购物英语口语.docx
《购物英语口语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《购物英语口语.docx(41页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
购物英语口语
CARL:
Ithinkweshoulddothefloorsbeforeweworkonthecurtainsandwalls.
SUE:
Why?
Itdoesn'tmakesense.
Ifwedothefloorsfirst,andthenpaintthewalls,
wewillgetpaintalloverournewfloor.
CARL:
Hmm.Maybeyou'reright.ButIcan'tstandallthisgreencarpetinhere.
Andbesides,Iknowhowtopaint.Iwilljustcovereverythingwithdropcloth.
Iwon'tgetanythingonthefloor.
SUE:
Areyousure?
CARL:
Yes,I'msure.I'vedonealotofhousepaintinginmylife.
Andmymotherwasverypicky.
IfIgotevenatinydropofpaintonherfurniture,shewouldgetfurious.
SoIlearnedtobeverycareful.
SUE:
Alright.Thenmaybewecandothefloorfirst.
Thesewoodfloorsunderthiscarpetarebeautiful.
Andmetoo--Ican'twaittogetallthisoldcarpetoutofhere.
Buthowcanwegetitout?
Dowehavetohiresomeone?
CARL:
Absolutelynot.Wecanremovethecarpetourselves.
Carpetishelddownwithcarpetnails.Youjustneedtopullithardanditcomesup.
SUE:
Great.
Then,afterweremovethecarpet,weneedtorestainallthewoodfloors.Right?
CARL:
Yes.Butweshouldhiresomeoneforthat.
Thatwillprobablybeexpensive.Andithastobedoneright.
SUE:
Andthen,afterthefloorsaredone,wecanstarttomoveourfurniturein.
CARL:
Sure.Ifwecangetanappointmentwithsomeonetodothefloors,
weshouldprobablybeabletohavethefurnitureinhereafteraweekorso.
Icangetallthecarpetoutthisweekend.
SUE:
So,afterthefloorsaredone,andafterthefurnitureisin,
weneedtoredothecurtainsandpaintallthewallsandceilings.
CARL:
I'mthepainter.
Youcanbeinchargeofgoingtocurtainshopstochoosecurtains.
Thatwillprobablybeprettyexpensivetoo.Havinggoodcurtainsmadeisn'tcheap.
SUE:
Youmeanwecan'tjustbuycurtainsalreadymade?
CARL:
Absolutelynot.
Thewindowsmustbemeasured,andthenthecurtainsneedtobemadeprofessionally.
Sothatwilltakeawhile.Maybeamonthorso.
SUE:
Whilethecurtainsarebeingmade,Icanstarthavingpeoplelookatthekitchen.
Ican'tstandthatoldkitchen.Iwon'tbeabletocookinthere.
Idon'twanttousethatelectricstove.
CARL:
Wewillneedtofindaninteriordecoratingcompanydoredothekitchen.
IbelieveinPortlandthereareshopsthatspecializeinkitchenrenovation.
IwilllookintheYellowPages.I'dlikeakitchenmostlyinivoryandlightgreen.
SUE:
Iagree.Thecolorsmustbesoftandpleasant.
Youshouldfeelcomfortablewhenyoucookourdinners.
CARL:
Me?
Cookourdinners?
Hah!
Youwillbecooking,dear.Youwillcook.
SUE:
No,Idon'tthinkso.I'llbetoobusyhavingteainournewtearoom.
CARL:
Well,Isupposewe'llhavetohireacookthen.
Soyouwon'tbeabletoaffordanyclothesnextyear.
SUE:
Andyou'llhavetosellyourmotorcycle.Andyourcameras.Right?
CARL:
MaybeI'llcookonceortwiceaweek.Howisthat?
SUE:
Fourtimesmightbeenough.Notonceortwice.
卡尔:
我想在开始着手弄窗帘和墙壁前,我们应该先来弄地板。
苏:
为什么?
不太合理。
如果我们先弄地板,然后再油漆墙,
我们会把新地板弄得到处是漆。
卡尔:
也许你是对的,但是我不能忍受这里的绿色地毯。
此外,我知道怎么油漆,我会用塑胶布铺好一切,
不会让地板沾上任何东西的。
苏:
你确定吗?
卡尔:
是的,我确定。
我这辈子已经做过很多次的房屋油漆,
而且我妈还颇挑剔的。
如果我在她的家具上沾上一小滴油漆,她就会大发雷霆,
所以我学会很小心。
苏:
好吧,那也许我们可以先弄地板。
这些在地毯下的木制地板蛮美的,
我也是等不及要把这旧的地毯弄走。
但是,怎么把它弄出去呢?
我们要请人吗?
卡尔:
绝对不用,我们可以自己移动地毯。
地毯是用地毯钉固定的,你只需要用力地拔,它就出来了。
苏:
太棒了。
我们搬完地毯后,需要维修所有的木制地板,对不对?
