与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx

上传人:b****1 文档编号:2649568 上传时间:2023-05-04 格式:DOCX 页数:10 大小:18.64KB
下载 相关 举报
与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx_第1页
第1页 / 共10页
与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx_第2页
第2页 / 共10页
与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx_第3页
第3页 / 共10页
与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx_第4页
第4页 / 共10页
与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx_第5页
第5页 / 共10页
与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx_第6页
第6页 / 共10页
与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx_第7页
第7页 / 共10页
与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx_第8页
第8页 / 共10页
与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx_第9页
第9页 / 共10页
与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx_第10页
第10页 / 共10页
亲,该文档总共10页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx

《与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx(10页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

与颜色相关的英语短语和习惯用法0.docx

与颜色相关的英语短语和习惯用法0

与颜色相关的英语短语和习惯用法

Black黑色

在英语中经常有不好的、坏的、邪恶的意味。

例如:

blackmoney:

黑钱

blackmarket:

黑市交易或黑市;由此派生出blackmarketprice:

黑市价格

另外,英语中,红色墨水记帐时代表亏损,黑色则表示盈利。

常用短语

blackfigure/intheblack:

盈利、赚钱、顺差

blackfigurenation:

国际收支顺差国

interestintheblack:

应收利息

callwhiteblack/callblackwhite:

混淆是非

intheblack:

盈利、赚钱、顺差

blacksheep:

害群之马

blacklie:

用心险恶的谎言

blackmail:

勒索

thepotcallsthekettleblack:

五十步笑百步

blackdog:

忘恩负义的人

blackhat:

坏人

blackletterday:

倒霉的一天

black-out:

暂时性记忆丧失;昏迷;停电

blackandblue:

遍体鳞伤

Brown棕色

常用短语

brownbread:

黑面包

brownpolish:

黑白混血儿

brownrice:

糙米

brownsugar:

红糖

brownpaper:

牛皮纸

brown-bag:

带午餐上班或上学

brownnose:

献殷勤,拍马屁

todosb.brown:

使某人上当

thebrown:

黑压压的一群飞鸟

todoitupbrown:

把什么彻底搞好

abrownstonedistrict:

富人居住区

与棕色有关的社会内涵

a.英语动词短语tobebrownedoff不满意,生气的意思。

比如:

Hewasbrownedoffathisbossbecausehedidn’tgetarise.他因没有加薪而对老板生气。

b.Ilefthiminabrownstudythinkingoverthequestion.这里的inabrownstudy意为沉思冥想。

这句话的意思是:

我让他思量一番,好好考虑一下这个问题。

c.英语中有BrownAugust之说,这是因为八月在草木树叶皆变成棕色而得名,当然这是在英国发生的现象,由于所处地理位置的不同,中国的八月正是绿意正浓的季节。

Blue蓝色

在英语中通常表示不快乐、忧郁的情绪。

如:

inabluemood:

情绪低沉

feelblue:

感觉不高兴

ablueoutlook:

悲观的人生观

blueMonday:

忧郁的星期一

还常用来表示社会地位高、有权势或出身贵族或王族。

如:

blueblood:

名门望族

Heisarealblueblood.

blue-eyedboys:

受到管理当局宠爱和特别照顾的职工

经济词汇中blue表示许多不同意思。

如:

bluebook:

蓝皮书

blue-skymarket:

露天市场

blue-collarworkers:

从事体力劳动的工人,蓝领工人

bluechip:

热门证券,蓝筹股

bluebutton:

喻指有权进入股票交易的经纪人

bluereturn:

蓝色所得税申报表

blue-chiprate:

英国的优惠信贷利率

bluelaws:

蓝法

blue-skylaw:

蓝法

blueskybargaining:

漫天讨价

blueintheface:

筋疲力尽

onceinabluemoon:

千载难逢,几乎不,很少

blue-sky:

无价值的,不切实际的

bluefear:

极度的惊恐

drinktillall’sblue:

一醉方休

outoftheblue:

完全出于意料

aboltfromtheblue:

晴天霹雳

bluestocking:

女学者

blueribbon:

蓝绶带;最高的荣誉;一流的

blue-pencil:

编辑;修订;删除

blue在英语中有时用来指黄色的、下流的意思,如:

bluetalk:

下流的言论

bluevideo:

黄色录象

bluefilm:

成人电影

abluejoke:

下流的笑话

Gray灰色

greymarket:

半黑市

greyarea:

灰色地区

与灰色有关的社会内涵

1.grayhairs或grayheads特指老年人,源于人老之后,须发变成灰白之故。

2.因为gray是在黑色和白色之间。

常常有中立的意思。

比如:

