英语自考之外语教学法Word下载.docx

上传人:b****2 文档编号:3056107 上传时间:2023-05-01 格式:DOCX 页数:31 大小:43.87KB
下载 相关 举报
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第1页
第1页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第2页
第2页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第3页
第3页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第4页
第4页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第5页
第5页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第6页
第6页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第7页
第7页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第8页
第8页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第9页
第9页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第10页
第10页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第11页
第11页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第12页
第12页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第13页
第13页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第14页
第14页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第15页
第15页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第16页
第16页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第17页
第17页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第18页
第18页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第19页
第19页 / 共31页
英语自考之外语教学法Word下载.docx_第20页
第20页 / 共31页
亲,该文档总共31页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

英语自考之外语教学法Word下载.docx

《英语自考之外语教学法Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语自考之外语教学法Word下载.docx(31页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

英语自考之外语教学法Word下载.docx

语言学家应当描述人们实际使用的语言而不应该自己规定,应通过归纳法对材料进行分析。

b.Languagewasahabitofverbalbehavioristwhichconsistedofaseriesofstimuliandresponses.

语言只是一种习惯,它是由一系列的刺激与反应所组成。

c.Thespeechwastheprimaryandwritingwassecondary,

研究的对象是口语。

TransformationalGenerativeLinguistics转换生成语言学

1957,NoamChomsky’sbookSyntacticStructures

乔姆斯基的《句法结构》

语言学家应该研究说母语者的语言能力,而不是语言表达,从而建立一套规则。

演绎性的假设-验证法研究语言。

FunctionalLinguistics功能语言学

PrecursorBronislawMalinowski

马利偌夫斯基

Firth:

Themeaningoflinguisticitemsdependsonthecontextofsituation.

弗尔斯:

语言学的各个分支都与意义有关,而语言项目的意义又取决于语境。

Halliday:

Linguisticeventsshouldbeaccountedforatthreeprimarylevels:

substance,formandcontext.

韩礼德:

语言想象的解释要在实体、形式和语境这三个基本的层面上进行;

Hethoughtaparticularsituationtypeconsistsofthreedimensions:

theongoingsocialactivity,therolerelationshipinvolved,andthesymbolicorrhetoricalchanced.

(field,tenorandmode)

只有把语言当作社会体系内在意义的体现,语言才能得到合理的解释或描述。

TheoriesofPsychologyandSecondLanguageAcquisition心理学理论与第二语言习得理论

1.TheoriesofPsychology心理学理论

.Gestaltpsychology格式塔心理学

b.Psycholoanalysis精神分析

SigmundFreud:

thecontentsoftheunconsciousmindconsistofburiesmemoriesandinstinctivewishesandwillinfluencetheactivitiesoftheconsciousmind.

弗洛伊德:

无意识思想的内容包括深埋的记忆、模糊的渴望或某种驱使,这些都会影响有意识思想的活动。

c.Behaviorism行为主义

Watson:

d.Cognitivepsychology认知心理学

2.TheoriesofSecondLanguageAcquisition第二语言习得理论

a.Thehabit-formationtheory习惯形成说

b.Thehypothesisoflinguisticuniversal语言共性说

c.Theacculturationtheory文化认同说

d.Thediscoursetheory语言交际说

e.Themonitortheory自我监测说

Theacquisition-learninghypothesis习得与学习假设

Themonitorhypothesis自我监测假说

Thenaturalorderhypothesis自然次序假说

Theinputhypothesis输入假说

Theeffectivefilterhypothesis感情屏障假说

3.Thecognitivetheory认知说

a.Regardlearningasacognitiveprocess

b.Notions-automatcityandrestructuringarethemostimportantnotions

c.Modes-theprocessoflanguagecommunicationisakindofinformationprocessing.

d.Differentatages-languagelearningatthebeginningstageinvolvesmoreoftheprocessofautomatcitywhileattheadvancedstageininvolvesmoreoftheprocessofrestructuring.

