跨文化交际期末复习Word文档格式.docx
《跨文化交际期末复习Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《跨文化交际期末复习Word文档格式.docx(15页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。
![跨文化交际期末复习Word文档格式.docx](https://file1.bingdoc.com/fileroot1/2023-4/28/23db9b37-6a9a-4b81-b730-827876b0aef5/23db9b37-6a9a-4b81-b730-827876b0aef51.gif)
择)
1)verbaldifferenee;
language,thoughtpatterns
2)Non-verbalcommunication;
body-language,timeconcept,spacious
Ianguage,paralanguage…
3)values;
worldviews,beliefs,attitudes…
Unit1后半
Culture
Culturecanbeseenassharedknowledge,whatpeopleneedtoknowinordertoactappropriatelyinagivenculture
Enculturation文化习得
Theprocessoflearningone'
sownculture
Acculturation文化适应
Adaptthecultureslearningbytheothercultures
Ps:
文化习得,文化适应需要对比
Ethnocentrism文化中心主义
Thinkyourcultureissuperiortotheothers
Whatarethethreeingreduentsofculture?
Products,behaviors,andideas.
Howtounderstandculturaliceberg?
Culturelikeanicebergcanbedividedintotwoparts:
cultureabovethewaterlineandculturebelowthewaterline.Cultureabovethewaterlineisexplicit,visible,tangible,easytochangewithtime,atipoftheiceberg.
to
Culturebelowthewaterlineisimplicit,invisible,intangible,hard
changewithtime,themajority
Whatarethecharacteristicofculture?
Cultureisdynamic,shared,learned,ethnocentric(文化中心主义)
Unit2
Source发出信息的人
Personwhosendoutinformation
Encoding编码
Theprocessofputtingyourthoughtsintosymbols
Message
Encodedthoughts
Channel渠道
Thewaythemessageisdelivered
Decoding解码
Assignameaningtothewords
Receiver
Personwhoattendstotheinformation
Context内容
Thephysicalenvironmentthatsurroundus
Whatarethethreecharacteristicsofcommunication?
(简答/选择)
Communicationistransactional(互换性),dynamic,irreversible,
symbolic,systematicandcontextual.
Whatarethethreebasicaspectstocommunication?
Andonwhichaspectdoesthesuccessof
interpretationcommunicationgreatlydependon?
Ourindividualpersonality,thecultureweoperatein,thephysical
environmentthatsurroundsus.
Dependonthecultureweoperatein.
Unit2后半
VerbalInterculturalCommunication非言语行为
Peoplefromdifferentculturalbackgroundscommunicatewithother
peoplethroughIanguage
Pragmatics语言学
ThestudyoftheeffectthatIanguagehasonhumanperceptions(感知)
andbehavior
Shortanswerquestion
1.HowisChineseaddressingdifferentfromAmericanaddressing?
InChinese,thesurnameisputbeforethegivenname.
InAmerican,viceversa,thenameorder.
Inrecentyears,manyEnglish-speakingpeopletendtoaddressothersby
theirgivennames,evenwhenmeetingforthefirsttime.ButinChinese
wetendtoaddresseachotherwiththefullname.
AnothercommonChineseformofaddressistheuseofaperson'
stitle
office,orprofession
Therefore,onecanconcludethattheChinesecustomsofaddressingmemberswiththekinshipterms(亲戚关系)evennotrelatedbybloodor
marriage
2.Whoshouldbeintroducedfirstinthewest?
Thesenior,thefemale,theguest
3.HowisChinesehospitalitydifferentfromAmericanhospitality?
A:
InChina,aguestusuallyobservestheprincipleofavoidingbringingtroubletothehost.
InAmerican,incontrast,itisthehostwhotriestoavoidinterferinginguests'
freedomofactionbyleavingroomforthegueststomakechoices.
B:
TheChinesehostusuallygoestotroubletomakesurethereissomethingleftafterthemeal;
the“wastefuIness”ofthispracticehas
beencriticizedinAmerican,andsomeadvocateorderingmoresensiblequantities.
PS:
〔.appropriatetopics
2.responsetocomplaint
3.makeapology
Unit3
i.eJimSmith—UncleJim
文化定式
HowwouldAmericansmisunderstandtheChineseresponsestothe
compliments?
1」nthefirstcase,theimplicationwasthatthepraisorhadpoor
judgement
2.Thepraisorwasnotsincere
3.TheChinesewouldbesuspectedof“fishingforcompliments”
WhyaretheChinesereluctanttopayacompliment?
Aculturalassumption
alldaylongregardlessof
American,sotheytendtothankpeoplerelationship
2.TraditionalChinesecustomsdon'
trequirepeopletoexpressthanksfor
thesmallfavors
TheAmericanswouldthankyouallthewayforverysmallandmost
ordinarythings.
