机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx

上传人:b****2 文档编号:236013 上传时间:2023-04-28 格式:DOCX 页数:22 大小:30.80KB
下载 相关 举报
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第1页
第1页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第2页
第2页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第3页
第3页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第4页
第4页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第5页
第5页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第6页
第6页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第7页
第7页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第8页
第8页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第9页
第9页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第10页
第10页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第11页
第11页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第12页
第12页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第13页
第13页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第14页
第14页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第15页
第15页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第16页
第16页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第17页
第17页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第18页
第18页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第19页
第19页 / 共22页
机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx_第20页
第20页 / 共22页
亲,该文档总共22页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx

《机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx(22页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

机械工程专业英语 施平 没翻译课文补充文档格式.docx

designedsoastoanswerthequestion,“Exactlywhatfunctionshoulditperform?

Intheworldofengineering,themajorfunctionfrequentlyistosupportsometype

ofloadingduetoweight,inertia,pressure,etc.

但是每个这样的项目已按设计一些“功能要求”由设计者认为也就是说它的设

计以回答这个问题“究竟是什么职能应是执行在工程世界”频繁的主要功能是如此的

支持由于一些装载重量惯性压力式

Fromthebeamsinourhomestothewingsofanairplane,theremustbean

appropriatemeldingofmaterials,dimensions,andfasteningstoproducestructures

thatwillperformtheirfunctionsreliablyforareasonablecostoverareasonable

lifetime.

从我们家中的光束飞机的一个机翼等必须对产品的材料尺寸适当的融合和紧固

件生产结构将执行一个较合理的成本合理的一生中其职能可靠。

Inpractice,engineeringmechanicsmethodsareusedintwoquitedifferentways:

(1)Thedevelopmentofanynewdevicerequiresaninteractive,iterative

considerationofform,size,materials,loads,durability,safety,andcost.

(2)Whenadevicefails(unexpectedly)itisoftennecessarytocarryoutastudy

topinpointthecauseoffailureandtoidentifypotentialcorrectivemeasures.Our

bestdesignsoftenevolvethroughasuccessiveeliminationofweakpoints.

在实践中工程力学方法用于在两个完全不同的方式

1.任何新设备的发展需要一个互动形式尺寸材料载荷耐久性安全性和cost.

2.迭代审议。

当一个设备出现故障往往是要进行一项研究以查明故障原因并找出

潜在的纠正措施。

我们最优秀的设计往往演变的薄弱环节通过逐步消除。

Tomanyengineers,bothoftheaboveprocessescanprovetobeabsolutely

fascinatingandenjoyable,nottomention(attimes)lucrative.

对许多工程师上述过程都可以被证明是绝对精彩和愉快的更不用提有利可图。

Inany“real”problemthereisneversufficientgood,usefulinformation;

we

seldomknowtheactualloadsandoperatingconditionswithanyprecision,andthe

analysesareseldomexact.Whileourmathematicsmaybeprecise,theoverallanalysis

isgenerallyonlyapproximate,anddifferentskilledpeoplecanobtaindifferent

solutions.Inthestudyofengineeringmechanics,mostoftheproblemswillbe

sufficiently“idealized”topermituniquesolutions,butitshouldbeclearthat

the“realworld”isfarlessidealized,andthatyouusuallywillhavetoperform

someidealizationinordertoobtainasolution.

在任何“真正”的问题从来就没有足够好的有用的信息我们很少知道实际的载荷和

精确操作的任何条件准确的分析很少。

虽然我们可以精确的数学综合分析一般只是近

似不同技能的人可以得到不同的解决方案。

在工程力学研究中大多数问题都将得到充分

的“理想化”允许独特的解决方案但应该清楚“现实世界”远不如理想而且你通常会

在命令必须执行一些理想化获得一个解决方案。

Thetechnicalareaswewillconsiderarefrequentlycalled“statics”and

“strengthofmaterials,”“statics”referringtothestudyofforcesactingon

stationarydevices,and“strengthofmaterials”referringtotheeffectsofthose

forcesonthestructure(deformations,loadlimits,etc.).

