30吹灰系统方案066.docx
《30吹灰系统方案066.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《30吹灰系统方案066.docx(19页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![30吹灰系统方案066.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-5/6/224bd529-36cd-4aac-90a9-e6487dbfcc80/224bd529-36cd-4aac-90a9-e6487dbfcc801.gif)
30吹灰系统方案066
RespondSheet
CambodiaCEL2×50MWCoal-FiredPowerPlant
Date:
21Jul2013
SupplementaryCommunicationSheetfor
DocumentNo.
CHEC/XB-CEL-05-MS-SC-066pdf
Rev
3
TitleofDocument
Methodstatementforboilersoot-blowersystemcommissioning
SerialNo.
Employer’sComments
CommentsandExplanation
ByCHEC
1
Drawingsarenotreadable.Also,thePIDinappendixCshouldbeF428S-K0407-02.
Done.
2
Whatdoyoumeanbytransmission?
Mean:
operationthevalveopen/close.
3
ThisisnotthecorrectKKSnumber.
4
ThisisnotthecorrectKKSnumber.
5
Whatdoyoumeanbytransmission?
Mean:
operationthevalveopen/close.
6
AttachthefactorytestcertificatetothisMS.
7
10HCB00AA001isapneumaticvalve
8
DescribehowyouwillsettherequiredsteampressureateachSootblower.
9
Thisisacommissioningmethodstatementnotnormaloperation.Youmustlistitemsthattheoperatorshouldlookfor
Added.
Methodstatementforboilersoot-blowersystemcommissioning
DepartmentNo
05
DocumentClass
1
FORAPPROVAL
ChinaHuadianMachineeringCo.,Ltd
NO.CHEC/XB-CEL-05-MS-066
Keycodes:
5
4
3
ForApproval
21Jul2013
Guzengyi
Zhuaijun
2
ForApproval
22Jun2013
Guzengyi
Zhuaijun
Huang
Guoqiang
LiQun
1
ForApproval
14Apr2013
Guzengyi
Zhuaijun
Huang
Guoqiang
LiQun
0
ForApproval
20NOV2012
suntianli
Zhuaijun
Huang
Guoqiang
LiQun
Rev.
Description
Date
Issued
Checked
Reviewed
Approved
Client:
CAMBODIANENERGYLIMITED
DocumentNumber
Client’sProject.
2x50MWCoal-FiredPowerPlantProject
inStungHav,Sihanoukville
NO.CHEC/XB-CEL-05-MS-066
ElectronicFileName:
DateofIssue
RevisionNo.
CHEC/XB-CEL-05-MS-066
21Jul2013
3
Thisdocumentisrestricted.Reproduction&usageforbiddenwithoutChinaHuadianMachineeringCo.,Ltd explicitagreement.
TABLEOFCONTENTS目录
1.0Generalinformation
2.0Resource
3.0Preconditionsandrequirements
4.0Systemcommissioning
5.0Thedutyoftheteststaff
6.0ControlmeasuresofHSE
7.0Appendixes
AppendixAChecktable
AppendixBJobSafetyAnalysis/orRiskAssessment
AppendixCSootblowerpipingsystemdiagramdrawing
AppendixDSootblowerpipingsystemdrawing
Methodstatementforboilersoot-blowersystemcommissioning锅炉吹灰系统调试方案
1GeneralInformation总体描述
1.1Scopeofapplication适用范围
ThisMSapplicabletoboilersoot-blowersystemcommissioningfor2x50MWCoal-FiredPowerPlantProjectinStungHav,Sihanoukville.
