高中英语必修2课文翻译Word格式.docx
《高中英语必修2课文翻译Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中英语必修2课文翻译Word格式.docx(17页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
她叫她的工匠在原来设计的基础上增添了更多精细的装饰。
1770年,这间琥珀屋按照她的要求完成了。
将近600支蜡烛照亮了这个房间,里面的镜子和图画就像金子一样闪闪发光,可悲的是,尽管琥珀屋被认为是世界上的一大奇迹之一,可是现在它却消失了。
1941年9月,纳粹德国的军队逼近圣彼得堡。
这是在两国交战的时期。
在纳粹分子到达夏宫之前,俄罗斯人只能把琥珀屋里的一些家具和小件艺术饰品搬走。
可是琥珀屋本身却被一些纳粹分子偷偷地运走了。
在不到两天的时间里,10万个部件装进了27个木箱。
毫无疑问,这些箱子后来被装上火车运往哥尼斯堡,它是当时德国在波罗的海边的一个城市。
从那以后,琥珀屋的去处便成了一个谜。
近来,俄罗斯人和德国人已经在夏宫建起了一个新的琥珀屋,通过研究琥珀屋原来的照片,他们建造的新琥珀屋样子和旧的看起来非常像。
2003年,圣彼得堡人民就用它来庆祝该市建成300周年。
INSEARCHOFTHEAMBERROOM
FrederickWilliamⅠ,theKingofPrussia,couldneverhaveimaginedthathisgreatestgifttotheRussianpeoplewouldhavesuchanamazinghistory.ThisgiftwastheAmberRoom,whichwasgiventhisnamebecauseseveraltonsofamberwereusedtomakeit.Theamberwhichwasselectedhadabeautifulyellow-browncolourlikehoney.Thedesignoftheroomwasinthefancystylepopularinthosedays.Itwasalsoatreasuredecoratedwithgoldandjewels,whichtookthecountry'
sbestartistsabouttenyearstomake.
Infact,theroomwasnotmadetobeagift.ItwasdesignedforthepalaceofFrederickⅠ.However,thenextKingofPrussia,FrederickWilliamⅠ,towhomtheamberroombelonged,decidednottokeepit.In1716hegaveittoPetertheGreat.Inreturn,theCzarsenthimatroopofhisbestsoldiers.SotheAmberRoombecausepartoftheCzar'
swinterpalaceinStPetersburg.Aboutfourmetreslong,theroomservedasasmallreceptionhallforimportantvisitors.
Later,CatherineⅡhadtheAmberRoommovedtoapalaceoutsideStPetersburgwhereshespenthersummers.Shetoldherartiststoaddmoredetailstoit.In1770theroomwascompletedthewayshewanted.Almostsixhundredcandleslittheroom,anditsmirrorsandpicturesshonelikegold.Sadly,althoughtheAmberRoomwasconsideredoneofthewondersoftheworld,itisnowmissing.
InSeptember1941,theNaziarmywasnearStPetersburg.Thiswasatimewhenthetwocountrieswereatwar.BeforetheNaziscouldgettothesummerpalace,theRussianswereabletoremovesomefurnitureandsmallartobjectsfromtheAmberRoom.However,someoftheNazissecretlystoletheroomitself.Inlessthantwodays100,000pieceswereputinsidetwenty-sevenwoodenboxes.ThereisnodoubtthattheboxeswerethenputonatrainforKonigsberg,whichwasatthattimeaGermancityontheBalticSea.Afterthat,whathappenedtotheAmberRoomremainsamystery.
Recently,theRussiansandGermanshavebuiltanewAmberRoomatthesummerpalace.BystudyingoldphotosoftheformerAmberRoom,theyhavemadethenewonelookliketheoldone.In2003itwasreadyforthepeopleofStPetersburgwhentheycelebratedthe300thbirthdayoftheircity.
unit1词汇表及课文翻译P
(1)
3.事实还是看法?
什么是事实呢?
是不是人们所相信的就是事实呢?
不是。
事实是可以证实的信息。
举例来说,中国人口比世界上任何其他国家的人口都多,这是可以得到证实的,这就是事实。
那么,什么是看法呢?
看法是人们相信是真实的但是未经证实。
因此在审判中,看法不是强有力的证据。
举例来说,如果你说:
“猫作为宠物比狗好。
”这就是看法,这个看法可能是正确的,但是它难以被证实。
有些人可能不同意这种看法,但是他们也不能证明他们是正确的。
在审判中,法官必须断定哪些证人可以相信,哪些证人不能相信。
法官并不考虑证人的长相如何,也不考虑这个人住在哪里,在哪儿工作。
他(她)关心的只是目击者是否提供了真实的信息,这些信息必须是事实而不是个人观点或看法。
这种信息就叫做证据。
AFACTORANOPINION?
Whatisafact?
Isitsomethingthatpeoplebelieve?
No.Afactisanythingthatcanbeproved.Forexample,itcanbeprovedthatChinahasmorepeoplethananyothercountryintheworld.Thisisafact.
