《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx

上传人:b****2 文档编号:3312348 上传时间:2023-05-01 格式:DOCX 页数:7 大小:24.39KB
下载 相关 举报
《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共7页
《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共7页
《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共7页
《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共7页
《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共7页
《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx_第6页
第6页 / 共7页
《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx_第7页
第7页 / 共7页
亲,该文档总共7页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx

《《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx(7页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

《赤壁赋》原文与翻译对照之欧阳育创编Word文件下载.docx

江在旷远啊,船儿象凌空驾风而行,不知道将停留到什么地方;

飘飘然,又象脱离尘世,无牵无挂,变成飞升仙果的神仙。

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。

歌曰:

“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光;

渺渺兮予怀,望美人兮天一方。

”客有吹洞箫者,倚歌而和之。

其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;

余音袅袅,不绝如缕,舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

这时候,喝着酒儿,心里十分快乐,便敲着船舷唱起歌来。

唱道:

“桂木做的棹啊兰木做的桨,拍击着澄明的水波啊,在月光浮动的江面逆流而上。

我的情思啊悠远茫茫,瞻望心中的美人啊,在天边遥远的地方。

”客人中有会吹洞箫的,随着歌声吹箫伴奏,箫声呜咽,象含怨,象怀恋,象抽泣,象低诉。

吹完后,余音悠长,象细长的丝缕延绵不断。

这声音,能使深渊里潜藏的蛟龙起舞,使孤独小船上的寡妇悲泣。

苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:

“何为其然也?

”客曰:

“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?

西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?

方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?

况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。

寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟,哀吾生之须臾,羡长江之无穷。

挟飞仙以遨游,抱明月而长终。

知不可乎骤得,托遗响于悲风。

我有些忧伤,理好衣襟端正地坐着,问那客人说:

“为什么奏出这样悲凉的声音呢?

”客人回答说:

“‘月光明亮星星稀少,一只只乌鸦向南飞翔’,这不是曹孟德的诗句吗?

向西望是夏口,向东望是武昌,这儿山水环绕,草木茂盛苍翠,不就是曹操被周瑜打败的地方吗?

当他占取荆州,攻下江陵,顺江东下的时候,战船连接千里,旌旗遮蔽天空,临江饮酒,横握着长矛吟诗,本是一时的豪杰,如今在哪里呢?

何况我和你在江中的小洲上捕鱼打柴,以鱼虾为伴侣,以麋鹿为朋友;

驾着一只小船,举杯互相劝酒;

寄托蜉蝣一般短暂生命在天地之间,渺小得象大海里的一粒小米。

哀叹我们生命的短促,羡慕长江的无穷无尽。

愿与神仙相伴而遨游,同明月一道永世长存。

知道这种愿望是不能突然实现的,只好把这种无可奈何的心情寄托于曲调之中,在悲凉的秋风中吹奏出来。

苏子曰:

“客亦知夫水与月乎?

逝者如斯,而未尝往也;

盈虚者如彼,而卒莫消长也。

盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;

自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?

且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取,惟江上之情风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色;

取之无禁,用之不竭。

是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。

我对客人说:

“你也知道那水和月的道理吗?

水象这样不断流去,但它实际上不曾流去;

月亮时圆缺,但它终于没有消损和增长。

原来,要是从那变化的方面去看它,那么天地间的万事万物,连一眨眼的时间都不曾保持过原状;

从容不那不变的方面去看它,那么事物和我们本身都没有穷尽,我们又羡慕什么呢?

