《齐桓晋文之事》文言现象翻译习题及答案部编版必修下册Word格式.docx
《《齐桓晋文之事》文言现象翻译习题及答案部编版必修下册Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《齐桓晋文之事》文言现象翻译习题及答案部编版必修下册Word格式.docx(13页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
①吾何爱一牛:
②老吾老,以及人之老:
③至于兄弟:
④不推恩无以保妻子:
⑤莅中国而抚四夷也:
⑥然后从而刑之:
3、找出下列句中词类活用现象并解释:
①齐桓、晋文之事可得闻乎:
②无以,则王乎:
③王无异于百姓之以王为爱也:
④是以君子远庖厨也:
⑤明足以察秋毫之末:
⑥老①吾老②,以及人之老:
⑦幼①吾幼②,以及人之幼:
⑧刑于寡妻:
⑨为肥甘不足于口与:
⑩轻暖不足于体与:
⑪危士臣:
⑫朝秦楚:
⑬然则小固不可以敌大:
⑭寡固不可以敌众:
⑮弱固不可以敌强:
⑯然后从而刑之:
⑰是罔民也:
⑱树之以桑:
⑲谨庠序之教:
4、一词多义
①道
(1)仲尼之徒无道桓文之事者:
(2)唯恐道途显晦,……:
(3)师道之不传也久矣:
(4)道芷阳间行:
(5)彼与彼年相若也,道相似也:
②之
(1)齐桓晋文之事可得闻乎:
(2)牛何之:
(3)臣闻之胡龁曰:
③舍
(1)shè
舍南舍北皆春水:
(2)shě舍之!
吾不忍其觳觫:
(3)shě逝者如斯乎,不舍昼夜:
(4)shè
唐浮图慧褒始舍于其址:
(5)shě锲而不舍,金石可镂:
④诚
(1)诚有百姓者:
(2)是诚何心也:
(3)帝感其诚,命夸娥氏二子负二山:
(4)楚诚能绝齐,……:
5、判断下列文言句式类型:
①是乃仁术也:
②是罔民也:
③百姓之不见保:
④有牵牛而过(于)堂下者:
⑤何由知吾可也:
⑥将以(之)衅钟:
⑦将以(之)求吾所大欲也:
⑧莫之能御也:
⑨及(其)陷于罪:
⑩必使(之)仰足以事父母:
⑪是诚不能也:
⑫臣未之闻也:
⑬牛何之:
⑭夫子之谓也:
⑮是折枝之类也:
⑯未之有也:
⑰王坐于堂上:
⑱构怨于诸侯:
⑲使天下仕者皆欲立于王之朝:
⑳然则一羽之不举:
㉑夫子之谓也:
㉒树之以桑:
㉓舆薪之不见:
㉔何以异:
㉕我非爱其财,而易之以羊也:
㉖宜乎百姓之谓我爱也:
二、重点句子翻译:
1、保民而王,莫之能御也。
2、百姓皆以王为爱也,臣固知王之不忍也。
3、王无异于百姓之以王为爱也。
以小易大,彼恶知之?
4、王若隐其无罪而就死地,则牛羊何择焉?
”
5、我非爱其财而易之以羊也,宜乎百姓之谓我爱也。
6、夫我乃行之,反而求之,不得吾心;
夫子言之,于我心有戚戚焉。
7、今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?
然则一羽之不举,为不用力焉;
舆薪之不见,为不用明焉;
百姓之不见保,为不用恩焉。
8、故王之不王,非挟太山以超北海之类也;
王之不王,是折技之类也。
9、老吾老,以及人之老;
幼吾幼,以及人之幼:
天下可运于掌。
10、刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。
’──言举斯心如诸彼而已。
11、古之人所以大过人者无他焉,善推其所为而已矣。
12、抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?
13、然则王之所大欲可知已:
欲辟土地,朝秦楚,莅中国而抚四夷也。
以若所为,求若所欲,犹缘木而求鱼也。
14、商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出于王之涂,天下之欲疾其君者,皆欲赴愬于王;
其若是,孰能御之?
15、愿夫子辅吾志,明以教我;
我虽不敏,请尝试之。
16、苟无恒心,放辟邪侈,无不为已。
17、及陷于罪,然后从而刑之,是罔民也。
18、是故明君制民之产,必使仰足以事父母,俯足以畜妻子;
乐岁终身饱,凶年免于死亡;
然后驱而之善,故民之从之也轻。
19、此惟救死而恐不赡,奚暇治礼义哉!
