标准韩国语第三册第20课.docx

上传人:b****3 文档编号:3747489 上传时间:2023-05-06 格式:DOCX 页数:8 大小:21.22KB
下载 相关 举报
标准韩国语第三册第20课.docx_第1页
第1页 / 共8页
标准韩国语第三册第20课.docx_第2页
第2页 / 共8页
标准韩国语第三册第20课.docx_第3页
第3页 / 共8页
标准韩国语第三册第20课.docx_第4页
第4页 / 共8页
标准韩国语第三册第20课.docx_第5页
第5页 / 共8页
标准韩国语第三册第20课.docx_第6页
第6页 / 共8页
标准韩国语第三册第20课.docx_第7页
第7页 / 共8页
标准韩国语第三册第20课.docx_第8页
第8页 / 共8页
亲,该文档总共8页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

标准韩国语第三册第20课.docx

《标准韩国语第三册第20课.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《标准韩国语第三册第20课.docx(8页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

标准韩国语第三册第20课.docx

标准韩国语第三册第20课

第20课:

秦始皇兵马俑진시황릉의병마용

(1)

홍단:

지영씨,여기가바로그유명한진시황릉의진용박물관이에요.저병마용인형들을보세요.

지영:

대단하네요.제게모두진흙으로만든인형이란말이에요?

꼭살아서숨쉬는사람들이가만히서있는척하는것같아요.

홍단:

자세히보세요.저많은병마용인형들이다다른모습을하고있어요.학자들은저인형들이실제인물을모델로삼아서만들었기때문이래요.

지영:

정말그렇네요.그리고인형들이생각보다굉장히큰데요.

홍단:

높이가1.8미터나돼요.건장한남자만한셈이지요.

지영:

이렇게엄청난왕릉을건설한걸보면그옛날진시화의위용이정말대단했나봐요.

홍단:

그럼요.진시황은최초로중국을통일했을뿐만아니라만리장성을쌓기시작한인물이가도하지요.

(2)

  세계8대불가사의의하나라고불리는진시황릉은중국을최초로통일한진시황제가묻힌곳으로,섬서성근처에있다.진시황은죽음에대비해서50km에달하는무덤부지와그속에묻을부장품들을마련해두었다.무덤속에있던보물들은진시황이죽은지2.100년이지난1974년에우물을파던종부에의해서우연히발견되었다.뒷날고고학자들은이곳에서6.000구가넘는실물크기의병마용인현들을찾아냈다.

  이병마용인형들은같은모양의것이하나도없는것으로보아서실물을모델로했을것이라고추측된다.능내부는광대한지하궁전으로각지에서끌려온70여만명의일꾼들이36년에걸쳐서완성한것이다.진시황릉유적지의발굴작업을하던고고학자들은진시황릉에서나머지보물들을완전히발굴해내려면아직도몇세대가더소요되어야할것이라고발표했다.

【발음】진흙으로(진흘그로)묻힌(무친)실제(실쩨)

부장품  (名)陪葬品

우물  (名)井

일꾼  (名)工作人员,劳动人员

진시황릉  (名)秦始皇陵

진흙  (名)黄土

형상  (名)形象

통일하다  (他)统一

추측되다  (自)被推测

소요되다  (自)需要

전투태세  (名)战斗姿式

진용박물관  (名)秦踊博物馆

세대  (名)代

위용  (名)威容,威仪

보호하다  (他)保护

부지  (名)占地面积

모델  (名)模特

보물  (名)宝物

능  (名)陵

광대하다  (形)广大

내부  (名)内部

끌려오다  (被)被拉来

ㅡㄴ채  (惯用型)以...状态

건장하다  (形)健壮

ㅡㄴ척/체하다  (惯用型)装做...

되다  (自)成为,被

ㅡㄴ셈이다  (惯用型)算是...

병마용인형  (名)兵马俑像

궁전  (名)宫殿

농부  (名)农民

각지  (名)各地

고고학자  (名)考古学者

 

1.-ㄴ척하다

(1)ㄱ:

또꾀병하는거지요?