再说那天地之间,万物各有主宰者,如果不是我应有的东西,虽说是一丝一毫也不拿取。

只有江上的清风,与山间的明月,耳朵听它,听到的便是声音,眼睛看它,看到的便是色彩,得到它没有人禁止,享用它没有竭尽,这是大自然的无穷宝藏,是我和你可以共同享受的。

客喜而笑,洗盏更酌。

肴核既尽,杯盘狼藉。

相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。

客人高兴地笑了,洗净酒杯重新斟酒。

菜肴果品都已吃完,杯子盘子杂乱一片。

大家互相枕着靠着睡在船上,不知不觉东方已经露出白色的曙光。

课文总结:

课文描写了月夜的美好景色和泛舟大江饮酒赋诗的舒畅心情,然后通过客人的洞荒吹奏极其幽怨的声调,引起主客之间的一场问答,转移到关于人生态度问题的论辩上,写出历史人物的兴亡和现实苦闷的“悲’,阐明变与不变的道理,以求解脱,最后归于豁达乐观。

表现出作者“乐——悲——乐”的感情变化。

这也是课文的感情线索。

文章合而不露,意在言外,深沉的感情融于景物描写之中,满腔的悲愤寄寓在旷达的风貌之下。

景乐

古人与今人对比

情悲人与宇宙对比

理想与现实对比

理喜

乐观旷达

夯实基础

1.下列句子中加点字的注音不正确的一项是

A.壬戌(xū)之秋歌窈窕(tiǎo)之章飘飘乎如遗(yí

)世独立

B.倚歌而和(hè

)之桂棹(zhà

o)兮兰桨击空明兮泝(sù

)流光

C.苏子愀(qiǎo)然正襟(jīn)危坐泣孤舟之嫠(lí

)妇

D.余音袅袅(niǎo)山川相缪(liá

o)是造物者之无尽藏(cá

ng)也

2.下列四项中加点字的解释不正确的一项是

A.举酒属(引申为劝酒)客纵(任凭)一苇之所如

B.苏子愀(忧愁凄怆)然正襟危(危险)坐

C.舞(使……跳舞)幽壑之潜蛟泣(使……哭泣)孤舟之嫠妇

D.则天地曾(竟,简直)不能以一瞬相与(交错)枕藉乎舟中

3.下列四项中不含通假字的一项是

A.浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止B.举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章

C.山川相缪,郁乎苍苍D.寄蜉蝣与天地,渺沧海之一粟

4.下列加点词的意义和用法相同的一项是

A.①取之无禁,用之不竭②渺沧海之一粟

B.①其声呜呜然②何为其然也

C.①苏子与客泛舟,游于绝壁之下②寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟

D.①浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止②客亦知夫水与月乎

5.下列句子中的加点词古今意义相同的一组是

A.月出于东山之上,徘徊于斗牛之间B.白露横江,水光接天

C.渺渺兮予怀,望美人兮天一方D.哀吾生之须臾,羡长江之无穷

6.对下列各句加点词活用情况解说正确的一项是

①下江陵,顺流而东也②西望夏口,东望武昌

③侣鱼虾而友麋鹿④舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇

A.①和②不同③和④相同B.①和②相同③和④不同

C.①和③相同②和④相同D.①和④不同②和③不同

7.与原文完全相同的一项是

A.少顷,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间

B.浩浩乎如冯虚御风,不知其所止

C.知不可骤得,托遗响于悲风

D.惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色

8.对这篇赋所表达的感情,说得不正确的一项是

A.第一段写在夜游赤壁,月夜泛舟,把酒诵诗,油然而生"

遗世"

"

羽化"

,飘飘欲仙的快乐情感。

B.作者写曹操横槊赋诗,慨叹自己谪贬黄州,抒发了对历史人物的无限同情。

C.主客对话,先悲后乐,既有哀怨消极,也有豁达乐观。

D.联想古人古事,借题发挥,抒发了内心的愤懑,表现了超然独立,不计得失的情怀。

9、翻译下列句子  

(1)寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。

翻译:

_______________________

(2)挟飞仙以遨游,抱明月而长终。

_______________________ 

 

 

(3)盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬。

______________________________________________________(4)是造物主之无尽藏也,而吾与子之所共食。

______________________________________________________

探究拓展后赤壁赋

是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。

二客从予过黄泥之坂。

霜露既降,木叶尽脱。

人影在地,仰见明月。

顾而乐之,行歌相答。

已而叹曰:

“有客无酒,有酒无肴。

月白风清,如此良夜何!