AbriefhistoryofForeignLanguageTeaching外语教学简史

1.Thereformmovement(1882-1906)外语教学改革运动

Victor’spamphletLanguageTeachingMustStartAFresh

Theprincipleofthemovement:

theprimacyofspeech

theabsolutepriorityofanoralmethodintheclassroom

2.Modernlanguageteachingandresearch(1906-1940)现代语言教学与改革

HaroldPalmer-theOralMethod

3.Structurallanguageteaching(1940-1970)结构主义语言学

4.Communicativelanguageteaching(1970_)交际语言学

a.Communicativelanguageteaching交际语言学

b.Newtheoriesofsecondlanguageacquisition新的第二语言习得理论

c.Newmethodsoflanguageteaching新的语言教学法

d.Newapproachestolanguagesyllabus语言教学大纲的新思路

e.Explorationofthehumanrelations探索人际关系

 

Grammar-TranslationMethod语法翻译法

Theoryoflanguage

1.Thewrittenformissuperiortothespokenform.

重在书面语言,把词汇作为研究的起始点。

2.Thestudents’firstlanguageisthereferencesysteminthelearningofthetargetlanguage.

第一语言是习得目标语过程中的参照物。

Theoryoflearning

1.Grammaristhecoreoflanguage,languagematerialsarearrangedaccordingtothegrammarsystem.

教材内容根据语法体系来安排。

2.Themainactivitiesinclassroomareanalysis,explanationandtranslation.

主要教学活动是分析,解释和翻译。

3.Themajorpracticeistranslatingfromandintothetargetlanguage.

教学实践用目标语进行翻译。

4.Theteachingfocusisreadingandwriting.

阅读和写作是教学的重点。

5.Firstlanguageisthemainmediumofinstruction.

第一语言是教学中介语。

6.Thesentenceisthebasicunitoflanguageteachingandlearning.

句子是语言教学的基本单位。

7.Languageaccuracyisemphasized.

强调语言使用的正确性而非流利性。

Objectives

1.Toreadandtranslateitsliterature.

翻译文学作品。

2.Tounderstandthetargetlanguage,tohelpdeveloptheirminds,togainabetterunderstandingofthefirstlanguage.

为学生提供更好的智力训练,以帮助发展智力,更好地理解第一语言。

Techniques

1.Reading短文阅读。

所选材料要包括具体的语法规则和词汇。

2.Translation翻译。

先句子后短文。

3.Deductiveteachingofgrammar演绎法语法教学。

4.Analysisandcooperation分析和比较。

5.Memorization记忆。

记忆两种语言对应的词汇和语法规则。

6.Readingcomprehensionquestions阅读和理解问题。

7.Writtenwork书面作业。

Nov.26th,2008

TheDirectMethod直接法

1.Onlythetargetlanguageshouldbeusedinclass.

课堂教学只用目标进行教学。

2.Themeaningsshouldbecommunicated“directly”byassociatingspeechfromwithactions,objects,mine,gesturesandsituations.

利用动作、实物、表情、手势和情景来“直接”表达语言的意义。

3.Emphasizestheimportanceofspokenlanguage,thereforethatreadingandwritingshouldbetaughtafterspeaking.强调口语的重要性,先听说,后读写。

4.Believesinthenaturalprocessoflanguagelearningandintheinductiveteachingofgrammar.

通过语言学习的自然途径,用归纳法来教授语法。

1.Everylanguagehasitsownstructure.

每种语言都有自己独特的结构。

2.Spokenlanguagecomesbeforewrittenlanguage.

人类的口头语言先于书面文字。

3.Languageandthoughtarecloselylinked.

语言表达和对客观实际的认识有着密切的联系。

1.Foreignlanguagelearningisanalogoustofirstlanguageacquisition.

外语学习和母语习得是类同的。

2.Languageandthephysicalwordaredirectlyassociated.

语言与客观世界是直接联系的。

3.Learnersacquirerulesofgrammarinductively.

学生通过归纳法习得语法规则。

Mainfeatures

1.Studentslearntothinkinthetargetlanguage.

鼓励学生用外语思维。

2.Correctpronunciationisemphasized.

强调正确发音。

3.Thebasicunitoflanguageisthesentence.

语言的基本单位是句子。

1.Tofosterthestudents’abilitytocommunicateinthetargetlanguage.

培养学生用外语进行交际的能力。

2.Toenablethestudentstothinkinthetargetlanguage.

使学生能够用外语思维。

3.Totrainthefourskills.

训练听、说、读、写四项基本语言技能。

4.Toachievecorrectpronunciation

获得正确的发音。

Techniques

1.Directassociation直接联系。

2.Questionandanswerexercise问答训练。

3.Conversationspractice会话操练。

4.Errorcorrection纠正错误。

5.Dictation听写。

6.Inductiveteachingofgrammar用归纳法教授语法。

7.Listeningcomprehensiontasks听力理解训练。

8.Gradedcomposition分级作文。

Nov.28th,2008

Summaryandcomments

Advantage

1.Useofthetargetlanguageintheclassroom,formingthehabitofthinkinginthetargetlanguage.