Thenwhatisanopinion?
Anopinioniswhatsomeonebelievesistruebuthasnotbeenproved.Soanopinionisnotgoodevidenceinatrial.Forexample,itisanopinionifyousay“Catsarebetterpetsthandogs”.Itmaybetrue,butitisdifficulttoprove.Somepeoplemaynotagreewiththisopinionbuttheyalsocannotprovethattheyareright.
Inatrial,ajudgemustdecidewhicheyewitnessestobelieveandwhichnottobelieve.Thejudgedoesnotconsiderwhateacheyewitnesslookslikeorwherethatpersonlivesorworks.He/sheonlycaresaboutwhethertheeyewitnesshasgiventrueinformation,whichmustbefactsratherthanopinions.Thiskindofinformationiscalledevidence.
2.(课文翻译)Unit2采访
帕萨尼亚斯是大约2000年前的一位希腊作家,他于2007年3月18日作了一次魔幻旅行,来打听当代奥林匹克运动会的情况。
现在他正在采访一位2008年奥林匹克运动会的志愿者李燕。
帕:
我叫帕萨尼亚斯。
我生活在你们所说的“古希腊”。
我曾经写过很久以前奥林匹克运动会的情况。
现在我来到你们这个时代,想了解有关当代奥运会的情况,因为我知道2004年奥运会是在我的祖国举行的。
我可以问你几个有关现代奥林匹克运动会的问题吗?
李:
天哪!
你真的来自那么久远的年代?
当然你可以问你想问的问题。
你想知道什么呢?
你们的奥运会多久举行一次?
每四年一次。
运动会有两种:
夏季奥运会和冬季奥运会。
这两种运动会都是四年举行一次。
冬季奥运会总是在夏季奥运会的前两年举行。
只有达到他们各自项目统一标准的运动员才会被接受参加奥运会。
选手可以来自全世界任何一个地方。
冬季奥运会?
冬天运动员怎么可能赛跑啊?
又怎么可能赛马呢?
噢,不!
冬奥会并不包括跑步和骑马比赛,但是却有像滑冰和滑雪这类需要冰雪的比赛项目,所以才叫它冬季奥运会。
跑步、游泳、划船和一些团队项目是在夏季运动会上进行。
我明白了。
你原来说邀请来的运动员来自世界各地。
你指的是希腊世界?
我们希腊各个城市之间曾经为了赢得荣誉而彼此竞争。
别的国家不能参加,奴隶和妇女也不能参加。
现在只要他们的运动员达到了参赛的标准,任何国家都能参赛。
总共有250多个运动项目,每个项目都有自己的标准。
妇女不仅允许参加,而且她们还在体操、竞技和团队等比赛项目中起着非常重要的作用……
请等一下!
所有这么多项目,所有这么多国家,甚至妇女也都参加!
所有这些参赛的人住在哪里呢?
每届奥运会都有一个特殊的村庄(奥运村)供参赛的人住,一个主要的接待大楼,好几个供比赛用的体育场,还有一个室内体育馆。
那听起来要花很多钱吧。
会有人想承办奥运会吗?
事实上,每个国家都想抓住这个机会。
被选中不仅要承担巨大的责任同时也享有极大的荣誉。
国与国之间争取奥运会承办权的竞争就跟争夺奥运奖牌一样的激烈。
2008年的奥运会将在中国举行,你知道吗?
是的,听说过,你一定很自豪。
当然。
那么2012年的奥运会将在伦敦举行。
他们现在已开始筹划。
在伦敦的东部将为运动员建立一个新的奥运村和所有的运动场。
当然还会设计新的奖牌……
你刚才说奖牌是吗?
就连橄榄枝花环也被取代了!
天哪,你们也为奖金而竞赛吗?
不,不是的。
仍然是为了能够跑得更快,跳得更高,掷得更远。
你知道,奥运会的口号就是“更快,更高,更强”。
这是个好消息。
很有趣!
占用了你的时间,非常感谢。
ANINTERVIEW
Pausanias,whowasaGreekwriterabout2,000yearsago,hascomeonamagicaljourneyonMarch18th2007tofindoutaboutthepresent-dayOlympicGames.HeisnowinterviewingLiYan,avolunteerforthe2008OlympicGames.
P:
MynameisPausanias.Ilivedinwhatyoucall“AncientGreece”andIusedtowriteabouttheOlympicGamesalongtimeago.I’vecometoyourtimetofindoutaboutthepresent-dayOlympicGamesbecauseIknowthatin2004theywereheldinmyhomeland.MayIaskyousomequestionsaboutthemodernOlympics?
L:
Goodheavens!
Haveyoureallycomefromsolongago?
Butofcourseyoucanaskanyquestionsyoulike.Whatwouldyouliketoknow?
P:
HowoftendoyouholdyourGames?
