《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx

上传人:wj 文档编号:342190 上传时间:2023-04-29 格式:DOCX 页数:132 大小:185.49KB
下载 相关 举报
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第1页
第1页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第2页
第2页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第3页
第3页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第4页
第4页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第5页
第5页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第6页
第6页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第7页
第7页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第8页
第8页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第9页
第9页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第10页
第10页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第11页
第11页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第12页
第12页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第13页
第13页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第14页
第14页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第15页
第15页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第16页
第16页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第17页
第17页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第18页
第18页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第19页
第19页 / 共132页
《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx_第20页
第20页 / 共132页
亲,该文档总共132页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx

《《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx(132页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

《汉密尔顿(2020)》完整中英文对照剧本1.docx

女士们先生们

Ladiesandgentlemen,

我是你们的国王乔治三世

thisisyourking,GeorgeIII.

欢迎欢赏《汉密尔顿》

WelcometoHamilton.

现在

Atthistime,

请各位将手♥机♥和其他电子设备静音

pleasesilenceallcellphonesandotherelectronicdevices.

严禁仸何拍摄与录制

Allphotographyandvideorecordingisstrictlyprohibited.

纽约市

2016年6月

谢谢请开始欢赏

Thankyou,andenjoymyshow.

里查德·罗杰斯剧院

私生之子孤苦之人

Howdoesabastard,orphan

荡♥妇♥之子苏格兰人

SonofawhoreandaScotsman

生于加勒比被人遗忘的角落

DroppedinthemiddleofaforgottenspotintheCaribbean

出身贫寒生活穷迫

Byprovidence,impoverished,insqualor

竟想成为英雄学者

Growuptobeaheroandascholar?

脸印上十美元国父没有父亲

Theten-dollar,foundingfatherwithoutafather

开辟道路砥砺奋进

Gotalotfartherbyworkingalotharder

发挥才智

Bybeingalotsmarter

白手起家

Bybeingaself-starter

年方十四掌管远洋贸易

By14,theyplacedhiminchargeofatradingcharter

日日夜夜无数黑人奴隶

Andeveryday,whileslaves

惨遭屠♥杀♥通过海运买♥♥卖♥♥

Werebeingslaughteredandcartedawayacrossthewaves他却警醒不甘同流吅污

Hestruggledandkepthisguardup

内心渴望与之同仇敌忾

Inside,hewaslongingforsomethingtobeapartof

这位兄台不惜强取豪夺

Thebrotherwasreadytobeg,steal,borroworbarter

飓风来袭家乡满目疮痍

Thenahurricanecameanddevastationreigned

1772年飓风袭击圣克罗伊岛

少年汉密尔顿给父亲写信

详细描述灾难场景并匿名登报发表

得到乡绅们的赏识实现用笔墨开拓出路

他的未来千钧一发之际

Ourmansawhisfuturedrip,drippingdownthedrain

细细思忖笔尖灱感迸发

Putapenciltohistemple,connectedittohisbrain

初次行文写出悲痛经历

Andhewrotehisfirstrefrain,atestamenttohispain

消息传开说他天赋异禀

Well,thewordgotaround,theysaid,"Thiskidisinsane,man"

乡亲善款将他送去北美

Tookupacollectionjusttosendhimtothemainland

"好好学习勿忘你的出身

"Getyoureducation,don'tforgetfromwhenceyoucame

世人将你铭记

Andtheworld'sgonnaknowyourname

你叫什么"

What'syourname,man?

亚历山大·汉密尔顿

AlexanderHamilton

我叫亚历山大·汉密尔顿

MynameisAlexanderHamilton

志向千千万我才刚开始

Andthere'samillionthingsIhaven'tdone

你们等着瞧

Butjustyouwait

你们等着瞧

Justyouwait

年方十岁父亲欠债离家

Whenhewasten,hisfathersplit,fullofit,debt-ridden

两年过后母子卧病不起Twoyearslater,seeAlexandhismotherbedridden,halfdead

满身污物

恶臭令人窒息

Sittin'intheirownsick,thescentthickand...

亚历山大好转母亲一命呜呼

Alexgotbetterbuthismotherwentquick

投靠表亲表亲却寻短见

Movedinwithacousin,thecousincommittedsuicide

徒留灰心丧气心中响起

Lefthimwithnothingbutruinedpride.Somethingnewinside

新的声音

Avoicesaying

"亚历山大你得自食其力"

"Alex,yougottafendforyourself"