课堂教学使用外语,形成外语思维的习惯。

2.Emphasisonlanguagepractice,achievinginusingthetargetlanguage.

强调语言实践,获得自主使用外语的能力。

3.Conformingtotheobjectivesofmodernlanguageteaching.

符合现代英语教学的目标。

4.Favorableatmosphereforlearning.

良好的外语学习氛围。

Disadvantage

1.Overemphasisthesimilaritiesbetweenfirstlanguageacquisitionandthesecondlanguagelearning.

过分强调习得母语与学习外语的相似性。

2.Students’lackofknowledgeofthetargetlanguagegrammar.

学生缺乏外语语法知识。

3.Verydemandingfornon-nativeteachers.

非常需要非本族语者做教师。

Nov.30th,2008

TheOralApproach口语法

It’sagrammar-basedmethodinwhichprinciplesofgrammaticalandlexicalgradationareusedandnewteachingpointspresentedandpracticedthroughmeaningfulsituation-basedactivities.

以语法为基础、词汇与语法按难易程度分层次教学,新的语言点通过有意义的情景活动得到展示与练习。

1.Languageisidentifiedwithspeech.

语言就是口头语言。

2.Thebasicelementsinalanguagearerule-governed.

语言的基本元素都遵循一定的规则。

3.Emphasisonthecloserelationshipbetweenthestructure,contextandsituation.

强调“语言结构”与“语境和情景”之间有密切的联系。

4.Primaryimportanceisattachedtomeaning,contextandsituation.

意义、语境与情景在语言使用中是非常重要的

1.Behavioristhabit-formationtheory.

行为主义的习惯形成理论。

2.Languagelearninginreallifediffersfromlanguagelearningintheclassroom.

自然环境中的语言学习不同与教室里进行的语言学习。

3.Classroomlanguageteachingshouldbefollownaturalisticprinciplesoflanguagelearning.

教室里的语言学习应遵循自然主义的语言学习原则。

4.Focusonthehabitformationofforeignlanguagespeechpatterns

重点是外语口语句型的习惯形成。

1.Languageteachingbeginswiththespokenlanguage.

语言教学从口语开始。

2.Thetargetlanguageisthelanguageoftheclassroom.

以目标语作为课堂的教学用语。

3.Commoncorewordsarecovered.

选词应包括普通常用词汇。

4.Newlanguageisintroducedandpracticedinsituations.

在情景中介绍新语言。

5.Simpleformsofgrammararetaughtbeforecomplexones,andinductively.

语法项目应按照从简单到复杂,用归纳法来讲解。

6.Readingandwritingareintroducedlater.

读和写的教学应在后期。

1.Getapracticalcommandofthefourbasicskillsoflanguage.

掌握四项基本的语言技能。

2.Obtainaccuracyinpronunciationandgrammar.

掌握准确的发音。

1.Newsentencepatternspresentedinsituations.用情景介绍新句型。

2.Drill-basedpractice.操练联系。

3.Guidedrepetitionandsubstitutionactivities.指导下的复述和替代联系。

4.Dictation,imitationandcontrolledoral-basedandwritingtask.听说、模仿和教师规定的以口语为基础的朗读和写作。

Advantage

1.Thefirstattempttoestablishtheoreticalprinciple。

第一个尝试建立理论原则的教学法。

2.Makingupsomeshortcomingofthedirectmethod,emphasisonthefunctionofsituation.

弥补了直接法的一些不足,强调情景的作用。

1.Notconcernedwithappropriatenessorrulesforuseinrealdiscourses.

不怎么关心语言的得体性,也不怎么关心真实话语中规则的使用。

2.Theapproachbeinglargelyagrammar-basedone.

口语教学法基本上是以语法为基础的方法。

Dec.2nd,2008

TheAudio-lingualMethod听说法

Itusesdialoguesasthemainformoflanguagepresentationanddrillsasthemaintrainingtechniques.

把对话作为介绍语言的主要形式,句型操练作为主要的训练方法。

Mothertongueisdiscouragedintheclassroom.

课堂教学不使用母语。

Theoryof

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 高等教育 > 历史学

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2