沃尔沃重型汽车培训教材 概述 法汉对照Word文档格式.docx
《沃尔沃重型汽车培训教材 概述 法汉对照Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《沃尔沃重型汽车培训教材 概述 法汉对照Word文档格式.docx(96页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
né
reusesderriè
relemoteur,dontlecapot,monté
devantlacabine,peutê
treouvert.Lesmodè
lesdecamioné
quipé
sdecabinesnormalesportentl'
appellationNH,VN,NouNL.Lescamionsdecetypesontessentiellementutilisé
spourdesactivité
sdechantier.Leurscabinessontdoté
esd'
unhabitacleré
sistantetdurable.
长头驾驶室是指驾驶室的主要部分位于发动机的后面,发动机罩位于驾驶室前方,能够打开。
装备长头驾驶室的卡车型号带有:
NH,VN,N或者NL。
这种卡车一般用于工地工作。
它们的驾驶室都提供一个结实耐用的座舱。
Cabinesavant
平头驾驶室
Lacabineavantestsitué
eau-dessusdumoteur.Lacabinepeutentiè
rementê
trebasculé
eversl'
avantpouraccé
deraumoteur,cequisimplifiel'
entretienetlamaintenance.Lesvé
hiculesé
sd'
unecabineavantsontlescamionsF,FM,FHetFL.Lesplusgroscamionsdecettegammesontprincipalementutilisé
spourlalonguedistanceoù
lecamionestenservicecontinu.L'
habitacledelacabineestconç
upouroffrirauconducteuruncadredetravailconfortableetpratiqueavecdesamé
nagementsconç
uspourypasserlanuit.Ilexisteé
galementd'
autrescabinesdecetype,adapté
esà
lalivraisonetauxchantierspluslé
gers.
平头驾驶室位于发动机的上面。
驾驶室能够完全向前方掀起,以接近发动机,简化了维护和保养。
装备了平头驾驶室的卡车是F,FM,FH和FL。
这个范围的最重型卡车主要用于长途运输,连续工作。
驾驶室座舱的设计为驾驶员提供一个实用的工作环境,并且具备过夜的设施。
这种驾驶室也有其他用途的车辆,适用于货物配送和轻型工地用车。
Tracteursemi-remorque
半挂牵引车
Untracteursemi-remorqueestuntracteuré
d'
uneselletted'
attelageà
laquelleuneremorquepeutê
treattaché
e.Ilestpossibledechangerrapidementderemorqueetlevé
hiculen'
estplusindisponiblelorsduchargementetdudé
chargement,carletracteurpeutê
trelibé
ré
pourd'
autresaffectations.
半挂牵引车配备了一个牵引鞍座,上面可以连接半挂车。
能够快速更换半挂车,牵引车在卸货期间不必闲置,牵引车可以解放出来用于其它工作。
Porteur/bennebasculante
载货车/自卸车
Uncamionporteurdisposed'
uneplate-formedechargefixe,alorsqu'
unebenneesté
ed'
uneplate-formebasculante.Denombreuxtypesdecarrosseriespeuventê
treadapté
ssurceschâ
ssisporteurs.Uneremorquepeuté
galementê
eà
cetypedevé
hicule.
载货车有一个固定的载货平台,自卸车有一个可以翻转的载货平台。
这些承载平台上可以配备多种车身。
这种车辆也可以牵引挂车。
Empattement
轴距
L'
empattementduvé
hiculeestladistancecompriseentrelaroueconductriceavantetl'
essieumoteur(A).
车辆的轴距是前转向轮到驱动桥轴线之间的距离(A)。
Voie
轮距
Lavoieduvé
hiculeestmesuré
edumilieudupneumatiquegaucheaumilieudupneumatiquedroitsurl'
essieuavant(A).
轮距是前桥左轮中心线到右轮中心线的距离(A)。
Diffé
rentstypesdetransmission
不同种类的传动系
Enfonctiondelachargeetdesconditionsdeconduite,lescamionssonté
unnombrevariabled'
essieux.Ilpeuts'
agird'
essieuxmoteursounonmoteurs.
根据载荷和驾驶条件,卡车装备了不同数量和形式的车桥,有驱动桥和非驱动桥。
Combinaisonsd'
essieux
车桥组合
Danslesecteurdescamions,onutilisegé
ralementunedé
signationnumé
riquepourdé
crirelesdiffé
rentescombinaisonsd'
essieux.Cettedé
signationindiquelenombrederouessurunvé
hiculeetlenombrederouesmotrices.Danslecasd'
unessieuavecdesrouesjumelé
es,c'
est-à
-diredeuxrouesdechaquecô
lesdeuxrouessontconsidé
escommeuneseuleroue.Unexempledecombinaisond'
essieuxclassiqueestuncamionà
quatreroues,deuxd'
entreellesé
tantmotrices.Ladé
signationdececamionest:
4x2.