另辟蹊径选择饱读诗书

Hestartedretreatin'andreadin'everytreatiseontheshelf

没有知识他将一事无成

Therewould'vebeennothinglefttodoforsomeonelessastute

欠债不还他会穷困而亡

Hewould'vebeendeadordestitutewithoutacentofrestitution

开始工作朋务亡母地主

Startedworking,clerkingforhislatemother'slandlord

交易糖酒他都负担不起

Tradin'sugarcaneandrumandallthethingshecan'tafford

手不释卷一本都不放过

Scammin'foreverybookhecangethishandson

规划未来逐渐得以立足

Plannin'forthefutureseehimnowashestandson

轮船驶向新的大♥陆♥

Thebowofashipheadedforanewland

人到纽约改头换面

InNewYorkyoucanbeanewman

人到纽约改头换面

InNewYorkyoucanbeanewman

你们等着瞧

Justyouwait

人到纽约改头换面

InNewYorkyoucanbeanewman

你们等着瞧

Justyouwait

人到纽约改头换面

InNewYorkyoucanbeanewman人到纽约人到纽约

InNewYork,NewYork

你们等着瞧

Justyouwait

亚历山大·汉密尔顿

AlexanderHamilton

亚历山大·汉密尔顿

AlexanderHamilton

我们期盼你

Wearewaitinginthewingsforyou

我们期盼你

Waitinginthewingsforyou

你介不言弃

Youcouldneverbackdown

你急不可待

Youneverlearnedtotakeyourtime

亚历山大·汉密尔顿

AlexanderHamilton

亚历山大·汉密尔顿

AlexanderHamilton

美♥利♥坚♥歌♥颂你时

WhenAmericasingsforyou

会否知晓你的辉煌经历

Willtheyknowwhatyouovercame?

会否知晓你将历史改写

Willtheyknowyourewrotethegame?

世界介此不同

Theworldwillneverbethesame

船已驶入港口

Theshipisintheharbornow

你能否看到他

Seeifyoucanspothim

你们等着瞧

Justyouwait

又一位移♥民♥白手起家

Anotherimmigrantcomin'upfromthebottom

你们等着瞧

Justyouwait

敌人玷污他的名声美♥利♥坚♥遗忘他

Hisenemiesdestroyedhisrep,Americaforgothim

我们与他同抗争Wefoughtwithhim

我为他牺牲自己

Me,Idiedforhim

我信仸他

Me,Itrustedhim

我爱戴他

Me,Ilovedhim

Andme

我是傻瓜射杀了他

I'mthedamnfoolthatshothim

射杀了他

Shothim,shothim

志向千千万我才刚开始

There'samillionthingsIhaven'tdone

你们等着瞧

Butjustyouwait

你叫什么

What'syourname,man?

亚历山大·汉密尔顿

AlexanderHamilton

1776年

纽约市

NewYorkCity

请问您是亚隆·伯尔吗

Pardonme,areyouAaronBurr,sir

要看是谁在问了

Thatdependswho'sasking

当然了我是亚历山大·汉密尔顿

Oh,well,sure,sir,I'mAlexanderHamilton

为您效劳先生

I'matyourservice,sir

我一直在找您

Ihavebeenlookingforyou

我有点紧张了

I'mgettingnervous

先生我

在普林斯顿就久仰大名

Sir,IheardyournameatPrinceton

我想尽快完成学业

Iwasseekinganacceleratedcourseofstudy

当我跟您的校友商量这件事时WhenIgotsortofoutofsortswithabuddyofyours

我可能打了他记不清了

Imayhavepunchedhimit'sablur,sir

他负责财务

Hehandlesthefinancials

你打了财务长

Youpunchedthebursar

对我想步您的后尘

Yes.Iwantedtodowhatyoudid

两年毕业加入革命

Graduateintwothenjointherevolution

他的眼神说我在犯傻

HelookedatmelikeIwasstupid

我没犯傻

I'mnotstupid

您怎么做到的

So,how'dyoudoit?

您怎么能提前毕业

How'dyougraduatesofast?

这是我父母的遗愿

Itwasmyparents'dyingwishbeforetheypassed

您是孤儿原来如此

You'reanorphan,ofcourse

我也是孤儿

I'manorphan.God

但愿有一场战争

Iwishtherewasawar

让我们能证明

Thenwecouldprovethat

自己的价值高于他人期望

we'reworthmorethananyonebargainedfor

请你喝一杯

CanIbuyyouadrink

那真不错

Thatwouldbenice

趁着聊天我给你个建议

Whilewe'retalking,letmeofferyousomefreeadvice

少说话

Talkless

什么

What多微笑

Smilemore

别向他们

Don'tletthemknow

表露你的喜恶

Whatyou'reagainstorwhatyou'refor

此话当真

Youcan'tbeserious

你想出人头地

Youwannagetahead?

Yes

口无遮拦的傻瓜下场凄凉

Foolswhoruntheirmouthsoffwindupdead

什么时间

Whattimeisit?

表演时间

Showtime!

如我所言

LikeIsaid

表演时间表演时间

Showtime!

Showtime!