卡尔:
是的,但是我们要雇用别人来做。
可能会很贵,而且要做对才行。
苏:
然后,地板弄完后,我们可以开始搬进家具。
卡尔:
好啊。
如果我们和人约好要弄地板,
大概可以在一周后把家具放好。
我在这个周末会把地毯弄出去。
苏:
那么,地板弄完,家具放好后,
我们需要重做窗帘和油漆所有的墙壁及天花板。
卡尔:
我是油漆工,
你可以负责去窗帘店挑窗帘。
那可能也会很贵,要订做好的窗帘不可能便宜。
苏:
你是说我们不可以买已经做好的窗帘?
卡尔:
绝对不行。
必须先量好这些窗户,再特地制作窗帘,
这可能会花上一段时间,也许要一个月左右。
苏:
当窗帘做好后,我可以开始请人来勘查厨房。
我受不了那个老旧的厨房,我没法在里面烹煮东西,
我不想用那个电炉。
卡尔:
我们必须找一家室内装潢公司来整修厨房。
我相信在波特兰会有一些专门整修厨房的店,
我会翻一下电话簿。
我想要一间全是象牙色和浅绿色的厨房。
苏:
我同意。
颜色必须柔和愉悦,
弄晚餐时你要觉得舒服才好。
卡尔:
我?
弄晚餐?
喂,亲爱的,你才要煮,你煮啦。
苏:
不,我不认为。
我会在新的茶室忙着品茶。
卡尔:
好吧,我想我们请个厨子好了。
然后你明年就买不起任何衣服了。
苏:
而且你必须卖掉你的摩托车,还有你的摄影机,是不是?
卡尔:
也许我一周煮一两次,怎么样?
苏:
四次才够,不只是一两次。
ALEX:
CanIhelpyou?
SHERRY:
Yes,Ineedtobuyacomputerforthissemester.
Iwastolditischeapertobuycomputershere.
ALEX:
Well,youheardright.
Youcangetanexcellentdealonanewcomputerhere.
Wehavegreatdiscountsforstudents.
SHERRY:
Idon'tknowmuchaboutcomputers.
ButIknowIwantadesktopcomputerwithalotofmemory.AndIneedaprinter.
ALEX:
Well,firstlet'sconsideryourcomputer.
Here,forexample,isasystemIhighlyrecommend--thePowerMacintoshG3.
Itcomeswith64megabytesoftotalmemory.
SHERRY:
Isthatalot?
Sixty-four?
ALEX:
Yes,itis.Itshouldbeenoughforanystudentneedsyoumighthave.
Whatdepartmentareyouin?
SHERRY:
History.
ALEX:
Well,soyouwillmostlybeusingwordprocessing,forwritingpapers.
IrecommendtheCorelWordPerfectprogramforwordprocessing.
Wecantalkaboutsoftwarelater.Let'stalkaboutyourhardwarefirst.
Wehaveaspecialdealonrightnow.
Ishouldtellyouaboutit,asitonlygoesuntilnextTuesday.
Ifyoubuyoneofthesefifteen-inchcolormonitorswithaPowerMacintoshG3,
youcanactuallyget30percentofftheusualsaleprice.
SHERRY:
Thirtypercent?
ALEX:
Yes.
SHERRY:
Wow.That'sreallygood.
Andyouthinkthisisreallyagoodsystemforagraduatestudent?
ALEX:
Yes.It'sanexcellentsystem.
SHERRY:
Hmm.Hey,wait.ThishasanAppleonit.IsthisanApplecomputer?
ALEX:
Yes,it'saMacintosh.It'sApple.MacintoshandApplearethesamething.
SHERRY:
Idon'twantMacintosh.IwantPC.
ALEX:
I'msorry,butouruniversitycomputercenteronlysellsMacintoshequipment.
SHERRY:
What?
Areyouserious?
ALEX:
Yes.
SHERRY:
ButnobodyusesMacintosh!
ALEX:
That'snottrue.
MostofthestudentsandprofessorsintheuniversityhereuseMacintosh.
Theyfinditisbetterforwritingandword-processing,
andthatiswhatstudentsmostlydo.MayIaskwhereyou'refrom?
SHERRY:
Yes,I'mfromTaiwan.
ALEX:
Well,IknowthatinmostAsiancountriesAppleisnotverypopular.
ButhereinAmerica,especiallyinuniversitiesandpublishingcompanies,
Appleisverycommonlyused.
SHERRY:
ButIneedacomputerthatcanhandlewritinginChinese.
ALEX:
ThereareseveralChinesewritingprogramsyoucanusewithMacintosh.
ChineseisnoproblemforApple.
SHERRY:
Hmm.
IthinkIshouldasksomeofmyfriendsforadvicebeforeImakeadecision.
I'msorry.
ALEX:
No,don'tbesorry.It'sreasonabletoaskyourfriends.
Butbelieveme,mostofthestudentshereintheuniversity--
Asianstudentsincluded--mostofthemuseApple.