아픈척하지말아요.

      又装病吗?

别装模做样了.

  ㄴ:

아니에요.정말배가아파서죽을지경이에요.

      不是,真的肚子很疼。

(2)ㄱ:

왜그렇게세민씨를미워해요?

      怎么这么恨世民?

  ㄴ:

난세민씨처럼잘난척하는사람은딱질색이에요.

      我最恨世民这样自以为了不起的人。

(3)ㄱ:

민호씨하고영수씨무슨일있었어요?

서로못본체하던데요.

      民浩和荣洙怎么了?

互相不搭理。

    ㄴ:

며칠전에대판싸웠거든요.

      几天前大打了一架。

(4)ㄱ:

저사람이그렇게부자예요?

      那个人那么富吗?

    ㄴ:

아니에요.부자인척하지만사실은빈털털이예요.

      不是,不过是装富,其实是个穷光蛋。

(5)ㄱ:

영호씨가또취직시험에떨어졌다면서요?

        听说荣浩在就业考试中又落榜了?

    ㄴ:

그냥모르는척하세요.이번일로영호가많이상심한것같아요.

        就装不知道吧,因为这事荣浩好象很伤心。

(6)ㄱ:

어제기분나빴어요?

        昨天情绪不好吗?

    ㄴ:

네,남들이있어서기분좋은척했지만사실은굉장히기분나빴어요.

        对,因为有别人,装着情绪好。

其实很不高兴。

2.ㅡ셈이다

  동사나형용사어간뒤에붙어서사실은그렇지않으나화자가거의그와같다고판단함을나타낸다.

(1)ㄱ:

이시험을보고  나면이번학기도거의끝난셈이네요.

      如果考完了这次考试,这个学期就几乎算结束了。

    ㄴ:

시간참빠르지요?

        时间过得真快,是吧?

(2)ㄱ:

스스로학비를벌어가며공부를하신다면서요?

힘드시겠어요.

      听说你自己挣学费上学,一定很累吧。

    ㄴ:

그래도소년소녀가장에비하면저는편하게학교에다니는셈이지요.

      尽管这样,比起那些担负起家庭重担的少年,我还算是在舒舒服服地上学。

(3)ㄱ:

이전망대에와서보니서울시내가한눈에보이네요.

      到这个瞭望台上来一看,汉城市区一览无余。

    ㄴ:

이제서울구경은다한셈이지요?

      这就算把汉城都看了吧?

(4)ㄱ:

피터씨는좀키가작지요?

      彼得的个子有点矮吧?

  ㄴ:

서양남자치고는키가좀작은셈이지요.170센티밖에안되니까요.

      西方的男子里面算是个子有点矮的,因为不过170厘米。

(5)ㄱ:

홍단씨가그렇게예쁘다면서요?

      听说洪丹很漂亮?

  ㄴ:

그만하면미인인셈이지요.

      那个程度可以算是美女了。

(6)ㄱ:

이제소풍준비가끝난셈이지요?

      现在旅游准备算是结束了吗?

    ㄴ:

아직음료수를준비안했잖아요.제가가서사올게요.

      还没有准备饮料,我这就去买。

3.ㅡㄴ채(로)

  동사어간뒤에봍어서'어떤상태에있는그대로'의의미를나타낸다.

(1)ㄱ:

많이피곤해보여요.

      你看起来很疲劳。

  ㄴ:

봄이라서그런지좀피곤하네요.오늘도버스에서선채로졸았어요.

      也许因为是春天,有点累,今天在公共汽车里站着就打盹儿了。

(2)ㄱ:

문수씨,안경을낀채목욕을해요?

      文洙,戴着眼睛洗澡吗?

    ㄴ:

전눈이너무나빠서안경을안끼면하나도안보여요.

        我的视力太差,如果不戴眼镜就什么都看不见。

(3)ㄱ:

'산낙지'가뭡니까?

