文化类口译素材.docx

上传人:b****4 文档编号:4170193 上传时间:2023-05-06 格式:DOCX 页数:18 大小:30.78KB
下载 相关 举报
文化类口译素材.docx_第1页
第1页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第2页
第2页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第3页
第3页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第4页
第4页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第5页
第5页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第6页
第6页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第7页
第7页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第8页
第8页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第9页
第9页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第10页
第10页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第11页
第11页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第12页
第12页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第13页
第13页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第14页
第14页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第15页
第15页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第16页
第16页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第17页
第17页 / 共18页
文化类口译素材.docx_第18页
第18页 / 共18页
亲,该文档总共18页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

文化类口译素材.docx

《文化类口译素材.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文化类口译素材.docx(18页珍藏版)》请在冰点文库上搜索。

文化类口译素材.docx

文化类口译素材

1.说起中餐,人们都知道中餐烹饪以其“色、香、味、形”俱全而著称于世。

中国悠久的历史、广袤的疆土、好客的习俗,这些都孕育了中餐烹饪的独特艺术。

中餐烹饪讲究原料的选配、食物的质地、佐料的调制、切菜的刀工、适时的烹调,以及装盘艺术。

最负盛名的中餐菜系有南方的粤菜、北方的鲁菜、东部的淮扬菜和西部的川菜,素有“南淡北咸,东甜西辣”之特点.

IntermsofChinesefood,itispopularlyrecognizedthatChinesecuisineisworld-famousforitsperfectcombinationof“color,aroma,tasteandappearance”.China'suniqueculinaryartowesitselftothecountry'slonghistory,vastterritoryandhospitabletradition.Chinesecuisinegivesemphasistotheselectionofrawmaterials,thetextureoffood,theblendingofseasoningsslicingtechniques,theperfecttimingofcookingandtheartoflayingoutthefoodontheplate,amongthebest-knownschoolsofChineseculinarytraditionaretheCantonesecuisineofthesouth,theShandongcuisineofthenorth,theHuai-YangcuisineoftheeastandtheSichuancuisineofthewest.ThesefourmajorvarietiesofChinesefoodhavebeentraditionallynotedas"thelightflavorofthesouth,thesaltyflavorofthenorth,thesweetflavoroftheeastandthespicy-hotflavorofthewest".

2.中国国际旅行社为各位安排了富有中国民族文化特色的有趣的旅游线路。

各位将要游览举世闻名的景点和名胜,参观雄伟的古建筑群,观赏珍贵的中国文物。

你们还将有机会欣赏中国戏剧和杂技表演,赔偿纯真的中国烹调和地方风味小吃。

我国人民传统的热情和好客将使各位的访问愉快而又难忘。

ChinaInternationalTravelServiceisofferingyouaninterestingtourprogramthatischaracteristicofChinesenationalculture.Youwillvisitworld-famousscenicspots,historicalsitesandmagnificentancientarchitecturalcomplexes,andappreciatepreciousculturalrelics.YouwillalsohaveopportunitiestoenjoyChineseoperasandacrobaticshows,andtasteauthenticChinesefoodandlocaldelicacies.ThetraditionalwarmthandhospitalitywithwhichtheChinesepeopleentertaintheirguestswillmakeyourvisitapleasantandmemorableexperience.

在各位做出选择之前,我想谈一下本旅行社有关团体旅游的报价问题。

首先,参加团体旅游的个人其报价均含交通费、住宿费、膳食费、观光费、导游服务费以及双程国际机票。

Beforeyoumakeadecisiononourtour,I’dliketomakesomeremarksaboutthequotationpoliciesregardingthegrouptourswiththistravelagency.First,andindividual'squotationforeachgrouptourincludesthecostoftransportation,accommodation,meals,sightseeing,tour-guideserviceandround-tripinternationalairplanetickets.

其次,每位成人游客可以携带一名年龄在12岁以下儿童,以半价收费。

最后,如果发生某些不可预见的、使旅游无法正常进行的情况,本旅行社则保留修改原定计划的权利,包括全额退费。

Next,eachadultcantakeachildundertheageoftwelve,whosequotationiscalculatedonahalf-pricebasis.Andfinally,wereservetherighttomakechangestothesetitineraryshouldweencounteranyunforeseeablecircumstanceswhichwouldpreventusfromotherwisenormaloperations,includingafullrefund.

第三篇文化交流

现代化的交通、电信与大众传媒手段使世界越来越小,国际社会如同一个地球村,居住在地球村里的各国人民在文化交流和冲撞中和睦相处、彼此尊重、共求发展。

Modernmeansoftransportation,telecommunicationandmassmediahaveshortenedthegeographicaldistanceoftheworld.Theinternationalcommunityappearstobenomorethanaglobalvillage,inwhichpeoplesofallnationsexperiencetheinevitableculturalexchangesandclashes,whileseekingcommondevelopmentinaharmoniousandrespectfulrelationship.