SHERRY:
Well,thanksforyouradvice.Iwillprobablycomebacklater.
ALEX:
You'reverywelcome.Hereismycard,ifyouneedanyhelp.
ALEX:
CanIhelpyou?
SHERRY:
Yes,Ineedtobuyacomputerforthissemester.
Iwastolditischeapertobuycomputershere.
ALEX:
Well,youheardright.
Youcangetanexcellentdealonanewcomputerhere.
Wehavegreatdiscountsforstudents.
SHERRY:
Idon'tknowmuchaboutcomputers.
ButIknowIwantadesktopcomputerwithalotofmemory.AndIneedaprinter.
ALEX:
Well,firstlet'sconsideryourcomputer.
Here,forexample,isasystemIhighlyrecommend--thePowerMacintoshG3.
Itcomeswith64megabytesoftotalmemory.
SHERRY:
Isthatalot?
Sixty-four?
ALEX:
Yes,itis.Itshouldbeenoughforanystudentneedsyoumighthave.
Whatdepartmentareyouin?
SHERRY:
History.
ALEX:
Well,soyouwillmostlybeusingwordprocessing,forwritingpapers.
IrecommendtheCorelWordPerfectprogramforwordprocessing.
Wecantalkaboutsoftwarelater.Let'stalkaboutyourhardwarefirst.
Wehaveaspecialdealonrightnow.
Ishouldtellyouaboutit,asitonlygoesuntilnextTuesday.
Ifyoubuyoneofthesefifteen-inchcolormonitorswithaPowerMacintoshG3,
youcanactuallyget30percentofftheusualsaleprice.
SHERRY:
Thirtypercent?
ALEX:
Yes.
SHERRY:
Wow.That'sreallygood.
Andyouthinkthisisreallyagoodsystemforagraduatestudent?
ALEX:
Yes.It'sanexcellentsystem.
SHERRY:
Hmm.Hey,wait.ThishasanAppleonit.IsthisanApplecomputer?
ALEX:
Yes,it'saMacintosh.It'sApple.MacintoshandApplearethesamething.
SHERRY:
Idon'twantMacintosh.IwantPC.
ALEX:
I'msorry,butouruniversitycomputercenteronlysellsMacintoshequipment.
SHERRY:
What?
Areyouserious?
ALEX:
Yes.
SHERRY:
ButnobodyusesMacintosh!
ALEX:
That'snottrue.
MostofthestudentsandprofessorsintheuniversityhereuseMacintosh.
Theyfinditisbetterforwritingandword-processing,
andthatiswhatstudentsmostlydo.MayIaskwhereyou'refrom?
SHERRY:
Yes,I'mfromTaiwan.
ALEX:
Well,IknowthatinmostAsiancountriesAppleisnotverypopular.
ButhereinAmerica,especiallyinuniversitiesandpublishingcompanies,
Appleisverycommonlyused.
SHERRY:
ButIneedacomputerthatcanhandlewritinginChinese.
ALEX:
ThereareseveralChinesewritingprogramsyoucanusewithMacintosh.
ChineseisnoproblemforApple.
SHERRY:
Hmm.
IthinkIshouldasksomeofmyfriendsforadvicebeforeImakeadecision.
I'msorry.
ALEX:
No,don'tbesorry.It'sreasonabletoaskyourfriends.
Butbelieveme,mostofthestudentshereintheuniversity--
Asianstudentsincluded--mostofthemuseApple.
SHERRY:
Well,thanksforyouradvice.Iwillprobablycomebacklater.
ALEX:
You'reverywelcome.Hereismycard,ifyouneedanyhelp.
亚历克斯:
我可以帮你吗?
雪莉:
是的,这学期我需要买一台电脑,
人家告诉我这里的电脑比较便宜。
亚历克斯:
的确,你听到的是对的。
在这买新电脑你可以拿到很不错的价格,
我们给学生很大的折扣。
雪莉:
我对电脑了解不多,
但是我知道我要一台有很大内存的桌上电脑,而且我还要一台打印机。
亚历克斯:
好的,我们先考虑你要的电脑。
我极力推荐这儿的一套系统-麦金塔G3。
它的总内存为六十四百万位元。
雪莉:
那很多吗?
六十四?
亚历克斯:
是的,对任何学生的需求应该是足够了。
你是什么系的?
雪莉:
历史系。
亚历克斯:
好的,所以你会常用文字处理来写报告。
我推荐CorelWordPerfect程式来做文字处理。
我们待会再来谈软件,先谈硬件吧。
我们现在有特价,
我应该告诉你,因为只持续到星期二为止。
如果你购买这套有麦金塔G3的15寸彩色主机,
事实上就可以有平常售价的七折。
雪莉:
七折?
亚历克斯:
是的。
雪莉:
哇,太好了。
你觉得对一个研究生而言,这是一个很好的系统吗?
亚历克斯:
是的,它是