        ‘生鱿鱼’是什么?

    ㄴ:

말그대로낙지를산채로먹는거예요.얼마나맛이  있다고요.

        顾名思义就是生吃鱿鱼,不知道有多好吃呢。

(4)ㄱ:

어제하도더워서선풍기를틀어놓은채잤더니얼굴이퉁퉁부었어요.

      昨天实在太热,开着风扇睡了,结果脸肿得老高。

    ㄴ:

선풍기를틀어놓고자는것이얼마나위험한데요.조심하세요.

      开着电风扇睡觉多危险呀,请小心。

(5)ㄱ:

문을열어놓은채로나온것같아요.

      好象开着门出来了。

    ㄴ:

걱정마세요.내가확인해보고나왔어요.

        别担心,我检查后出来的。

(6)ㄱ:

어제는너무피곤해서집에돌아가서세수도안한채그냥잤어요.

        昨天太累了,回家后也没洗漱就睡了。

    ㄴ:

나도옷을입은채그냥잤어요.

      我也穿着衣服睡的。

4.ㅡ되다

  명사뒤에사용되어피동성을나타낸다

(1)ㄱ:

이진시황릉은언제처음발견되었습니까?

      这秦始皇陵什么时候被发现的?

  ㄴ:

불과30여년전에발견되었습니다.

      不过是在30年前发现的。

(2)ㄱ:

이공사를다끝내는데사간이얼마나걸리겠어요?

      完成这项工程需要多长时间?

    ㄴ:

글쎄요.워낙작업의규모가커서최소한1년은소요될것같습니다.

        是啊,作业规模非常大,最少需要一年。

(3)ㄱ:

몸이원래부터불편했어요?

      身体原来就不好吗?

  ㄴ:

아니오,3년전교통사고때충격으로갑자기몸이망비되었어요.

      不是,3年前交通事故时,因为冲击力突然身体麻痹了。

(4)ㄱ:

물건들이참잘정돈되어있네요.

      东西整理得真不错。

  ㄴ:

손님이오신다길래부랴부랴치워서그래요.

      听说客人来就急忙收拾起来了。

(5)ㄱ:

고민하던문제는잘해결됐어요?

      苦恼的问题解决了吗?

    ㄴ:

네,걱정해주신덕분에모든것이순조롭게잘해결되었어요.

      是,多亏您惦记着,已经全部顺利解决了。

(6)ㄱ:

제가부탁한자료가다준비되었습니까?

      我拜托您的资料都准备好了吗?

    ㄴ:

네,다준비되었습니다.

      是,都准备好了。

흉악하다  (形)凶恶

해결되다  (自)被解决

퉁퉁붓다  (词组)肿得厉害

질색  (名)讨厌,厌恶

정돈되다  (自)被整顿

전망대  (名)瞭望台

일전에  (副)日前,不久前

신세갚다  (词组)报恩

상심하다  (他)伤心

빈털털이  (名)穷光蛋

보병  (名)步兵

발명되다  (自)被发明

미아  (名)迷失儿,走失儿童

대판  (副)大大地

낙지  (名)鱿鱼

그만하다  (形)那样,那程度

궁수  (名)弓箭手

갑옷  (名)盔甲

호위병  (名)护卫兵,卫兵

팀  (名)队

(선풍기를)틀다  (动)打开(风扇)

충격  (名)冲击

줄지어  (副)队列

전차병  (名)战车兵

배치되다  (自)被安排

작업  (名)作业

실종되다  (自)失踪

순조롭다  (形)顺利

사수  (名)射手

불과  (副)不过

부랴부랴  (副)风风火火,急急忙忙

마비되다  (自)麻痹

각기  (副)各自

반칙  (名)犯规

당당하다  (形)堂堂的

꾀병  (名)装病

규율    (名)纪律

군사대형  (名)军队队形

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 党团工作 > 入党转正申请

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2