“今者薄暮,举网得鱼,巨口细鳞,状如松江之鲈。

顾安所得酒乎?

”归而谋诸妇。

妇曰:

“我有斗酒,藏之久矣,以待子不时之需。

于是携酒与鱼,复游于赤壁之下。

江流有声,断岸千尺;

山高月小,水落石出。

曾日月之几何,而江山不可复识矣!

予乃摄衣而上,履巉岩,披蒙茸,踞虎豹,登虬龙,攀栖鹘之危巢,俯冯夷之幽宫。

盖二客不能从焉。

划然长啸,草木震动,山鸣谷应,风起水涌。

予亦悄然而悲,肃然而恐,凛乎其不可留也。

反而登舟,放乎中流,听其所止而休焉。

时夜将半,四顾寂寥。

适有孤鹤,横江东来。

翅如车轮,玄裳缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。

须臾客去,予亦就睡。

梦一道士,羽衣蹁跹,过临皋之下,揖予而言曰:

“赤壁之游乐乎?

”问其姓名,俯而不答。

“呜呼噫嘻!

我知之矣。

畴昔之夜,飞鸣而过我者,非子也耶?

”道士顾笑,予亦惊寤。

开户视之,不见其处。

附参考译文:

这一年的十月十五日晚上,我从雪堂步行出发,准备回到临皋去。

有两位客人跟着我一道去,走过黄泥坂。

这时,霜露已经降下,树叶完全脱落了,看见人影映在地上,抬头一望,看到皎洁的月亮,我们互相望望,很欢喜这景色,便一边走一边唱,互相应和。

接着,我不禁叹口气,说:

“有客没有酒,有酒没有菜,月这么亮,风这么清,怎样度过这美好的夜晚呢?

”一位客人说:

“刚才黄昏时,我撒网捉到了一条鱼,很大的嘴巴,小小的鱼鳞,样子好象松江的鲈鱼。

但是,到哪里去弄到酒呢?

”我回家去和妻子商量。

妻子说:

“我有一斗好酒,保存了好久了,拿它来准备你临时的需要。

”于是带了酒和鱼,再去赤壁下面坐船游玩。

长江的水流得哗哗响,陡峭的江岸有百丈高;

山,高高的,月,小小的,水位低了,原来在水里的石头也露出来了。

才过了多久呀,以前风景竟再也认不出来了。

我就提起衣襟走上岸去,踩着险峻的山岩,拨开杂乱的野草,坐在象虎豹的山石上休息一会儿,再爬上枝条弯曲形似虬龙的树木,最高处我攀到睡着鹘鸟的高巢,最低处我低头看到水神冯夷的深宫。

那两位客人竟不能跟上来,我嘬口发出长长啸声,草木似乎都被这种尖锐的声音震动了,山也发出共鸣,谷也响起回声,风也起来,江水也汹涌了。

在这种情境中,我也默默地感到悲愁,感到紧张,简直有些恐惧,觉得这里再也不能停留了。

回到江边上了船,把船撑到江心,听凭它漂到哪儿就在哪儿休息。

这时快到半夜了,向周围望去,冷冷清清。

恰巧有一只白鹤,横穿大江上空从东飞来。

两只翅膀象两个车轮,黑色裤子,白色上衣,发出长长的尖利叫声,擦过我的小船向西飞去。

一会儿,我和客人离船上岸以后,回到家里,客人走了,我,也睡了。

梦见一个道士,穿着羽毛做的衣服轻快地走着,走到临皋下面,向我拱手行礼,说:

“赤壁这次旅游很痛快吧?

’我问他的姓名,他低着头不回答。

“唉呀!

我知道了。

昨天晚上,一边叫一边飞过我船上的,不是你吗?

”道士回头对我笑了,我也惊醒了。

打开房门一看,不知道他到哪里去了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 总结汇报 > 学习总结

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2