在技术领域中我们将考虑的是通常称为“静”与“材料力学”“静”指的是对固定设

备作用力学风和“材料力学”指的是这些部队在结构上的影响。

Whileagreatmanydevicesarenot,infact,static,themethodsdevelopedhere

areperfectlyapplicabletodynamicsituationsiftheextraloadingsassociatedwith

thedynamicsaretakenintoaccount(weshallbrieflymentionhowthisisdone).

static

尽管许多设备都没有事实上静态的这里开发的方法是完全适用于动态的情况如果

与动态相关联的额外负荷考虑。

.

Wheneverthedynamicforcesaresmallrelativetothestaticloadings,thesystem

isusuallyconsideredtobe

每当动态势力相对较小的静态负荷系统通常被认为是静态的。

Inengineeringmechanics,wewillappreciatethevarioustypesofapproximations

thatareinherentinanyrealproblem:

Primarily,wewillbediscussingthingswhicharein“equilibrium,”i.e.,not

accelerating.However,ifwelookcloselyenough,everythingisaccelerating.We

willconsidermanystructuralmemberstobe“weightless”—buttheyneverare.

Wewilldealwithforcesthatactata“point”—butallforcesactoveranarea.

Wewillconsidersomepartstobe“rigid”—butallbodieswilldeformunderload.

在工程力学我们赞赏逼近了在任何类型的固有的各种现实问题

首先我们将要讨论的事情这是在“均衡”即没有加速。

但是如果我们仔细观察

的话一切都正在加速。

我们会考虑很多构件是“失重”但是他们从来没有的。

我们将按

照部队的这种行为在一个“点”但所有力量在一个区域的行为。

我们会考虑的某些部分“刚

性”但所有机构将在负荷下变形。

Wewillmakemanyassumptionsthatclearlyarefalse.Buttheseassumptions

shouldalwaysrendertheproblemeasier,moretractable.Youwilldiscoverthatthe

goalistomakeasmanysimplifyingassumptionsaspossiblewithoutseriously

degradingtheresult.

我们会作出这样的假设显然是错误的。

但是这些假设应始终呈现的问题更容易更容

易处理。

你会发现他们的目标是使尽可能多的简化假设没有严重退化的结果。

Generallythereisnoclearmethodtodeterminehowcompletely,orhowprecisely,

totreataproblem:

Ifouranalysisistoosimple,wemaynotgetapertinentanswer;

ifouranalysisistoodetailed,wemaynotbeabletoobtainanyanswer.Itisusually

preferabletostartwitharelativelysimpleanalysisandthenaddmoredetailas

requiredtoobtainapracticalsolution.

一般来说没有明确的方法来确定如何彻底或如何精确地说对待一个问题如果我

们的分析过于简单我们可能无法获得相关的答案如果我们的分析过于详细我们可能无

法获得任何答案。

它通常是最好先从相对简单的分析然后添加更多的细节因为需要得到

实际的解决办法。

Duringthepasttwodecades,therehasbeenatremendousgrowthinthe

availabilityofcomputerizedmethodsforsolvingproblemsthatpreviouslywere

beyondsolutionbecausethetimerequiredtosolvethemwouldhavebeenprohibitive.

Atthesametimethecostofcomputercapabilityandusehasdecreasedbyorders

ofmagnitude.Weareexperiencinganinfluxof“personalcomputers”oncampus,

inthehome,andinbusiness.

在过去的二十年来一直在为解决以往无法解决的问题进行电脑化方法的途径巨大增

长因为所需的时间来解决这些问题将被禁止。

在同一时间内计算机能力和使用成本下降

了几个数量级。

我们正经历一个“个人电脑”校园涌入在家里和商业活动中。

26、车床

Thegeneralcharacteristicsofthemachinetoolsusedincuttingoperationsarereviewedin

thistext.Theequipmentcanbeclassifiedindifferentcategoriesdependingontheirfunction

andtheaccessoriesinvolved.Themajorcategoriesaredescribedbelow.

在切割操作中使用的机床的一般特征在这篇文章进行阐述。

依据功能和所包含的配

件设备可分为不同类别。

主要类别如下所述。

LathesLathesaregenerallyconsideredtobetheoldestmachinetoolsandweredeveloped

inthe1750s.Thebasicoperationscarriedoutonalatheareturning,boring,andfacing.