Unit4
Semantics语意学
Thestudyofthemeaningofwords
Denotation本义
Theliteral(字面意义)meaningordefinitionofaword-theexplict,particular,definedmeaning
Connotation延伸义
Extendedmeaningofassociatedmeanings,thesuggestive(隐含)
meaning.
Taboo禁忌语
Somewords,objectsoractionsthatyoushouldavoidinacertainculture.
Euphemism委婉语
Theactofsubstitutingamild,indirectorvaguetermforoneconsideredharsh,blunt,oroffensive
Whatarethe4majorverbaldifferencesbetweenChineseand
English?
1.AterminoneIanguagedoesn'
tnecessarilyhaveacounterpart(对等的
人事物)intheotherIanguage.
2.WordsortermsinbothIanguagesappeartorefertothesameobjectorconceptonlyonthesurface,butactuallyrefertoquitedifferentthings
3.Thingsorconceptsarerepresentedbyoneorperhapstwotermsinone
Ianguage,butbymanymoretermsintheotherIanguage,forexample,finerdistinctionsintheotherIanguage
4.Termshavemoreorlessthesameprimarymeaning,buthavesecondaryoradditionalmeaningsthatmaydifferconsiderablyfromeachother.
makesomeexamplesforthedifferences
Thethoughtpatternsofpeoplearoundtheworld
TheUnitedStatesweremorelinearanddirect
TheSemiticindividualssolvedproblemsusingacombinationof
tangentialandsemi-directapproaches,
Romaneeiscircuitous(迂回)approach
Russiansemployedacombinationofindirectandcircuitousapproaches
Unit5(选择为主)
Chroxemics时间学
Monochronictime=M-time单时性文化
Emphasisonschedules,segmentationandpromptness(efficiency)and
punctuality.Itfeaturesoneeventatatime.
Polychronictime=P-time多时性文化
practicedbymostotherpeoplesislessrigidandclock-bound.PeoplefromP-timeculturesscheduleseveralactivitiesatthesametime,and
timeforthemismoreflexibleandmorehuman-centered
Proxemics空间学
theperceptionanduseofspace
Kinesics身势学
morethanjusthandorarmgestures;
itreferstoanylittlemovementof
anypartofthebody
Paralanguage畐寸语言
Ianguageliesbetweenverbalandnonverbalcommunication.ItinvoIves
soundsbutnotwords,itmeansthesetofnonphonemicpropertiesofspeech,suchasspeakingtempo(节奏),vocalpitch(音高)andintonationalcontours(语音语调)
WherearethedifferentfeaturesofM-timeandP-time?
M-time:
meanspayingattentiontoanddoingonlyonethingatatime.
P-time:
practicedbymostotherpeoplesislessrigidandclock-bound.
PeoplefromP-timeculturesscheduleseveralactivitiesatthesametime,andtimeforthemismoreflexibleandmorehuman-centered
l.touch/nontouchculture&
Iong/shortbodydistanee
1.eArab—touch/short
USA—nontouch/medium
2.seat—China:
facingthedoorisdistinguished
USA:
acrossingthecorner
Unit6
Whatisthediffereneebetweensexandgender?
书P120表6.1
Sex(生理性另廿):
biological(生理的),permanentandwithanindividualproperty
Gender(社会性另廿):
socially-constructed,variedovertimeandacross
culturesandwithasocialandrelationalquality
Inall,genderandsexarenotsynonymous.
Whatarethetwoprimaryinfluencesonthesocialization?
1..familycommunication,particularlybetweenmotherandchildren
2.recreationalinteractionamongchildren
Unit7(以案例分析为主)
Identifythecontrastbetweenhigh-contextandlow-contextculture
andthenuseittointerpretthediffereneebetweenAmericanand
JapaneseorChinesenegotiatingstyle?
1.Negotiationatmosphere:
American:
efficient,professionalism(职业精神)andcompromise(妥协,
让步)
Japanese:
socializing,trust
Chinese:
socialization
2.Detail
American:
thefacts,writtenagreementsorcontrast
fewerspecificissuesandlessdetailoriented,briefwritten
agreements
generalwrittenagreements
3.Communicationstyle
moreinterestedinlogicalargumentsthaninthepeoplethey
aredealingwithdislikesilence
encouragecovert,fragmented
avoidopenlyconfrontconflict
4.Culturalvariationsinselectingnegotiators:
technicalexpertise:
youngernegotiatorsarecommon;
womenareincluded;
havingfullauthoritytomakedecisions
Japanese:
(Chinese):
Status,knowledge,age,seniority
5.Problem-solvingProcess
universalproblemsolvers;
rationalthinkingandconcretedat