我赞同这种的看法:

当代社会的民族文化不可能在自我封闭的状态下得到发展。

在我看来,不同的文化应该相互学习,取长补短。

当然,在广泛的文化交流中,一个民族的文化必须保持本民族的鲜明特色。

我认为,文化交流不是让外来文化吞没自己的文化,而是为了丰富各民族的文化。

I’mwiththeviewthatinthismodernworld,thecultureofanynationcannotdevelopinisolation.AndIbelievethatdifferentculturesshouldlearnfromeachother’sstrengthstooffsettheirownweaknesses.Ofcourse,thecultureofanationmustwithholditsowndistinctivenationalcharacteristicsinitsextensiveexchangewithothercultures.Culturalexchange,Ithink,isbynomeansaprocessoflosingone’sownculturetoaforeignculture,butaprocessofenrichingeachother’snationalcurltures

4.ChineseNewYearisthemostimportantfestivalforChinesepeopleallovertheworld.ItisalsocalledtheSpringFestivalortheLunarNewYear. 

TheexactdateoftheSpringFestivalontheWesterncalendarchangesfromyeartoyear.However,ChineseNewYeartakesplacebetweenJanuary1andFebruary19.

OntheChinesecalendareveryyearhasananimal'sname.Theseanimalsaretherat,ox,tiger,rabbit,dragon,snake,horse,ram,monkey,rooster,dogandpig.AChineselegendsaysthatthesetwelveanimalshadarace.Thefirstyearwasnamedaftertherat,thewinner.Theotherelevenyearswerenamedaccordingtotheorderinwhichtheanimalsarrivedintherace.Thecleverratjumpedontotheox'sback,andthenattheendjumpedovertheox'sheadtoarrivefirst!

 

TheChinesebelievethatapersonborninaparticularyearhassomeofthecharacteristicsofthatanimal.

lunar月(亮)的exact确切的calendar日历rat鼠ox公牛rabbit兔子 

ram公羊rooster公鸡legend传说nameafter按....命名 

particular特殊的characteristic特征

春节

对于全世界的华人来说,中国的新年是最重要的节日。

人们也称它为春节或农历新年。

公历春节的确切日期每年都在变化。

但是春节一般都在1月1日到2月19日之间。

在农历中,每年都有一个生肖。

这些生肖是鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗和猪。

据传说,这十二个动物举行了一次赛跑,第一年就以获胜者鼠命名,其他十一年就根据动物们到达终点的顺序命名。

聪明的鼠跳在牛背上,在最后时刻跳过牛的头顶第一个到达终点!

中国人相信在某一年出生的人具有这一年生肖的一些特征

5. EnglishintheWorld

SomepeoplesaythattheEnglishlanguagenolongerbelongstotheEnglish, 

anditbelongstotheworld.Itisestimatedthatthenumberofpeoplewhouse 

Englishexceeds750million.Amongthese,about350millionarenative 

speakers,whiletherestuseitasanofficiallanguage.Ifweaddtothis 

numberthepeoplewhohaveacquiredthelanguagetosomeextent,thetotalis 

closetoonebillion. 

Englishplaysanincreasinglyimportantroleintheworldasamediumfor 

conductinginternationalbusinessanddiplomacy,aswellasinscienceand 

medicine,theInternet,airandseacommunications,internationalsports 

events,radioandTVprograms,popsongsandmovies.

estimate估计 

exceed超过 

native本族的,本国的 

official官方的 

acquire掌握 

tosomeextent达到某种程度 

billion千万 

increasingly越来越多地 

medium工具,手段 

conduct实行,执行 

international国际的 

diplomacy外交 

medicine医药 

communication通信 

event事件

世界上的英语 

有人说英语已不再属于英国人了,它属于全世界。

据估计,使用英语的人超过七亿五千万,其中大约有三亿五千万是以英语为母语的人,而其余的人将英语作为官方语言使用。

如果我们再加上已经掌握英语到一定程度的人,这个总数将接近十亿。

英语,作为进行国际业务和外交的工具,在世界上起着越来越重要的作用。

它还在科学、医药、互联网、空中及海洋通信、国际体育赛事、电台电视节目、流行歌曲及电影中发挥着越来越重要的作用

6.AFriend

WhenyoureadanEnglishbook,youoftencomeacrossnewwords.Youmighttry 

toguesswhatthewordsmeanfromthewordsyouknow,butwhenyoucannot 

guessthemeaningsofnewwordsatall,whatshouldyoudo?

 

Youhaveagoodfriendthen.Fromhimyoucanlearnwhatawordmeans,howto

pronounceaword,howtouseaword,andsoon.Thisfriendcanalwaysbewith 

you,andyoucanalwaysaskhimtohelpyou.Doyouknowwhothisfriendis?

 

Itisadictionary.Youcanlearnsomeimportantthingsaboutwordsfromit, 

soyoumustknowhowtouseit.

comeacross碰到 

guess猜测

朋友 

当你读英语书时,你经常会碰到新单词。

你可能试着从你知道的词中猜这些词的意思,但是当你无法猜出这些词的意思时,你该怎么办呢?