L:
Everyfouryears.TherearetwomainsetsofGames-theWinterandSummerOlympics,andbothareheldeveryfouryearsonaregularbasis.TheWinterOlympicsareusuallyheldtwoyearsbeforetheSummerGames.Onlyathleteswhohavereachedtheagreedstandardfortheireventwillbeadmittedascompetitors.Theymaycomefromanywhereintheworld.
WinterGames?
Howcantherunnersenjoycompetinginwinter?
Andwhataboutthehorses?
Ohno!
Therearenorunningracesorhorseridingevents.Insteadtherearecompetitionslikeskiingandiceskatingwhichneedsnowandice.That’swhythey’recalledtheWinterOlympics.It’sintheSummerOlympicsthatyouhavetherunningraces,togetherwithswimming,sailingandalltheteamsports.
Isee.Earlieryousaidthatathletesareinvitedfromallovertheworld.DoyoumeantheGreekworld?
OurGreekcitiesusedtocompeteagainsteachotherjustforthehonourofwinning.Noothercountriescouldjoinin,norcouldslavesorwomen!
Nowadaysanycountrycantakepartiftheirathletesaregoodenough.Thereareover250sportsandeachonhasitsownstandard.Womenarenotonlyallowed,butplayaveryimportantroleingymnastics,athletics,teamsportsand…
Pleasewaitaminute!
Allthoseevents,allthosecountriesandevenwomentakingpart!
Wherearealltheathleteshoused?
ForeachOlympics,aspecialvillageisbuiltforthemtolivein,amainreceptionbuilding,severalstadiumsforcompetitions,andagymnasiumaswell.
Thatsoundsveryexpensive.DoesanyonewanttohosttheOlympicGames?
Asamatteroffact,everycountrywantstheopportunity.It’sagreatresponsibilitybutalsoagreathonourtobechosen.There’sasmuchcompetitionamongcountriestohosttheOlympicsastowinOlympicmedals.The2008OlympicswillbeheldinBeijing,China.Didyouknowthat?
Ohyes!
Youmustbeveryproud.
Certainly.Andafterthatthe2012OlympicswillbeheldinLondon.Theyhavealreadystartedplanningforit.AnewvillagefortheathletesandallthestadiumswillbebuilttotheeastofLondon.Newmedalswillbedesignedofcourseand…
Didyousaymedals?
Soeventheolivewreathhasbeenreplaced!
Ohdear!
Doyoucompeteforprizemoneytoo?
No,wedon’t.it’sstillallaboutbeingabletorunfaster,jumphigherandthrowfurther.That’sthemottooftheOlympics,youknow-“Swifter,HigherandStronger.”
Well,that’sgoodnews.Howinteresting!
Thankyousomuchforyourtime.
3.(课文翻译)阿特兰大的故事
特兰大是一位希腊公主。
她长得很美,跑得比希腊的任何男人都快,但是她却不被允许在奥运会上参加比赛为自己赢得荣誉。
她因此非常生气,就跟她的父亲说,她不会嫁给任何跑不过她的男人的。
她的父亲说她必须结婚,于是亚特兰大就和她的父亲达成了一个协议。
她对父亲说:
“我有我的条件。
如果有人说想娶我,我就跟他赛跑。
如果他跑得不如我快,他就要被杀掉,任何人不得求饶。
”
许多国王和王子想要娶阿特兰大。
但是当听到她规定的条件时,他们知道是没有希望的,因此许多人就闷闷不乐地回家了,但是也有一些人留下来赛跑。
有位叫希波墨涅斯的人,听到亚特兰大的条件,大为吃惊。
他想:
“为什么这些人那么愚蠢呢?
为什么他们跑不过这个公主就让别人把自己杀掉呢?
”后来,当希波墨涅斯看到亚特兰大从屋子里出来跑步时,他改变了主意。
他说:
“我要娶亚特兰大,否则就去死。
比赛开始了,虽然那些男人跑得很快,可是亚特兰大跑得更快。
希波墨涅斯想:
“我怎样才能跑得像亚特兰大一样快呢?
”他去向希腊爱情女神求助。
女神答应帮助他,并且给了他三个金苹果。
她说:
“当亚特兰大跑过你的时候,你就把一个苹果扔在她前面。
当她停下来去捡苹果时,你就可以继续向前跑而获胜。
”希波墨涅斯拿着苹果去见国王。
“我要娶亚特兰大。
”国王很忧伤,因为又要看到一个人去送死了,但是希波墨涅斯说:
“我要娶她,要不,我就去死。
”于是比赛开始了。
THESTORYOFATLANTA
AtlantawasaGreekprincess.ShewasverybeautifulandcouldrunfasterthananymaninGreece.ButshewasnotallowedtorunandwingloryforherselfintheOlympicGames.Shewassoangrythatshesaidtoherfatherthatshewouldnotmarryanyonewhocouldnotrunfasterthanher.Herfathersaidthatshemustmarry,soAtlantamadeabargainwithhim.Shesaidtohim,"
Thesearemyrules.Whenamansayshewantstomarryme,Iwillrunagainsthim.Ifhecannotrunasfastasme,hewillbekilled.Noonewillbe