车床车床通常被认为是最古老的机床并在1750s产生.车床上进行基本操作有车削

镗和端面车削。

Thebasiccomponentsofthemostcommonlathe(enginelathe)arethebed,headstock,

tailstock,andcarriage.Oneendoftheworkpieceisclampedinachuckthatismountedon

thespindle,thespindlerotatesintheheadstock.Theotherendoftheworkpieceissupported

bythetailstock.Theheadstockcontainsthedrivegearsforthespindlespeeds,andthrough

suitablegearingandthefeedrod,drivesthecarriageandcrossslideassembly.Thecarriage

providesmotionparalleltotheaxisofrotation,andthecrossslideprovidesmotionnormal

toit.Acuttingtool,attachedtoatoolpostandtothecarriage,removesmaterialbytraveling

alongthebed.Thecuttingoperationisperformedatacertaindesiredperipheralspeedof

theworkpiece,feedrate,anddepthofcut

最常见的车床普通车床的基本组成部分是床身床头尾座和.托架。

工件的一端

是被一个安装在主轴的夹头夹紧主轴在床头旋转。

工件的另一端是由尾座支撑。

床头包含

主轴转速传动齿轮并通过适当的齿轮和进给杆驱动车架使滑动装配滑动。

托架提供运

动平行旋转轴横滑板提供了正常的运动。

切削刀具连接到一个刀架和托架沿床消除材

料。

切割操作是按工件所需的一定的外设速度进给速度切削深度运行。

Afurtherdevelopmentistheautomaticlathe.Themovementsandcontrols

areactuatedbyvariousmechanicalmeans,suchascamsandnumericalandcomputer

control,thusreducinglabororrequiringlessskilledlabor.

进一步发展的是自动车床。

通过各种机械手段运动和控制更加精确。

如凸轮和数控

和计算机控制从而减轻了工人的劳动或要求不太熟练的劳动力。

Turretlathes(developedinthe1850s)carryoutmultiplecuttingoperations,

suchasturning,boring,drilling,threadcutting,andfacing.Variouscuttingtools,

usuallyuptosixareinstalledonaturret.Theoperationisquiteversatile.It

maybeoperatedbyhandorautomaticallyand,oncesetupproperly,itdoesnot

requireskilledlabor.Thereareagreatvarietyofturretlathesavailablefor

differentpurposes.

转塔车床在19世纪50年代开发的能够进行了多种切割操作如车削镗钻

线切割端面车削。

各种切削工具通常在最多六个炮塔上安装。

操作相当灵活。

它可能是

手工操作或自动一旦正确安装它并不需要熟练的劳动力。

有种类繁多的炮塔车床可用于

不同的目的

Screwmachines(thefirstscrewlathewasdevelopedinthe1770s)aredesignedforhigh

productionratemachiningofscrewsandsimilarparts.Alltheoperationsareperformed

automaticallywithtoolsattachedtoaspecialturret.Thebarstockisfedautomaticallyaftereach

screwhasbeenmachinedtoafinishedproduct.Thesemachinesmaybeequippedwithsingleor

multiplespindlestoreducethecycletimeperpiece.

螺杆机在18世纪70年代开发了第一个螺丝车床是专为高产率自动化生产螺钉

和类似部件的设计的。

所有的操作都由连接到一个特殊的炮塔的工具自动执行。

每个螺丝加

工成成品后棒料自动送入。

这些机器可能会配有单个或多个主轴

MillingMachinesTheseareamongthemostversatileandusefulmachinetoolsbecause

theyarecapableofperformingavarietyofcuttingoperations.Thereisalargeselectionofmilling

machines(developedinthe1860s)availablewithnumerousfeatures.

Thebasictypesareoutlinedbelow.Knee-and-columntypemillingmachinesarethemost

commonandareusedforgeneral-purposemachining.Thespindle,towhichthemillingcutteris

attached,maybehorizontal(forslabmilling),orvertical(forfacemilling).

铣床铣床是最通用和最有用的工具机因为它们能够执行各种切割操作。

有大量的

提供众多特性的铣床可供选择在19世纪60年代开发的。

基本类型概述如下。

升降台式铣床是最常见的用于一般用途的加工。

连接铣刀的主轴可水平板坯铣

削或垂直面铣。

Bed-typemillingmachineshavethetablemountedonabed(replacingtheknee)andcan

moveonlyinthelongitudinaldirection.Thesemachinesaresimpleandrigidlyconstructedand

areusedforhigh-quantityproduction.Thespindlesmaybehorizontalorverticalandcanbeof

duplexortriplextypes(thatis,withtwoorthrees

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 人文社科

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2