20、谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
21、老者衣帛食肉,黎民不饥不寒:
然而不王者,未之有也。
【参考答案】
一、文言知识积累:
以,通“已”,停止
与,通“欤”,语气词,表疑问
说,通“悦”,高兴
已。
通“矣”,表确定语气
刑,通“型”,作榜样
已,通“矣”,语气词,相当于“了”
盖,通“盍”,何不;
反,通“返”,回、归
涂,通“途”,道路
愬,通“诉”,控诉、控告
罔,通“网”,张开罗网捕捉,引申为陷害
颁,通“斑”,头发花白,常比喻老人
爱,吝啬
以及,用来推及到
至于,推广到
妻子,妻子和儿女
中国,指中原一带
从而,接着就
闻,使动,使……听到
王,名词作动词,行王道,成就王业,取得天下
异,意动,对……感到奇怪
远,形容词作动词,远离
明,形容词作名词,视力
老①,形容词作动词,尊敬,爱护;
老②,形容词作名词,老人
幼①,形容词作动词,爱护;
幼②,形容词作名词,幼儿,孩童
刑(通“型”),名词作动词,作榜样
肥甘,形容词作名词,肥美的食物
轻暖,形容词作名词,轻暖的衣服
危:
使动,使……受到危害
朝,使动,使……来朝见
小,形容词作名词,小的国家;
大,形容词作名词大的国家
寡,形容词作名词,人口稀少的国家;
众,形容词作名词,人口众多的国家
弱,形容词作名词,弱小的国家;
强,形容词作名词,强大的国家
刑,名词作动词,处罚
罔(通“网”),名词作动词,张开罗网捕捉,引申为陷害
树,名词作动词,种
形容词作动词,谨慎从事,重视
谈论
道路
风尚
取道
道理
的
去、往
助词,无意义
房屋
释放
停止
居住
舍弃,放弃
的确
真的
真诚
果真,如果
判断句
被动句
省略句
宾语前置句
状语后置句
主谓倒置句
1、保民而王,莫之能御也
翻译:
安抚百姓然后称王,便没有人能抵御他了。
老百姓都以为大王是吝啬的。
我本来知道您是不忍心的。
你不要对百姓说您吝啬而感到奇怪。
用小的换大的,他们怎么知道您的用意呢?
您如果不忍看它无罪而走向死地,那么,牛和羊又有什么区别呢?
我(的确)不是吝惜钱财而用羊换掉牛的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了。
我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。
先生您说的这些,对于我的心真有豁然开朗的作用啊!
如今您的恩德足以推及禽兽,而功德推及不到老百姓身上,究竟是为什么呢?
既然这样,那么,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;
看不见整车的柴草,是不用视力的缘故;
老百姓没有受到安抚,是不肯布施恩德的缘故。
所以大王不能统一天下,不属于挟泰山去跳过北海这一类的事;
大王不能统一天下,属于向长辈弯腰作揖一类的事。
敬重自己的长辈,推己及人也尊重别人的长辈;
爱护自己的孩子,推己及人也爱护别人家的孩子。
要统一天下如同在手掌上转动东西那样容易了。
给自己的妻子作榜样,推及到兄弟,进而治理好一家一国。
’──这是说拿这样的心加到别人身上罢了。
古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。
难道您发动战争,使将士受到危害,与各诸侯国结怨,这样心里才痛快么?
既然这样,那么,大王最想得到的东西便可知道了:
是想开拓疆土,使秦国楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。
(但是)以这样的做法,去谋求这样的欲望,就像爬到树上去抓鱼一样。
做生意的都想(把货物)存放在大王的集市上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨他们君主的人都想跑来向您申诉。
如果像这样,谁还能抵挡您呢?
希望先生您帮助我(实现)我的志愿。
明确地指教我,我虽然不聪慧,请(让我)试着这么做做看。
如果没有长久不变的善心,(就会)不守法度、越出常规的事,没有不做的了。
等到(他们)犯了罪,随后紧接着处罚他们,这样做是陷害人民。
所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能赡养父母,下能养活妻子儿女;
年成好时能丰衣足食,年成不好也不致于饿死。
然后驱使他们做好事。
所以老百姓跟随国君走就容易了。
这样,只把自己从死亡中救出来,恐怕还不够,哪里还有空闲讲求礼义呢?
重视学校的教育,把孝顺父母,尊重兄长的道理反复叮咛他们,头发斑白的老人便不会在路上背着、顶着东西。
老年人穿丝衣服吃上肉,老百姓不挨饿受冻,这样如果还不能统一天下,那是没有的(事情)。