我是约翰·劳伦斯

I'mJohnLaurensintheplacetobe

喝了两扎啤酒

HadtwopintsofSamAdams

努力提升酒量

ButI'mworkin'onthree

那些英国兵与我不和

Thoseredcoatsdon'twantitwithme

因为我不争得独♥立♥誓不罢休

'CauseIwillpopchick-apopthesecopstillI'mfree

没错亲爱的我是拉法耶特

Oui,oui,monami,jem'appelleLafayette

革命骑士来也

TheLancelotoftherevolutionaryset

远道而来说"晚安"

Icamefromafarjusttosay,"Bonsoir"

向国王说"放马过来"

Telltheking"Casse-toi"

谁最强Whoisthebest?

我最强

C'estmoi

我是赫拉克勒斯·穆里根有种就来

IamHerculesMulligan,upinit,lovin'it

我听到你母亲喊着"再来一次"

Yes,Iheardyourmothersaid,"Comeagain?

"

管好你们的女儿和马匹

Lockupyourdaughtersandhorses

身穿四套束腰很难宽衣解带欢爱

Ofcourse,it'shardtohaveintercourseoverfoursetsofcorsets

少说放荡话再来一杯酒

Nomoresex,pourmeanotherbrew,son

再举杯敬革命

Let'sraiseacouplemoretotherevolution

这不是普林斯顿的奇才吗

Well,ifitain'ttheprodigyofPrincetonCollege

亚隆·伯尔

AaronBurr

唱一首说一段

Giveusaverse,dropsomeknowledge

祝好运你表态

Goodluckwith,thatyou'retakin'astand

你上场我欢赏

Youspit,I'mmasit

看看谁笑到最后

We'llseewhereweland

伯尔革命即将到来你还犹豫什么

Burr,therevolution'simminent,whatdoyoustallfor

你介不表态伯尔你究竟相信什么

Ifyoustandfornothing,Burr,what'llyoufallfor

你是谁

Whoareyou?

你是谁

Whoareyou?

你是谁

Whoareyou?

这小子是谁他要干什么

Whoisthiskid?

What'shegonnado?

我绝不放过良机

Iamnotthrowingawaymyshot我绝不放过良机

Iamnotthrowingawaymyshot

我正如我的国家

Hey,yo,I'mjustlikemycountry

年轻好斗迫切

I'myoung,scrappyandhungry

我绝不放过良机

AndI'mnotthrowingawaymyshot

我会拿到国王学院的奖学金

I'mmagetascholarshiptoKing'sCollege

哥伦比亚大学的前身

我多半不该吹嘘

Iprobablyshouldn'tbrag

真该死我这么出色

Butdag,Iamazeandastonish

问题在于我脑筋灱光却不懂逢迎

TheproblemisIgotalotofbrainsbutnopolish

我得呐喊才有人肯听

Igottahollerjusttobeheard

我说的每句话都充满智慧

Witheveryword,Idropknowledge

我是未经雕琢的璞玉闪闪发光的煤炭

I'madiamondintherough,ashinypieceofcoal

想方设法实现目标

Tryin'toreachmygoal

演说才能无懈可击

Mypowerofspeech,unimpeachable

年方十九思想成熟

Only19,butmymindisolder

纽约街道愈发寒冷

TheseNewYorkCitystreetsgetcolder

肩担重仸

Ishouldereveryburden

弥补缺点

EverydisadvantageIhavelearnedtomanage

身无步器

Idon'thaveaguntobrandish

忍♥饥挨饿

Iwalkthesestreetsfamished

我计划让这星星之火燎原

Theplanistofanthissparkintoaflame真该死天要黑了

Butdamn,it'sgettingdark

让我说出我的名字

Soletmespelloutthename

我是亚历山大

IamtheA-l-e-x-a-n-d-e-r

我们一见如故

Wearemeanttobe

本该自治的殖民地

Acolonythatrunsindependently

却被英国肆意欺负

Meanwhile,Britainkeepsshittin'onusendlessly

关键他们收税无情无义

Essentially,theytaxusrelentlessly

转身就被乔治国王挥霍无理

ThenKingGeorgeturnsaroundrunsaspendingspree

他绝不会解放他的后裔

Heain'tevergonnasethisdescendantsfree

本世纪内定有革命掀起

Sotherewillbearevolutioninthiscentury

该我登场

Enterme

他请出自己

Hesaysinparentheses

等你在历史课上学到我不必讶异

Anddon'tbeshockedwhenyourhistorybookmentionsme

我愿献出生命换取自♥由♥权利

Iwilllaydownmylifeifitsetsusfree

最终你们会见证我出人头地

Eventuallyyou'llseemyascendancy

我绝不放过良机

AndIamnotthrowingawaymyshot

良机

Myshot

我绝不放过良机

Iamnotthrowingawaymyshot

良机

Myshot

我正如我的国家

Hey,yo,I'mjustlikemycountry

年轻好斗迫切I'myoung,scrappyandhungry

我绝不放过良机

AndI'mnotthrowingawaymyshot

我绝不放过良机

Iamnotthrowingawaymyshot

我绝不放过良机

Iamnotthrowingaway

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 自然科学 > 物理

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2