本方案适用于柬埔寨西港燃煤2x50MW电厂工程中的锅炉吹灰系统调试。
1.2Reference编制依据
《Codeforfossi1powerconstructionprojectfromtheunitcommissioningtocomp1etedacceptance》(DL/T5437-2009)
《火力发电建设工程启动试运及验收规程》(DL/T5437-2009)
《Thecodeoferectionandacceptanceofelectricpowerconstructionsection》boilerset(DL/T5047-95)
《电力建设施工及验收技术规范》锅炉机组篇(DL/T5047-95)
Emergencyevacuationplan(CHEC)
紧急疏散计划中国华电公司
MSforManagementofcommissioning-PTWandLOTO
“上锁上牌”及“工作许可”程序
1.3Projectdescription项目简述
Theboilerinstallationonly16soot-blower.Airpreheaterplaceinstallsthe4fixedsoot-blower,economizerplaceinstallsthe6fixedsoot-blower,lowtemperaturesuperheaterplaceinstallsthe2fixedsoot-blower,hightemperaturesuperheaterplaceinstallsthe4longretractablesoot-blower.Blowingsystemequippedwithsteamtemperaturereducing,pressure-reliefdeviceanddrainwatersystem.锅炉共安装16只吹灰器,空预器处安装了4只固定式吹灰器,省煤器处安装6只固定式吹灰器,低温过热器处安装了2只固定式吹灰器,高温过热器处安装了4只长伸缩式吹灰器。
吹灰系统配备蒸汽的减温、减压装置和疏水系统。
2Resource资源配置
2.1HumanResource人力资源
Typeofwork
工种
Quantity(people)
数量
Remark备注
Supervisor
调试负责人
Supervisor
调试负责人1人/people
Responsibleforresourcescoordinationofcommissioningintheprocess
负责调试过程中的资源协调
Technician
调试人员
2人/people
Directtoimplementconstructiontechnologyrequirement,checkcommissioningintegrity,testreportrecords
指导实施施工工艺要求,检查调试的完整性,试验后的报告记录
CELoperationsstaff(percentshift-group)
运行班组人员(每班)
Shiftengineer1人/people值长1名
Responsibleforresourcescoordinationoftrialrunningintheprocess机组试运过程中的资源协调。
Controlroommasteroperator3人/people主值3名
Operationinthetrialrunningprocess机组试运过程中的运行操作。
Controlroomminoroperator3人/people副值3名
Localoperator6人/people巡检6名
Localcheckinginthetrialrunningprocess机组试运过程中的检查。
2.2Preparationofmajorconstructionequipmentandmaterial调试设备
Serial
No.序号
Devicename
设备名称
Model
型号
Quantity
数量
Remark备注
1
Handheldradio
对讲机
VX-210AU
2
3Preconditionsandrequirements应具备的条件及要求
3.1Road,civil,installation,anti-corrosion,drainagechannel,handrail,trenchcover,lightingandcommunicationfacilitiesetc,completed道路、土建、安装、防腐、排水沟道,栏杆、沟盖板、现场照明、通讯设施等已完成。
3.2Instrumenthasbeenproperlycalibratedinstalled.热工仪表已正确安装到位,所有热工仪表均已校验合格。
3.3Relevantelectricalequipment(distributionpanel,operatingbutton,indicatoretc.)shallbeinstalledwithcorrection,indicatescorrect,sensitiveoperation.Powersupplysatisfytherequirement.与系统有关的电气设备(配电盘、操作按钮、指示表计等)均应安装校正完毕,指示正确,操作灵敏。
电源线路接通,并已送到相应设备的接线端子排。
3.4Allvalvesandequipmentshouldbenumberedandtagged.所有阀门、设备应编号挂牌完毕。
3.5Instrumentairandauxiliarysteampipingpressuretested.仪用压缩空气和辅汽管路压力试验结束。
3.6Checkeachgearboxoillevel.检查各齿轮油箱油位。
3.7Greasetheshaftthreads.螺纹的润滑脂正常。
4ProceduresForTest试验步骤
4.1coldconditioncommissioningofsoot-blowersystem:
吹灰系统冷态调试
4.1.1Soot-blowerinletsteamMOV(10CRB102015)anddrainmain-pipeMOV(10CRB104316)transmission;吹灰器进汽电动门及疏水母管电动门传动;
4.1.2Manuallyrotateeachblowerinturntoensurefreeoperationofthelimitswitches.Makesurelongretractablesoot-blowerdonotstickinthefullyextendedposition.Ensurethelancesarenotbent.手动旋转每只吹灰器确保限位开关操作灵活,确保不仅仅可以在伸展位置。
确保枪不弯曲。
4.1.3Soot-blowerstransmission,ensureitsactualpositionuniformwithDCSposition,soot-blowerisreliableaction;吹灰器的传动,保证吹灰器实际位置和表盘位置一致,吹灰器动作可靠,无卡涩现象;
4.1.4ThePLCtestincoldcondition,simulatehotoperationcondition,runPLCprocedures.冷态程控试验,模拟热态投运条件,运行吹灰程控,吹灰系统按吹灰程序进行。
4.2Hotconditioncommissioningofsoot-blowersystem:
吹灰系统热态调试:
4.2.1WarmingoftheSootblowerSystem,viathedrainpipecanbedonewhentheunitloadreachto35MWandabove.机组负荷达到35MW以上,吹灰系统疏水暖管;
4.2.2Measureandrecordthemotorcurrent,themotorrunningtimeandtheblowingtimeofeachSootblower.Checkthatalllancesaresettothecorrectangle.记录电机电流,运行时间和吹扫时间。
检查吹扫的角度正确。
4.2.3Settingofsafetyvalveofsoot-blowingsteamsource:
whenloadoftheboilerreaches20~30%,settingofthesafetyvalve(theliftingpressureis3.0MPa)canbecarriedoutmanufacturerofthesootblowerundercooperation(ifnecessary).CorrectoperationoftheSafetyValveistobedemonstrated.Iftheliftandreseatpressuresarenotcorrecttheyaretobereset.吹灰汽源安全阀的整定:
当锅炉负荷达20~30%时,可配合吹灰器厂家进行安全门的整定工作(如果需要)。
但一般情况下安全门在出厂前已经整定完毕,按图纸要求工地现场不需要重新整定。
4.2.4Adjustpressureandtemperatureofsoot-blowersystem.ControlPressurerange2.0MPa~2.5MPa,controltemperaturerange300℃~350℃,putsoot-blowersinlocalonebyone,checkthemovementsituationofhotstatemechanicalandpipetightness,Makesurelongretractablesoot-blowerdonotstickinthefullyextendedorthefullyextractedposition.吹灰系统吹扫压力和温度调整。
压力控制范围2.0MPa~2.5MPa,温度控制范围为300℃~350℃,就地逐一投入蒸汽吹灰器,检查热态机械动作情况及管道严密性,确保长吹灰器伸缩到位;
4.2.5PutSEQintouse,SEQactionshouldbecorrect.吹灰系统程控投入,程控动作应正常。
5Thedutyoftheteststaff试验人员职责
5.1Commissioningstaffshouldstudyandimplement"safetyregulation"andrelevantcommissioningrulesandregulations.调试人员应认真学习、严格执行《安规》及调试指挥部制订的有关规章制度。
5.2Beforecommissioning,togivetechnicalexplanationtothesiteoperators,especiallytostatethemattersneedtobeattentionintheprocessofcommissioning.在调试开始前,应向现场操作人员进行技术交底,特别声明调试过程中的注意事项。
5.3Allfieldoperationpersonnelshouldbefamiliarwiththesystemandequipment,aswellastheplantO&MManual,andisqualifiedbytraining.所有现场运行人员应熟悉系统和设备,以及电厂制订的《运行规程》,并经培训考核合格。
5.4Beforethetestshouldinformthenontestpersonnelleavingthesite,testpersonnelshouldbeclearresponsibilities,testmethodandexperimentsteps,localoperatorsandDCSoperationpersonnelshallkeepgoodcommunicationlinks,cooperateclosely,Preventwrongoperation.试验前应通知无关人员撤离现场,试验人员应明确岗位职责及试验方法、步骤,就地操作人员应与盘上操作人员保持好通讯联系,紧密配合,防止误操作。
5.5Theoperatorondutyshouldreporttotheshiftengineerwhenequipmentdefectorabnormalsituationhasbeenfound.Theoperatorshouldtakeanactivepartindefecttreatmentandmakerecords.值班人员发现设备缺陷和异常情况时,应立即报值长,并积极参加处理,作好记录。
5.6Theoperationofinterruptandregainelectricitymusttakenbyelectricalpersonneltoexecutewithoperationticket.有关电气断、送电操作必须由电气人员按操作票执行。
5.7Atsiteprofessionallytrainedstaffwillmaintainsequence,andresponseforboostingclearanceandcheckingonworkattendance;现场有专人维持秩序,有专人负责清场及检查时的人员清点;
5.8Shallhavetheprofessionalinsiteduringthecommissioningprocesstoensurethesafetyoftheequipmentoperation.试运全过程均应有各专业人员在岗,以确保设备运行的安全。
5.9Walkie-talkieshouldbeappliedwithspecialchannelforsmoothcommunication;使用对讲机,设置专用频道,必须保证通讯畅通。
5.10Duringthetestmustnotthrowdebris,garbage,waste,etc.,tokeepsiteclean.试验期间不许乱扔杂物、垃圾、废料等,保持现场整洁。
5.11Theelectricityatsitewillbeusedin3phase,5wiresystem,theswitchboxisprovidedwithaleakageprotectiondevicewithgoodgrounding,andnightworkshallhavesufficientlighting.现场用电一律采用三相五线制,开关箱内装有漏电保护装置,并有良好的接地,夜间作业有足够的照明。
5.12Sootblowersystemoperationalitemsoperatorshouldobserveduringtestingandoperation:
everyshiftwillputthesootbloweratonetime.在试验和操作过程中,值班人员应遵守吹灰系统操作条款:
每个值吹扫一次。
6ControlmeasuresofHSE安全、健康与环境控制措施
6.1Housekeepinginoperatoraccessways.通道的清理。
6.2Safestairwaysandscaffoldingforoperatoraccesstovalve