在卡车领域,人们通常采用一个数字形式来描述不同的车桥组合。
这个形式表示车辆的车轮数量和驱动轮数量。
在装备双轮的车桥上,也就是说车桥每侧有两个车轮,这两个车轮被认为是一个。
一辆四轮卡车是典型的车桥组合形式范例,其中两个是驱动轮。
这辆卡车的驱动形式为4X2。
Lalistesuivanteré
pertorielescombinaisonsd'
essieuxlespluscourantes:
下面的列表汇编了常见的车桥组合:
∙4x2-Quatreroues,deuxmotrices
∙4x4-Quatreroues,toutesmotrices
∙6x2-Sixroues,deuxmotrices
∙6x4-Sixroues,quatremotrices
∙6x6-Sixroues,toutesmotrices
∙8x2-Huitroues,deuxmotrices
∙8x4-Huitroues,quatremotrices
Groupesdefonctions
功能组
AfindefaciliterlarecherchedansladocumentationEntretienetpiè
cesdeVolvo,lesinformationssontré
partiesengroupesdefonctions.Lesgroupesdefonctionscontribuentà
untraitementsimpleetlogiquedespiè
ces.Lesinformationsrelativesà
l'
entretienetlecataloguedespiè
cessontbasé
ssurlesommairedesgroupesdefonctions.
为了方便查阅理解沃尔沃的维护手册和备件目录,信息都根据功能组进行分类。
功能组方便配件的简化和合理处理。
与维护和备件目录相关的信息根据功能组来简化。
0Gé
ralité
s
概述
1Entretienetmaintenance
维护和保养
2Moteur
发动机
3Systè
meé
lectriqueetinstrumentation
电器和仪表
4Transmission
传动系
5Freins
制动
6Essieuavantetdirection
前桥和转向
7Cadre,ressorts,rouesetmoyeux
车架、弹簧、车轮和轮毂
8Carrosserie,cabineethabillagedelacabine
车身、驾驶室和驾驶室内饰
9Superstructures
上装
Systè
medegroupesdefonctions
功能组体系
Ilexiste10groupesdefonctionsprincipaux,ré
pertorié
sci-dessous:
有10个主要功能组,汇编如下:
0-Gé
1-Entretienetmaintenance
保养和维护
2-Moteur
3-Systè
lectrique,é
clairage,instrumentationetlogiciel
电器系统/照明/仪表和软件
4-Transmission
5-Freins
6-Suspensionetdirection
悬挂和转向
7-Cadre,ressorts,amortisseursetroues
车架/弹簧/减震器和车轮
8-Carrosserie,cabineethabitacle
车身/驾驶室/驾驶室内饰
9-É
quipementsauxiliaires,carrosseriesetfonctionsspé
ciales
附属设备/车身和特殊功能
Pourdesinformationsplusdé
taillé
es,Volvoutilisejusqu'
à
4chiffrespourclasserlessystè
mesetlespiè
cescommesuit:
为了对应更详细的信息,沃尔沃使用了4位数来区分系统和零件,如下:
2=Groupeprincipal:
moteuravecfixationsetaccessoires
主功能组:
发动机及其固定和附件
21=Niveau2:
moteur
第二级:
212=Niveau3:
bloc-cylindre
第三级:
气缸体
2125=Niveaudé
:
carterdevolant
具体级:
飞轮壳
Sous-rubriques
附栏
Lessous-rubriquessuivantes00dé
pendentdugroupedefonctions0:
附栏00从属于功能组0
Gé
s:
综述:
00–Gé
01-Vé
hiculestandard
标准车辆
02–Tableaux
仪表板
03–Spé
cifications
规格
04–Publications
发表/印刷
05-Ré
glementationssurletransport,lestockageetlaconduite
运输/仓储和驾驶法规
07-Tempsderé
fé
rence
参考时间节点
08-Outilsspé
ciaux
特殊工具
09–Divers
其他
Supportd'
informations
信息支持
Chaqueconstructeurdecamionsfournitunsupportd'
informationsetdeformationcomplet.Cesupportoffredesinformationssurlaconceptionetlescaracté
ristiquestechniquesdesdiffé
lesdecamions.