 

这时你有一个好朋友。

从他那里你可以学到单词的意思、发音及用法等。

这个朋友可以经常伴你左右,你可以经常请他帮忙。

你知道这个朋友是谁吗?

 

他就是字典。

你可以从他那里学习有关词汇的众多重要知识,所以你必须学会如何使用字典 

 

7.BodyLanguage

IfyoucanspeakEnglish,youknowalotofEnglishwords.Youcanread,speak 

andunderstand.Butthereisanotherkindoflanguageyouneedtoknow—the 

languageofthebody. 

Allovertheworld,people"talk?

withtheirhands,withtheirheads,andwith 

theireyes.WhenJapanesepeoplemeet,theybow.WhenIndiansmeet,theyput 

theirhandstogether. 

WhenBritishandAmericanpeoplemeetsomeoneforthefirsttime,theyshake 

hands.Theydonotusuallyshakehandswithpeopletheyknowwell.Women 

sometimeskisstheirwomenfriends,andmenkisswomenfriends(onthecheek 

only).Whenamanmeetsamanfriend,hejustsmiles,andsays"Hello?

Mendo 

notkisseachother,orholdhands.Evenfathersandsonsdonotoftenkiss 

eachother.

身体语言

即使你会说英语,你知道很多英文单词,你会读,会说,能听懂,但还有另外一种语言你需要了解——那就是身体语言。

 

在全世界,人们都用他们的手、头和眼睛“说话”。

当日本人见面时,他们相互鞠躬。

印度人见面时他们双手合十。

 

当英国人和美国人第一次和别人见面时,他们互相握手。

通常,他们不和熟悉的人握手。

女人有时亲吻她们的女性朋友,男人也会亲吻女性朋友(只亲脸颊)。

当男人见到男性朋友时,他只微笑着说声“你好”。

男人之间不会互相亲吻或牵手。

即使是父子之间也不会经常亲吻对方。

.  

8.InChina,therearemanydifferentkindsoffood.Someofthemarevery 

popular.DumplingsarerealChinesefood.

EveryoneinChinalikesdumplingsverymuch,andtherearemanydifferent 

kindsofdumplings.Somehavemeatandvegetablesinthemandothershave 

sugar,eggsandothertastythings.Ilikedumplingswithvegetablesandpork 

betterthananyotherkind.

Usuallypeoplemakedumplingsathome.Ifyouhavenotimetomakethem,you 

canbuytheminsupermarkets.Thenyoutakethemhome,heatthemupandeat 

themwithvinegar.

TheSpringFestivalisveryimportantinChina.DuringtheSpringFestival,we 

makedumplings.Usuallyweputacoininonedumpling.Ifyoueatthedumpling 

withthecoininit,youwillbeveryluckyintheyear.

tasty好吃的 

pork猪肉 

vinegar醋

饺子

在中国,有许多不同的食物,其中一些非常受欢迎。

饺子是正宗的中国食物。

 

在中国每个人都很喜欢吃饺子。

饺子有许多不同的种类。

一些饺子包有肉和蔬菜,有些包有糖、蛋和其他好吃的东西。

我最喜欢蔬菜和猪肉馅的饺子。

 

人们经常在家包饺子。

如果没有时间包,你可以到超市去买,然后把它们带回家,烧熟,蘸着醋吃。

 

春节是中国非常重要的节日。

在春节里我们包饺子。

我们经常把一枚硬币放在一个饺子里。

如果你吃到了包有硬币的饺子,那你在来年就有好运气 

9.Whatmakesmeangry?

Mostly,Ihatewhensomeonetriestomakesomeoneelse 

feelbad.Ihavetoadmitthatonce,whenIwasreallyangry,Iactually 

callednames.Iregretteddoingthisafterwards,butnotfullheartedly 

becauseIthinkIwasprovokedinthatsituation.

Themostpositivewayofdealingwithangeristalkingabouttheproblem.I 

talktosomeonewholistens,orI'llwritemythoughtsdownonpaper.Learning 

howtodealwithangerasyou'regrowingupissoimportant.Whenyou're 

younger,youmightyell,orcrywhenyou'reangry,butasyougetolder, 

you'reexpectedtohandleyouremotionsmuchbetter. 

Learningtocontrolyouremotionnowwillpreventyoufromdoingsomething 

thatyou'llregretlateroninlife!

emotion情绪 

manage控制,操纵,管理 

admit承认 

fullheartedly全心全意地 

provoke激怒 

prevent预防,防止

控制你的情绪

什么事会让我愤怒呢?

通常情况下,当有人试图使别人觉得不舒服时,我会非常愤怒。

我不得不承认,有一次,在我实在很生气的时候,我确实骂了人。

过后,我很后悔那么做,但我不认为全是我的错,因为我觉得在那种情况下,我是被激怒了。

解决愤怒的最积极的方法是把问题说出来。

我说

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 自然科学 > 物理

copyright@ 2008-2023 冰点文库 网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备19020893号-2