Whenevertheymademischief,hetriedtostandinthegray.每当他们搬弄是非时,他总是恪守中立。

3.英语短语thegrayofthedawn或thegrayofthemorning意为黎明时分,这跟天膝膝亮时的灰蒙蒙一片不无关系。

Green绿色

绿色green在英语中可以表示嫉妒、眼红,如:

greenwithenvy,greenasjealousy,green-eyedmonster都是指十分嫉妒的意思。

汉语中表示嫉妒意义的眼红,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。

常用短语

greenwithenvy:

非常嫉妒

inthegreenwood:

在青春旺盛的时代

greengirl:

新手,黄毛丫头

greenfood:

绿色食品

greenmeat:

鲜肉

greenhand:

新手,没有经验的人

greenlight:

绿灯,认可,准许

greenrevolution:

绿色革命

greengoods:

新鲜货

agreenoldage:

老当益壮

lookgreen:

脸色不好

havegreenfingers:

很善于摆弄花草

thegreenstuff:

美钞

greenback:

美钞

greenpower:

金钱的力量或财团

greenstamp:

指美国救济补助票,因印成绿色而得名

greensheet:

指政府预算明细比较表

greenpound:

绿色英镑

givesb/sththegreenlight:

为某人某事开绿灯。

Yellow黄色

黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。

在英语中,yellow可以表示胆小、卑怯、卑鄙的意思,

常用短语

yellowjournalism:

耸人听闻的报告

ayellowdog:

卑鄙无耻的小人

ayellowlivered:

胆小鬼

YellowPages:

黄页

YellowBook:

黄皮书

Pink粉色

粉色好像很多时候都跟女性相关,在英语中inthepink多表示身体状况良好。

thepinkofpoliteness:

十分彬彬有礼

inthepink:

振作起来

pinktread:

上流社会的活动

pink-collar:

粉领,女性从事的工作

Purple紫色

紫色通常象征尊贵

常用短语

purpleforbiddencity:

紫禁城

beborninthepurple:

生在帝王之家

raisetothepurple:

升为红衣主教

tomarryintothepurple:

与皇室或贵族联姻

Red红色

无论是在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。

因为日历中,这些日子常用红色字体。

因此,

redletterday:

指的是纪念日或喜庆的日子。

红色还指负债或亏损,因为人们总是用红笔登记负债。

于是就有了这些词组:

redfigure:

赤字

redink:

赤字

inthered:

亏损

red-inkentry:

赤字分录

redbalance:

赤字差额

redtiponstockmarket:

指股票市场的最新情报

汉语中常用的带红字的词语,翻译成英语,可不一定用red。

例如:

红糖:

brownsugar

红茶:

blacktea

红榜:

honourroll

红豆:

lovepea

红运:

goodluck

红利:

dividend

红事:

wedding 

在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:

redwine:

红酒

redruin:

火灾

redbattle:

血战

redsky:

彩霞

rolltheredcarpetforsb.:

热烈欢迎某人

seered:

愤怒

redcent:

一文不值

redtape:

官样文件,官僚习气,办事拖拉,手续繁琐。

red-eye:

夜班飞机

redneck:

乡巴佬,粗俗好斗的穷人

redlightdistrict:

红灯区

redsugar:

黄糖

redhanded:

现行犯的,被当场抓住的;当场,正在作案

seethroughtheworld:

看破红尘

haveagoodstart:

开门红

verycloseladyfriends:

红颜知己

revolutionarybasic:

红色根据地

 

White白色

英语中的white有时表达的含义,与汉语中的白色没有什么关系,

如:

whitewar:

没有硝烟的战争,常指经济竞争。

whitegoods:

指的是体积大、单价高的家用电器用具,这类物体常刷成白色,故名。

whitemoney:

银币

whitecoal:

水力

whiteelephant:

昂贵却派不上用场的物体或物主不需要但又无法处置之物

whitesale:

大减价

thewhiteway:

白光大街

whitewar:

没有硝烟的战争,常指经济竞争

whitesale:

大减价

whitedream:

不眠之夜

whitecrow:

罕见的事物

thewhiteway:

白光大街

whitecoffee:

牛奶咖啡

whitefeather:

胆怯

whiteflag:

举白旗,投降

hitthewhite:

完全正确

dayswithawhitestone:

过着幸福的生活

white-collar:

白领,脑力劳动者

在英语中white常使人联想起清白,

如:

awhitelie:

善意的谎言

whitesoul:

纯洁的心灵

whiteman:

善良的人

whitehand:

清白无辜的人

awhitespirit:

高尚的精神

awhiteheart:

大好人

whitewedding纯洁的婚礼

汉语中有些与白字搭配的词组,实际上与英语white所表示的颜色也没有什么联系,而是表达另外的含义,

如:

白开水:

plainboiledwater

白菜:

Chinesecabbage

白搭:

nouse

白费事:

allinvain

白痴:

idiot,fool

白手起家:

buildupfromnothing

 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 人文社科 > 法律资料

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2