每个卡车制造商都提供完整的信息和培训支持。
这个支持包括不同型号卡车的设计理念和技术特点等信息。
Documentationcommerciale
商务文件
Ladocumentationcommercialeestdestiné
eaupersonneldeventeetauxclients.Cetypededocumentationfournitdesinformationssurtouslesmodè
lesdecamionsduconstructeur,ainsiqueleursspé
cifications.Lorsd'
unecommandedecamion,cesinformationssontessentiellespourrechercherlevé
hiculeleplusadapté
auxbesoinsducliententermesdetransport.
商务文件用于销售人员和客户。
这类文件提供了制造商的所有型号的卡车信息,以及其规格。
订购卡车时,这些信息对于根据用户的运输特点研究最适用的车辆是关键的。
Documentationcommerciale–Exemple
商务文件–示例
Uncamionestsouventfabriqué
pouruneutilisationpré
cise,cequisignifiequelescomposantsquiinterviennentdanssaconstructionvarient.Lepersonneldeventedoitdoncê
treenmesurededé
finiruncamionaveclescomposantsadapté
sauxsouhaitsduclient.Poursimplifierleurtâ
che,ladocumentationcommercialedisponibledé
critlescaracté
ristiquesetlesperformancesdechaquecomposant.Exemplesdedocumentationcommerciale:
一辆卡车通常为了准确的用途而制造,这表明互相关联的部件在制造中是变化的。
销售人员必须界定卡车的部件,符合客户的要求。
为了简化他们的工作,可用的商务文件描述了每个部件的特征和性能。
商务文件示例:
∙Fichesinformatives
∙信息表
∙Fichestechniques
∙技术表
∙Brochures
∙产品图册
Fichesinformatives
信息表
Lesfichesinformativescontiennentunebrè
vedescriptiondesprincipauxcomposantsducamion,telsquelemoteur,laboî
tedevitesses,laprisedeforce,etc.Enplusdesdescriptionstechniques,desinformationssurlazoned'
utilisation,ainsiquedesdonné
esimportantescommeladé
signation,lesperformances,lepoids,lesvolumes,etc.sonté
galementfournies.
信息表包含了卡车主要部件的简要描述,比如发动机、变速器、取力器,等等。
除了技术描述之外,诸如使用地区的信息,还有规格的重要数据、性能、重量、体积等等,都一并提供。
Fichestechniques
技术表
Lesfichestechniquespré
sententlesspé
cificationstechniquesd'
unmodè
ledecamionparticulier.Lesinformationsportenté
galementsurl'
empattement,lesvariantesdemoteuretdeboî
tesdevitesses,lesystè
medefreinageetlesoptionsdesuspension.
技术表展示特定卡车型号的技术参数。
信息还包括轴距、发动机和变速器的变种、制动系统和悬挂的选择。
Brochures
产品图册
Desbrochuressontdisponiblespourlespré
sentationscommercialesd'
unegammedecamions,d'
ledecamionoud'
uncomposant.Labrochuredé
ristiquesduproduitetlesavantagesqu'
iloffreauclient.
产品图册用于一个系列、一个型号卡车或一个部件的商业展示。
产品图册描述产品给客户带来的特点和优势。
informationsduconducteur
驾驶员信息支持
Lesupportd'
informationsduconducteurestdestiné
auconducteur.Cesupportluiindique,entreautres,commentutiliserlecamion,ainsiquelafonctionetl'
emplacementdetouslesinstrumentsetcommandes.Ilcontienté
galementdesinformationssurl'
entretienetlamaintenanceducamion.Desastucesetdesavertissementsrelatifsà
laconduitesonté
galementfournispourpré
venirtouteblessureé
ventuelle.
驾驶员信息支持用于驾驶员。
这个支持向驾驶员显示,作为卡车的使用者,仪表和开关的作用及其位置。
它还包含卡车的维护和保养信息。
驾驶的技巧和警示也一并提供,以预告可能造成的伤害。
Dossiervé
hicule
车辆文件
Ledossiervé
hiculeestfournià
lalivraisond'
unnouveaucamion.Ilcontientlesdocumentsné
cessairesauconducteurpourutiliserlevé
hiculecorrectement.Ledossiervé
hiculecomportelesdocumentssuivants:
车辆文件在新车发交时提供。
它包含对于驾驶员正确使用车辆的必要文件。
车辆文件包含以下文件:
Instructionsdeconduit
操作指导
∙Manuelduconducteuroumanuelduproprié
taire
∙驾驶员