 

手が足りない「てがたりない」:

人手不足

手が空く「てがあく」:

闲着,空着,有空

手が掛かる「てがかかる」:

费事,麻烦

手が出ない「てがでない」:

无法着手;无能为力

手を入れる「てをいれる」:

加工,修理;修补,修改;搜捕,警察搜寻罪犯

手を貸す「てをかす」:

帮助别人

手を打つ「てをうつ」:

拍手,故障;采取措施;成交;和好

手を抜く「てをぬく」:

潦草从事

手を広げる「てをひろげる」:

扩张范围;伸开手

手を握り合う「てをにぎりあう」:

互相握手

手が上がる「てがあがる」:

本领提高;字写得比以前好;能喝酒

手をたたく「てをたたく」:

拍手,鼓掌

手が切れる「てがきれる」:

关系断绝;崭新

手が込む「てがこむ」:

「手续」复杂;手工精巧

手が付けられない「てがつけられない」:

无法下手,无法对付

手が長い「てがながい」:

好偷东西

手が早い「てがはやい」:

手脚麻利;好动手

手が悪い「てがわるい」:

做法不好,品质恶劣,手段卑鄙;字迹拙劣;手气不好

手が有る「てがある」:

有手段,有办法

手がない「てがない人」:

手不够;没有办法

手に手をとり「てにてをとり」:

手牵着手;并肩工作;共同行动

手が離れる「てがはなれる」:

撒手;小孩长大,不再需要照料;脱手,事情告一段落。

手が見える「てがみえる」:

泄露,显露,败露不检点的行为。

暴露不为人知的缺点秘密;被人看破底细

手に落ちる「てにおちる」:

落到……手里

手も足も出ない「てもあしもでない」:

无能为力;毫无办法;一筹莫展

手に余る「てにあまる」:

力不能及,毫无办法,解决不了

手取り足取り「てとりあしとり」:

手把手教;认真教导

手に汗握り「てにあせにぎり」:

捏一把汗;提心吊胆。

手に合わない「てにあわない」:

不胜任;「工具」不好使

手に手に「てにてに」:

每个人手中都……;人手一份;各自,分别

手に渡る「てにわたる」:

归他人所有,转给他人

足:

あし 

足を洗う「あしをあらう」:

洗手不干,改邪归正 

足を運ぶ「あしをはこぶ」:

去,来,特意去 

足もとを見る「あしもとをみる」:

乘人之危 

足が向く「あしがむく」:

信步所之 

足に任せる「あしにまかせる」:

信步而行 

足がすくむ「あしがすくむ」:

缩手缩脚 

足が出る「あしがでる」:

超支 

足を伸ばす「あしをのばす」:

顺便去更远的地方 

足が棒になる「あしがぼうになる」:

累得两腿发直,腿都走细了 

足を引っ張る「あしをひっぱる」:

拖后腿,捣乱

心:

こころ 

心を動かす「こころをうごかす」:

动心

心を打つ「こころをうつ」:

动人心弦、感人

心を移す「こころをうつす」:

特指爱情移向别人 变心、见异思迁、移情别恋

心を躍らせる「こころをおどらせる」:

心情激动、满怀喜悦

心を鬼にする「こころをおににする」:

狠心、硬着心肠

心を傾ける「こころをかたむける」:

专心致志、全力以赴

心を砕く「こころをくだく」:

费劲心思、煞费苦心、呕心沥血

心を汲む「こころをくむ」:

体谅、替…着想

心を込める「こころをこめる」:

真心实意、诚心诚意、尽心

心を騒がす「こころをさわがす」:

担忧、忧虑

胸:

むね 

胸が痛む「むねがいたむ」:

痛心,伤心,难过

胸が打つ「むねがうつ」:

感动,打动

胸が裂ける「むねがさける」:

心如刀绞

胸が騒ぐ「むねがさわぐ」:

心惊肉跳

胸がすく「むねがすく」:

除去了心病,心里痛快

胸がつぶれる「むねがつぶれる」:

为忧伤或悲哀而 心碎

胸がどきどきする「むねがどきどきする」:

心嘣嘣的跳

胸がふさがる「むねがふさがる」:

心情郁闷

胸が一物ある「むねがいちもつある」:

心怀叵测

胸に聞く「むねにきく」:

仔细思量

胸に成竹あり「むねにせいちくあり」:

胸有成竹

胸に手を当てる「むねにてをあてる」:

扪心自问

胸の炎「むねのほのお」:

爱情的火焰

胸を打ち明ける「むねをうちあける」:

倾吐心腹之言

胸を躍らせる「むねをおどらせる」:

心情万分激动,满心欢喜

胸を焦がす「むねをこがす」:

苦苦思恋,焦虑

胸を突く「むねをつく」:

吃一惊,吓一跳,动心

腰:

こし 

腰が低「こしがひくい」:

谦虚

腰をぬかす「こしをぬかす」:

惊呆,大吃一惊,吓瘫了

尻:

しり 

尻が重い「しりがおもい」:

懒得动

尻が軽い「しりがかるい」:

动作快,迅速

尻をたたく「しりをたたく」:

督促,鞭策

肩:

かた 

肩が痛い「かたをいたい」:

肩膀疼

肩をたたく「かたをたたく」:

锤肩膀

肩を揉む「かたをもむ」:

按摩肩膀

肩がいい「かたがいい」:

棒球 投球有力,善于投远球

肩が軽くなる「かたがかるくなる」:

卸下担子,不负责任,放下包袱

肩が凝る「かたがこる」:

肩膀酸疼

肩で息をする「かたでいきをする」:

呼吸困难

肩で風を切る「かたでかぜをきる」:

趾高气扬,得意洋洋

肩に掛かる「かたにかかる」:

成为某人的负担

肩の荷がおりる「かたのにがおりる」:

卸下重担

肩を怒らす「かたをおこらす」:

耸肩膀,装腔作势

肩を入れる「かたをいれる」:

袒护

肩を貸す「かたをかす」:

帮人挑担,帮助

肩を並べる「かたをならべる」:

并肩前进,并驾齐驱

肩を持つ「かたをもつ」:

袒护,偏袒,支持某人

肩身が狭い「かたみがせまい」:

脸上无光,感到丢脸

顔:

かお 

顔が広い「かおがひろい」:

交际广                    

顔がきく「かおがきく」:

吃的开,面子大 

顔をきかす「」:

凭面子,靠势力 

顔を出す「かおをだす」:

加,出席,露面          

顔がそろう「かおがそろう」:

人到齐了 

顔をつぶす「かおをつぶす」:

丢脸                    

顔を合わせる「かおをあわせる」:

见面 

顔に泥をぬる「かおにどろをぬる」:

抹黑,蒙羞            

顔から火が出る「かをがらひがでる」:

羞得面红耳赤 

顔が売れる「かおがうれる」:

有名望,出名          

顔が立つ「かおがたつ」:

脸上光彩 

顔が立たない「かおがたたない」:

脸上不光彩 

合わせる顔がない「あわせるかおがない」:

无颜以对         

大きな顔をする「おおきなかおをする」:

自以为是,摆架子 

頭:

あたま 

頭に来る「あたまにくる」:

生气,恼火                   

頭が下がる「あたまがさがる」:

钦佩 

頭が痛い「あたまがいたい」:

头疼,伤脑筋                 

頭がきれる「あたまがきれる」:

精明能干 

頭がかたい「あたまがかたい」:

顽固                        

頭を悩ます「あたまをなやます」:

伤脑筋 

頭をひねる「あたまをひねる」:

费心思,绞尽脑汁            

頭が上がらない「あたまがあがらない」:

抬不起头 

顎:

あご 

顎が落ちそう「あごがおちそう」:

美味好吃 

顎で使う「あごでつかう」:

以倨傲的神气支使人 

顎を出す「あごをだす」:

筋疲力尽                

顎をはずす「あごをはずす」:

笑掉了牙 

顎をなでる「あごをなでる」:

洋洋得意 

眉:

まゆ 

眉をしかめる「まゆをしかめる」:

担心,不赞成;因胆心、不快而皱眉

眉をひそめる「まゆをひそめる」:

担心,不赞成;因胆心、不快而皱眉

眉をよせる「まゆをよせる」:

紧蹙双眉

眉を動かさない「まゆをうごなさない」:

毫不惊奇

眉に火がつく「まゆにひがつく」:

燃眉之急,十万火急,火烧眉毛

眉を開く「まゆをひらく」:

展眉,心情舒展起来,安心下来

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2